Page 2
Motorola Solutions, Inc. Furthermore, the purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
Page 3
Your organization received support phone numbers and other contact information appropriate for your geographic region and service agreement. Use that contact information for the most efficient response. However, if needed, you can also find general support contact information on the Motorola Solutions website, by following these steps: 1 Enter motorolasolutions.com...
Page 4
MN006617A01-AB Icon Conventions Icon Conventions The documentation set is designed to give the reader more visual clues. The following graphic icons are used throughout the documentation set. DANGER: The signal word DANGER with the associated safety icon implies information that, if disregarded, will result in death or serious injury.
Page 5
MN006617A01-AB Style Conventions Style Conventions The following style conventions are used: Convention Description Bold This typeface is used for names of, for instance, windows, buttons, and labels when these names appear on the screen (example: the Alarms Browser window). When it is clear that we are referring to, for instance, a button, the name is used alone (example: Click OK).
Page 6
MN006617A01-AB Chapter 1: Foreword Chapter 1 Foreword RF Energy Exposure and Product Safety Guide CAUTION: Before using this product, read the RF Energy Exposure and Product Safety Guide that ships with the radio which contains instructions for safe usage and RF energy awareness and control for compliance with applicable standards and regulation.
Page 7
MN006617A01-AB Earpiece Overview Chapter 2 Earpiece Overview This user manual describes the 3-Wire Extra Loud Clear Tube earpiece. Figure 1: Earpiece Overview Table 1: Over-the-Ear Earpiece Overview and Description Indicator Description Translucent Tube Metal Clip Push-to-Talk, and Programmable Button Module Microphone Module...
Page 8
MN006617A01-AB Chapter 2: Earpiece Overview Operation CAUTION: Turn off the device while attaching and detaching the earpiece. Figure 2: Microphone Module Overview Table 2: Microphone Module Overview Description Indicator Description Microphone...
Page 9
MN006617A01-AB Chapter 2: Earpiece Overview Figure 3: Push-to-Talk and Programmable Button Module Overview Table 3: Push-to-Talk and Programmable Button Module Overview Description Indicator Description Push-to-Talk Programmable Button Operation CAUTION: Turn off the device while attaching and detaching the earpiece. Recommended Practices for Over-the-Ear Earpiece Recommended Practice CAUTION: •...
Page 10
MN006617A01-AB Chapter 2: Earpiece Overview Figure 4: Over-the-Ear Earpiece Wearing Position PTT Wear Position Figure 5: Clipping PTT...
Page 11
MN006617A01-AB Chapter 2: Earpiece Overview Figure 6: Taking Out PTT Figure 7: Pressing PTT Mic Wear Position...
Page 12
MN006617A01-AB Chapter 2: Earpiece Overview Cable Management This section describes the recommended cable position. Figure 8: Recommended Figure 9: Not Recommended To ensure optimum range and user experience, it is recommended to avoid crossing accessory cable with the radio antenna.
Page 13
MN006617A01-AB Chapter 2: Earpiece Overview Replacement Parts Table 4: Earpiece Replacement Parts Descriptions Quantity Part Number Acoustic Tube with Rubber Earbud PMLN8092_ Right Earpiece (Size S) RLN4760_ Right Earpiece (Size M) RLN4761_ Right Earpiece (Size L) RLN4762_ Left Earpiece (Size S) RLN4763_ Left Earpiece (Size M) RLN4764_...
Page 14
Indicator Description Pull Service and Warranty Motorola Solutions offers warranty for your accessory. Refer to your Motorola Solutions dealer or point- of-purchase for detailed information. NOTICE: Warranty is void after customer replacement of any parts other than replacement parts listed.
Page 16
Motorola Solutions, à l’exception d’une licence d’utilisation normale et non exclusive, libre de toute redevance, prévue par la loi lors de la vente d’un produit.
Page 17
Le numéro de page ou le titre de la section contenant l’erreur • Une description de l’erreur Motorola offre plusieurs cours conçus pour vous aider à apprendre à utiliser le système. Pour en savoir davantage et consulter la liste des cours actuellement offerts et les parcours technologiques, accédez à https://learning.motorolasolutions.com.
Page 18
MN006617A01-AB Conventions des icônes Conventions des icônes La documentation est conçue pour donner au lecteur plus d’indices visuels. Les icônes suivantes sont utilisées dans toute la documentation. DANGER : Le mot-indicateur DANGER avec l’icône de sécurité associée comprend de l’information qui, si elle est ignorée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Page 19
MN006617A01-AB Conventions de style Conventions de style Les conventions de style suivantes sont utilisées : Convention Description Gras Ce type de police est utilisé pour les noms de fenêtres, de touches et d’étiquettes, lorsque ces noms apparaissent à l’écran (par exemple : fenêtre Navigateur d’alarmes).
Page 20
MN006617A01-AB Chapitre 1: Avant-propos Chapitre 1 Avant-propos Exposition aux radiofréquences et sécurité du produit MISE EN GARDE : Avant d'utiliser ce produit, lisez le guide Exposition aux radiofréquences et sécurité du produit inclus avec la radio, lequel contient d'importantes instructions de fonctionnement pour une utilisation sécuritaire et des informations sur l'exposition aux fréquences radioélectriques afin d'assurer la conformité...
Page 21
MN006617A01-AB Présentation de l'écouteur Chapitre 2 Présentation de l'écouteur Ce guide d'utilisation décrit l'écouteur à tube transparent extra fort à 3 fils. Figure 1 : Présentation de l'écouteur Tableau 1 :Présentation et description de l'écouteur couvre-oreille Voyant Description Tube translucide Pince en métal Module des boutons Presser pour parler et programmable Module du microphone...
Page 22
MN006617A01-AB Chapitre 2: Présentation de l'écouteur Utilisation MISE EN GARDE : Éteignez l’appareil lorsque vous fixez ou retirez l'écouteur. Figure 2 : Présentation du module du microphone Tableau 2 :Description de la présentation du module du microphone Voyant Description Microphone...
Page 23
MN006617A01-AB Chapitre 2: Présentation de l'écouteur Figure 3 : Présentation du module des boutons Presser pour parler et programmable Tableau 3 :Description de la présentation du module des boutons Presser pour parler et programmable Voyant Description Pression-pour-parler Bouton programmable Utilisation MISE EN GARDE : Éteignez l’appareil lorsque vous fixez ou retirez l'écouteur.
Page 24
MN006617A01-AB Chapitre 2: Présentation de l'écouteur Figure 4 : Position de port de l'écouteur couvre-oreille Position de port du bouton PTT Figure 5 : Utiliser avec la pince...
Page 25
MN006617A01-AB Chapitre 2: Présentation de l'écouteur Figure 6 : Retirer le bouton PTT Figure 7 : Appuyer sur le bouton PTT Position de port du microphone...
Page 26
MN006617A01-AB Chapitre 2: Présentation de l'écouteur Gestion des câbles Cette section décrit la position recommandée du câble. Figure 8 : Recommandé Figure 9 : Non recommandé Pour assurer une portée et une expérience utilisateur optimales, il est recommandé d'éviter de croiser un câble d'accessoire avec l'antenne de la radio.
Page 27
MN006617A01-AB Chapitre 2: Présentation de l'écouteur Pièces de rechange Tableau 4 :Pièces de rechange de l’écouteur Description Quantité Numéro de pièce Tube acoustique avec embout en PMLN8092_ caoutchouc Écouteur droit (taille P) RLN4760_ Écouteur droit (taille M) RLN4761_ Écouteur droit (taille G) RLN4762_ Écouteur gauche (taille P) RLN4763_...
Page 28
Faire pivoter Extraire Service et garantie Motorola Solutions offre une garantie pour votre accessoire. Consultez votre détaillant Motorola Solutions ou votre point de vente pour obtenir des renseignements détaillés. AVIS : La garantie sera nulle si le client remplace des pièces autres que les pièces de rechange indiquées.
Page 30
Del mismo modo, los programas informáticos protegidos por derechos de autor de Motorola Solutions incluidos en los productos de Motorola Solutions descritos en este manual no podrán ser copiados ni reproducidos de ninguna forma sin el expreso consentimiento por escrito de Motorola Solutions.
Page 31
Use esa información de contacto para obtener una respuesta más eficaz. Sin embargo, si es necesario, también puede encontrar información de contacto de asistencia general en el sitio web de Motorola Solutions si sigue estos pasos: 1 Ingrese a motorolasolutions.com...
Page 32
MN006617A01-AB Convenciones de íconos Convenciones de íconos El conjunto de documentación está diseñado para proporcionar al lector más pistas visuales. Los siguientes íconos gráficos se usan en todo el conjunto de documentación. PELIGRO: La palabra de señal PELIGRO y el ícono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, provocará...
Page 33
MN006617A01-AB Convenciones de estilo Convenciones de estilo Se utilizan las siguientes convenciones de estilo: Convención Descripción Negrita Este tipo de letra se usa para nombres (por ejemplo, nombres de ventanas, botones y etiquetas) cuando aparecen en la pantalla (por ejemplo: la ventana Navegador de alarmas). Cuando sabemos que nos referimos, por ejemplo, a un botón, el nombre se usa solo (por ejemplo: haga clic en Aceptar).
Page 34
MN006617A01-AB Capítulo 1: Prefacio Capítulo 1 Prefacio Guía de seguridad del producto y exposición a energía de radiofrecuencia PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea la Guía de seguridad del producto y exposición a energía de radiofrecuencia que se incluye con el radio, la cual contiene instrucciones para un uso seguro y conocimiento y control de la energía de radiofrecuencia, a fin de cumplir con los estándares y reglamentos correspondientes.
Page 35
MN006617A01-AB Descripción general del auricular Capítulo 2 Descripción general del auricular En este manual del usuario, se describe el auricular de tubo transparente con volumen extra fuerte de 3 cables. Figura 1 : Descripción general del auricular Tabla 1 :Descripción general del auricular externo Indicador Descripción Tubo transparente...
Page 36
MN006617A01-AB Capítulo 2: Descripción general del auricular Operación PRECAUCIÓN: Apague el dispositivo mientras conecta y desconecta el auricular. Figura 2 : Descripción general del módulo de micrófono Tabla 2 :Descripción general del módulo de micrófono Indicador Descripción Micrófono...
Page 37
MN006617A01-AB Capítulo 2: Descripción general del auricular Figura 3 : Descripción general del módulo Push-to-Talk y botón programable Tabla 3 :Descripción general del módulo Push-to-Talk y botón programable Indicador Descripción Push-to-Talk Botón programable Operación PRECAUCIÓN: Apague el dispositivo mientras conecta y desconecta el auricular. Prácticas recomendadas para auriculares externos Práctica recomendada PRECAUCIÓN:...
Page 38
MN006617A01-AB Capítulo 2: Descripción general del auricular Figura 4 : Posición de uso del auricular externo Posición de uso del botón PTT Figura 5 : Enganchar el botón PTT mediante clip...
Page 39
MN006617A01-AB Capítulo 2: Descripción general del auricular Figura 6 : Sacar el botón PTT Figura 7 : Presionar el botón PTT Posición de uso del micrófono...
Page 40
MN006617A01-AB Capítulo 2: Descripción general del auricular Administrador de cables En esta sección, se describe la posición recomendada del cable. Figura 8 : Recomendado Figura 9 : No se recomienda Para garantizar un alcance y una experiencia de usuario óptimos, se recomienda evitar cruzar el cable accesorio con la antena del radio.
Page 41
MN006617A01-AB Capítulo 2: Descripción general del auricular Piezas de repuesto Tabla 4 :Piezas de repuesto del auricular Descripciones Cantidad Número de pieza Tubo acústico con auricular de goma PMLN8092_ Auricular derecho (tamaño S) RLN4760_ Auricular derecho (tamaño M) RLN4761_ Auricular derecho (tamaño L) RLN4762_ Auricular izquierdo (tamaño S) RLN4763_...
Page 42
Descripción Extraer Servicio y garantía Motorola Solutions ofrece una garantía para su accesorio. Consulte a su distribuidor o punto de compra de Motorola Solutions para obtener información detallada. AVISO: Se anulará la garantía en caso de que el cliente remplace cualquiera de las piezas por otras distintas a las que aparecen en la lista de piezas de repuesto.
Page 44
Motorola Solutions, Inc. Além disso, não se deve supor que a aquisição de produtos da Motorola Solutions garanta, direta ou implicitamente, por impedimento ou qualquer outra forma, qualquer licença de direito autoral, patente ou aplicação de patente da Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta...
Page 45
O SSC (Solutions Support Center, centro de suporte de soluções) é o principal contato para suporte técnico incluído no contrato de serviço da sua organização com a Motorola Solutions. Os clientes do contrato de serviço devem ligar para o SSC em todas as situações listadas na seção Responsabilidades do cliente em seus contratos, tais como: •...
Page 46
MN006617A01-AB Convenções de ícones Convenções de ícones O conjunto de documentações foi criado para fornecer ao leitor mais dicas visuais. Os ícones gráficos a seguir são usados em todo o conjunto de documentações. PERIGO: a palavra de sinalização PERIGO com o ícone de segurança associado indica informações que, se desconsideradas, podem resultar em morte ou ferimentos graves.
Page 47
MN006617A01-AB Convenções de estilo Convenções de estilo As seguintes convenções de estilo são utilizadas: Convenção Descrição Negrito Esta família tipográfica é utilizada, por exemplo, em nomes de janelas, botões e etiquetas quando esses nomes aparecem na tela (exemplo: a janela Navegador de alarmes). Quando é óbvio que estamos nos referindo a, por exemplo, um botão, o nome é...
Page 48
MN006617A01-AB Capítulo 1: Prefácio Capítulo 1 Prefácio Guia de segurança do produto e exposição à energia de RF ATENÇÃO: Antes de usar este produto, leia o Guia de segurança do produto e exposição à energia de RF fornecido com o rádio, que contém instruções para uso seguro e conscientização e controle de exposição à...
Page 49
MN006617A01-AB Visão geral do fone de ouvido Capítulo 2 Visão geral do fone de ouvido Este manual do usuário descreve o fone de ouvido com tubo transparente mais alto de três fios. Figura 1 : Visão geral do fone de ouvido Tabela 1 :Visão geral e descrição do fone de ouvido sobre a orelha Bluetooth Descrição...
Page 50
MN006617A01-AB Capítulo 2: Visão geral do fone de ouvido Operação ATENÇÃO: Desligue o dispositivo ao conectar e desconectar o fone de ouvido. Figura 2 : Visão geral do módulo do microfone Tabela 2 :Descrição da visão geral do módulo do microfone Bluetooth Descrição Microfone...
Page 51
MN006617A01-AB Capítulo 2: Visão geral do fone de ouvido Figura 3 : Visão geral do módulo de Push-To-Talk e botão programável Tabela 3 :Descrição da visão geral do módulo de Push-To-Talk e botão programável Bluetooth Descrição Push-To-Talk Botão programável Operação ATENÇÃO: Desligue o dispositivo ao conectar e desconectar o fone de ouvido.
Page 52
MN006617A01-AB Capítulo 2: Visão geral do fone de ouvido Figura 4 : Posição de uso do fone de ouvido sobre a orelha Posição de uso do PTT Figura 5 : Corte do PTT...
Page 53
MN006617A01-AB Capítulo 2: Visão geral do fone de ouvido Figura 6 : Remoção do PTT Figura 7 : Pressionamento do PTT Posição de uso do microfone...
Page 54
MN006617A01-AB Capítulo 2: Visão geral do fone de ouvido Controle de cabos Esta seção descreve a posição recomendada do cabo. Figura 8 : Recomendado Figura 9 : Não recomendado Para garantir o alcance ideal e a experiência do usuário, é recomendável evitar cruzar o cabo acessório com a antena do rádio.
Page 55
MN006617A01-AB Capítulo 2: Visão geral do fone de ouvido Peças de reposição Tabela 4 :Peças de reposição do fone de ouvido Descrições Quantidade Número da peça Tubo acústico com fone de ouvido de PMLN8092_ borracha Fone de ouvido direito (tamanho P) RLN4760_ Fone de ouvido direito (tamanho M) RLN4761_...
Page 56
Girar Puxar Serviço e garantia A Motorola Solutions oferece garantia para seu acessório. Consulte seu revendedor ou um ponto de venda da Motorola Solutions para obter informações detalhadas. OBSERVAÇÃO: Caso o cliente substitua qualquer peça por alguma que não conste na lista de peças de substituição, a garantia será...
Page 86
• 조치를 취하기 전에 문제 해결 결과 및 분석을 확인하기 위해 사용자 조직에 전달된 해당 지역 및 서비스 계약에 대한 지원 전화번호와 기타 연락처 정보를 사용하면 효율적으로 응답을 받으실 수 있습니다. 그러나 필요한 경우 다음 단계에 따라 Motorola Solutions 웹 사 이트에서 일반 지원 연락처 정보를 찾을 수 있습니다.
Page 87
MN006617A01-AB 아이콘 규칙 아이콘 규칙 이 설명서에는 사용자의 이해를 돕기 위한 다양한 아이콘이 있습니다. 다음 아이콘은 설명서 전반에 사 용됩니다. 위험: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "위험"은 무시할 경우 심각한 상해 또는 사망을 초래할 수 있는 정보를 나타냅니다. 경고: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "경고"는 무시할 경우 심각한 상해, 사망 또는 심각한 제 품...
Page 88
MN006617A01-AB 스타일 규칙 스타일 규칙 다음과 같은 스타일 규칙을 사용합니다. 규칙 설명 굵은 글꼴 이 서체는 화면에 이름이 나타날 때 창, 버튼 및 라벨 이름에 사용됩니다 (예: Alarms Browser(경보 브라우저) 창). 확실한 것(예: 버튼)을 가리 킬 때 이름이 단독으로 사용됩니다(예: OK(확인)를 클릭합니다.). 굵은...
Page 89
MN006617A01-AB 장 1: 서문 장 1 서문 RF 에너지 노출 및 제품 안전 설명서 주의: 본 제품을 사용하기 전에 안전한 사용, RF 에너지에 대한 이해 및 관련 표준과 규정을 준수 하는 제어 등이 수록된 RF 에너지 노출 및 제품 안전 설명서 (무전기와 함께 제공)를 읽어 주십시 오.
Page 90
MN006617A01-AB 이어폰 개요 장 2 이어폰 개요 이 사용 설명서에서는 3선 Extra Loud 투명 튜브 이어폰에 대해 설명합니다. 그림 1 : 이어폰 개요 표 1 : 귀걸이형 이어폰 개요 및 설명 표시등 설명 반투명 튜브 금속 클립 PTT(Push-to-Talk) 및 프로그래밍 가능 버튼 모듈 마이크...
Page 91
MN006617A01-AB 장 2: 이어폰 개요 작동 주의: 이어폰을 연결 및 분리할 때는 장치의 전원을 끄십시오. 그림 2 : 마이크 모듈 개요 표 2 : 마이크 모듈 개요 설명 표시등 설명 마이크...
Page 92
MN006617A01-AB 장 2: 이어폰 개요 그림 3 : PTT(Push-to-Talk) 및 프로그래밍 가능 버튼 모듈 개요 표 3 : PTT(Push-to-Talk) 및 프로그래밍 가능 버튼 모듈 개요 설명 표시등 설명 PTT(Push-to-Talk) 프로그래밍 가능 버튼 작동 주의: 이어폰을 연결 및 분리할 때는 장치의 전원을 끄십시오. 귀걸이형...
Page 93
MN006617A01-AB 장 2: 이어폰 개요 그림 4 : 귀걸이형 이어폰 착용 위치 PTT 착용 위치 그림 5 : PTT 고정하기 그림 6 : PTT 꺼내기...
Page 94
MN006617A01-AB 장 2: 이어폰 개요 그림 7 : PTT 누르기 마이크 착용 위치 케이블 관리 이 섹션에서는 권장되는 케이블 위치를 설명합니다.
Page 95
MN006617A01-AB 장 2: 이어폰 개요 그림 8 : 권장 그림 9 : 권장되지 않음 최적의 범위와 사용자 환경을 위해 무전기 안테나와 액세서리 케이블을 교차하지 않는 것이 좋습니다. 교체 부품 표 4 : 이어폰 교체 부품 설명 수량 부품 번호 PMLN8092_ 오디오...
Page 96
표시등 설명 회전 당기기 서비스 및 보증 Motorola Solutions은 액세서리에 대한 보증을 제공합니다. 자세한 내용은 Motorola Solutions 대리점 또 는 구입처에 문의하십시오. 주의: 고객이 나열된 교체 부품 이외의 부품으로 교체하면 보증이 무효화됩니다. 자세한 내용은 Motorola 공인 대리점에 문의하거나 www.motorolasolutions.com을 방문하십시오.
Page 98
Motorola Solutions, excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes sin regalías derivados de la aplicación de la ley en la venta de un producto.
Page 99
Utilice dicha información de contacto para obtener la respuesta más eficiente. Sin embargo, si es necesario, también puede encontrar información general de contacto con el centro de asistencia en el sitio web de Motorola Solutions, para lo que debe seguir estos pasos: 1 Introduzca motorolasolutions.com...
Page 100
MN006617A01-AB Convenciones de iconos Convenciones de iconos La documentación está diseñada para proporcionar al lector instrucciones visuales. En esta documentación se utilizan los siguientes iconos gráficos. PELIGRO: La palabra PELIGRO y el icono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, puede dar como resultado la muerte o lesiones graves.
Page 101
MN006617A01-AB Convenciones de estilo Convenciones de estilo Se usan las convenciones siguientes: Convención Descripción Negrita Este tipo de letra se emplea, por ejemplo, para nombres de ventanas, botones y etiquetas cuando estos nombres aparecen en la pantalla (ejemplo: la ventana Navegador de alarmas). Cuando está claro que se está...
Page 102
MN006617A01-AB Capítulo 1: Prólogo Capítulo 1 Prólogo Guía de exposición a radiofrecuencia y seguridad del producto PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea la Guía de exposición a radiofrecuencia y seguridad del producto para radios transceptores portátiles (incluida con la radio). En este documento encontrará...
Page 103
MN006617A01-AB Vista general del auricular Capítulo 2 Vista general del auricular En este manual de usuario se describe el auricular de tubo transparente de 3 cables de volumen extraalto. Figura 1 : Vista general del auricular Tabla 1 :Descripción y vista general del auricular sobre la oreja Indicador Descripción Tubo translúcido...
Page 104
MN006617A01-AB Capítulo 2: Vista general del auricular Funcionamiento PRECAUCIÓN: Para conectar y desconectar el auricular, debe apagar el dispositivo. Figura 2 : Vista general del módulo del micrófono Tabla 2 :Descripción y vista general del módulo del micrófono Indicador Descripción Micrófono...
Page 105
MN006617A01-AB Capítulo 2: Vista general del auricular Figura 3 : Vista general del módulo del botón programable y de pulsar para hablar Tabla 3 :Descripción y vista general del módulo del botón programable y de pulsar para hablar Indicador Descripción Pulsar para hablar Botón programable Funcionamiento...
Page 106
MN006617A01-AB Capítulo 2: Vista general del auricular Figura 4 : Posición de uso del auricular sobre el oído Posición de uso del PTT Figura 5 : PTT con pinza (colocación)
Page 107
MN006617A01-AB Capítulo 2: Vista general del auricular Figura 6 : Extracción del PTT Figura 7 : Pulsado del botón PTT Posición de uso del micrófono...
Page 108
MN006617A01-AB Capítulo 2: Vista general del auricular Gestión de cableado En esta sección se describe la posición recomendada del cable. Figura 8 : Recomendada Figura 9 : No recomendada Para garantizar un alcance y una experiencia del usuario óptimos, se recomienda evitar cruzar el cable del accesorio con la antena de radio.
Page 109
MN006617A01-AB Capítulo 2: Vista general del auricular Piezas de repuesto Tabla 4 :Piezas de repuesto del auricular Descripciones Cantidad Número de pieza Tubo acústico con auricular de goma PMLN8092_ Auricular derecho (talla S) RLN4760_ Auricular derecho (talla M) RLN4761_ Auricular derecho (talla L) RLN4762_ Auricular izquierdo (talla S) RLN4763_...
Page 110
Descripción Tirar Servicio técnico y garantía Motorola Solutions ofrece garantía para su accesorio. Póngase en contacto con su distribuidor de Motorola Solutions o diríjase a su punto de venta para obtener información detallada. AVISO: la garantía será nula si el cliente sustituye cualquier pieza por una que no sea las piezas de repuesto enumeradas.
Page 112
Запрещается воспроизведение, передача, хранение в поисковых системах или перевод на любой язык, в том числе машинный, любой части настоящего документа в любой форме, любыми средствами и для любых целей без письменного разрешения компании Motorola Solutions, Inc. Кроме того, приобретение изделий Motorola Solutions не приводит прямо, косвенно, процессуально...
Page 113
MN006617A01-AB Авторские права Покупатели или конечные пользователи в странах ЕС должны обратиться в местное представительство поставщика оборудования или в центр обслуживания, чтобы получить информацию о пунктах переработки.
Page 114
номер страницы или заголовок раздела с ошибкой; • описание ошибки. Motorola Solutions предлагает различные обучающие курсы, разработанные специально для помощи пользователям в освоении системы. Для получения более подробной информации, обзора текущих курсов и решений для внедрения новых технологий перейдите на веб-сайт...
Page 115
MN006617A01-AB Условные обозначения Условные обозначения Данная документация разработана таким образом, чтобы предоставить пользователю максимальное количество наглядных подсказок. В документации используются следующие графические значки. ОПАСНОСТЬ: Сигнальное слово "ОПАСНОСТЬ" с соответствующим значком указывает на информацию, игнорирование которой может привести к смерти или тяжелым травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сигнальное...
Page 116
MN006617A01-AB Условные обозначения Условные обозначения Используются следующие условные обозначения: Условное Описание обозначение Жирный Этот шрифт используется для названий, например, окон, кнопок и меток, когда эти названия появляются на экране (например, в окне обозревателя тревожных сигналов). Когда ясно, что имеется в виду, например отсылка к используемой кнопке, имени (например: Нажмите...
Page 117
MN006617A01-AB Введение Глава 1 Введение Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии ВНИМАНИЕ: Перед использованием этого продукта ознакомьтесь с прилагаемым к радиостанции буклетом "Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии", в котором содержатся инструкции по технике безопасности и информация по воздействию...
Page 118
MN006617A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Глава 2 Обзор микронаушника В данном руководстве пользователя описывается 3-проводной наушник повышенной громкости с прозрачной трубкой. Рис. 1 . Обзор микронаушника Табл. 1 . Обзор и описание заушного микронаушника Номер Описание Прозрачная трубка Металлическая клипса Модуль...
Page 119
MN006617A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Эксплуатация ВНИМАНИЕ: Во время закрепления и отсоединения микронаушника выключайте устройство. Рис. 2 . Обзор модуля микрофона Табл. 2 . Обзор и описание модуля микрофона Номер Описание Микрофон...
Page 120
MN006617A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Рис. 3 . Обзор модуля Push-to-Talk и программируемой кнопки Табл. 3 . Обзор и описание модуля Push-to-Talk и программируемой кнопки Номер Описание Push-to-Talk (PTT) Программируемая кнопка Эксплуатация ВНИМАНИЕ: Во время закрепления и отсоединения микронаушника выключайте устройство. Рекомендации...
Page 121
MN006617A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Рис. 4 . Способ заушного ношения микронаушника Способ ношения модуля PTT Рис. 5 . Крепление модуля PTT...
Page 122
MN006617A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Рис. 6 . Извлечение модуля PTT Рис. 7 . Нажатие кнопки на модуле PTT Способ ношения микрофона...
Page 123
MN006617A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Укладка и разводка кабелей В данном разделе приводится описание рекомендуемого расположения кабеля. Рис. 8 . Рекомендуется Рис. 9 . Не рекомендуются Для обеспечения оптимального радиуса действия и удобства работы рекомендуется избегать пересечения аксессуарного кабеля с антенной радиостанции.
Page 124
MN006617A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Сменные детали Табл. 4 . Сменные детали микронаушника Описания Количество Номер по каталогу Акустическая трубка с резиновым PMLN8092_ вкладышем Правый микронаушник (размер S) RLN4760_ Правый микронаушник (размер M) RLN4761_ Правый микронаушник (размер L) RLN4762_ Левый микронаушник (размер S) RLN4763_ Левый...
Page 125
Потянуть Обслуживание и гарантия Motorola Solutions предоставляет гарантию на аксессуар. Чтобы получить подробную информацию, свяжитесь с дилером Motorola Solutions или обратитесь по месту покупки. ПРИМЕЧАНИЕ: Действие гарантии прекращается в случае замены клиентом любой детали, не указанной в списке сменных деталей.
Page 127
Авторські права Продукти Motorola Solutions, що описані в цьому документі, можуть містити захищені авторськими правами комп’ютерні програми Motorola Solutions. Закони в США й інших країнах зберігають за компанією Motorola Solutions певні виняткові права на захищені авторським правом комп’ютерні програми. Зважаючи на це, забороняється в будь-який спосіб копіювати або...
Page 128
Зв’язок із нами Центр технічної підтримки – основне місце, куди ви можете звернутися по технічну допомогу згідно з договором про обслуговування між вашою організацією й компанією Motorola Solutions. Клієнти, які уклали договір про обслуговування, мають звертатися до Центру в усіх ситуаціях, що...
Page 129
MN006617A01-AB Графічні символи Графічні символи Цей документ містить візуальні підказки для читачів. У ньому використовуються наведені нижче графічні символи. НЕБЕЗПЕКА: Слово «НЕБЕЗПЕКА» з відповідним значком застереження вказує на інструкції, недотримання яких спричинить смерть або тяжку травму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Слово «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» з відповідним значком застереження вказує...
Page 130
MN006617A01-AB Графічні позначення Графічні позначення У посібнику використовуються наведені нижче графічні позначення. Позначення Опис Жирний шрифт Цей шрифт використовується в назвах елементів (наприклад, вікон, кнопок і надписів), які відображаються на екрані (приклад: вікно Браузер сповіщень). Якщо зрозуміло, який саме елемент мається...
Page 131
MN006617A01-AB Розділ 1: Передмова Розділ 1 Передмова Відомості щодо впливу енергії радіочастотного випромінювання й посібник із безпечної експлуатації виробу ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Перед використанням цього виробу прочитайте надані в комплекті з пристроєм відомості щодо впливу енергії радіочастотного випромінювання й посібник із безпечної експлуатації, у якому також наведено дані щодо відповідності пристрою чинним...
Page 132
MN006617A01-AB Огляд навушника Розділ 2 Огляд навушника У цьому посібнику наведено інформацію про 3-дротовий навушник підвищеної гучності з прозорою трубкою. Рис. 1 : Огляд навушника Табл. 1 : Огляд і опис навушника із завушним кріпленням Індикатор Опис Прозора трубка Металевий затискач Функція...
Page 133
MN006617A01-AB Розділ 2: Огляд навушника Дія ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Перш ніж під’єднувати або від’єднувати навушник, вимкніть пристрій. Рис. 2 : Огляд модуля мікрофона Табл. 2 : Огляд модуля мікрофона із описом Індикатор Опис Мікрофон...
Page 134
MN006617A01-AB Розділ 2: Огляд навушника Рис. 3 : Огляд функції зв’язку Push-To-Talk і модуля програмованої кнопки Табл. 3 : Огляд функції зв’язку Push-To-Talk і модуля програмованої кнопки із описом Індикатор Опис Push-to-Talk Програмована кнопка Дія ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Перш ніж під’єднувати або від’єднувати навушник, вимкніть пристрій. Рекомендації...
Page 135
MN006617A01-AB Розділ 2: Огляд навушника Рис. 4 : Спосіб носіння навушника з завушним кріпленням Спосіб носіння PTT Рис. 5 : Затискання PTT...
Page 136
MN006617A01-AB Розділ 2: Огляд навушника Рис. 6 : Виймання PTT Рис. 7 : Натискання PTT Спосіб носіння мікрофона...
Page 137
MN006617A01-AB Розділ 2: Огляд навушника Керування кабелями У цьому розділі описано рекомендоване положення кабелю. Рис. 8 : Рекомендовано Рис. 9 : Не рекомендовано Для забезпечення оптимальної робочої довжини рекомендується уникати перетинів кабелю аксесуара з антеною радіопристрою.
Page 138
MN006617A01-AB Розділ 2: Огляд навушника Змінні частини Табл. 4 : Змінні частини навушника Опис Кількість Номер за каталогом Акустична трубка з гумовим вкладишем PMLN8092_ Правий навушник (розмір S) RLN4760_ Правий навушник (розмір M) RLN4761_ Правий навушник (розмір L) RLN4762_ Лівий навушник (розмір S) RLN4763_ Лівий...
Page 139
Індикатор Опис Потягніть Обслуговування й підтримка Motorola Solutions надає гарантію на ваш пристрій. Щоб дізнатися більше, зверніться до дилера Motorola Solutions чи в точку продажу. УВАГА: Дія гарантії припиняється в разі заміни клієнтом будь-якої деталі, відсутньої в списку змінних деталей.