FOREWORD RF Energy Exposure and Product Safety Guide for Portable Two-Way Radios ATTENTION! Before using this product, read the RF Energy Exposure and Product Safety Guide that ships with the radio which contains instructions for safe usage and RF energy awareness and control for compliance with applicable standards and regulation.
This lightweight accessory is useful when high noise levels prevent the operator from hearing sound out of the radio speaker. Additionally, this headset facilitates hands-free use of the radio. The PMLN6635 includes an in-line Push-To-Talk (PTT) switch for easier PTT access. Wearing the Headset...
Page 5
When the headset is connected to the radio accessory connector, the radio’s speaker is muted, and the audio is only heard from the headset speaker. Transmitting When using the PMLN6635 Lightweight Headset (with in-line PTT), push the PTT switch on the cable to transmit.
Page 7
PREFACIO Guía de exposición de energía de radiofrecuencia y seguridad del producto para radios de dos vías portátiles ¡ATENCIÓN! Antes de utilizar este producto, lea la Guía de exposición a energía de radiofrecuencia y seguridad del producto que se incluye con el radio, la que contiene instrucciones para uso seguro e información para tomar conciencia y controlar la energía de radiofrecuencia, para que cumpla con los estándares y reglamentos correspondientes.
Además, estos auriculares facilitan el uso del radio con manos libres. El PMLN6635 incluye un switch en línea Push-to-talk (PTT) para tener un acceso más fácil a PTT. Uso de auriculares...
Page 9
Transmisión Cuando se utilizan los auriculares ligeros PMLN6635 (con PTT en línea), pulse el switch PTT en el cable para transmitir.
Page 10
(número de pieza de Motorola Solutions RLN6283), auriculares ligeros PMLN6635 no se pueden reparar. Está cubierto por la garantía limitada de un año de Motorola Solutions. Solicite el reemplazo de los auriculares según sea necesario. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia.
Page 11
PREFÁCIO Guia de Exposição à Energia de RF e Segurança do Produto para Rádios Bidirecionais Portáteis ATENÇÃO! Antes de usar este produto, leia o Guia de Segurança do Produto e Exposição à Energia de RF fornecido com o rádio, contendo instruções para uso seguro e conscientização, e controle de exposição à...
Page 12
Além disso, o headset facilita o uso do rádio sem as mãos. O PMLN6635 inclui um switch Push-To-Talk (PTT) em linha para acesso facilitado ao PTT.
Page 13
Quando o headset está conectado ao conector acessório do rádio, o alto-falante do rádio é silenciado, e o áudio só é ouvido a partir do alto-falante do headset. Transmissão Ao usar o headset leve PMLN6635 (com o PTT em linha), coloque o switch PTT no cabo para transmitir.
Page 14
Além da substituição da almofada e da tampa do microfone (Número de peças da Motorola Solutions NLR6283), o headset leve PMLN6635 não pode ser reparado. Ele está coberto pela garantia limitada de um ano da Motorola Solutions. Solicite a substituição dos headsets conforme necessário.
Page 15
VORWORT Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit für tragbare Funkgeräte ACHTUNG! Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie das Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit, das im Lieferumfang des Funkgeräts enthalten ist. Das Handbuch enthält Anweisungen für die sichere Verwendung sowie Informationen zum Gefahrenbe- wusstsein und zur Risikovermeidung gemäß...
BESCHREIBUNG Das leichte PMLN6635 Headset mit schwenkbarem Mikrofon kann verwendet werden, um den Datenschutz bei Funkgesprächen zu gewährleisten. Dieses leichte Zubehör ist nützlich, wenn hoher Geräuschpegel verhindert, dass der Benutzer Geräusche aus dem Lautsprecher des Funkgeräts hört. Darüber hinaus verfügt dieses Headset über eine Freisprechfunktion für das Funkgerät.
Page 17
Lautsprecher des Funkgeräts stumm geschaltet, sodass die Audiosignale nur über die Headset- Lautsprecher wiedergegeben werden. Beim Senden Wenn Sie das leichte PMLN6635 Headset (mit Inline-PTT-Taste) verwenden, drücken Sie für die Übertragung die Sendetaste (PTT) am Kabel.
Page 18
Abbildung 2: Entfernen Sie den Zubehöranschluss SERVICE Abgesehen vom Austausch des Schaumstoffohrkissens und von der Mikrofonabdeckung (Motorola Solutions Teilenummer: RLN6283) kann das leichte PMLN6635 Headset nicht repariert werden. Es ist durch die einjährige beschränkte Garantie von Motorola Solutions abgedeckt. Bestellen Sie bei Bedarf ein Ersatz-Headset.
Page 19
PRÓLOGO Guía de exposición a radiofrecuencia y seguridad del producto para radios bidireccionales portátiles ¡ATENCIÓN! Antes de utilizar este producto, lea el documento sobre exposición a energía de radiofrecuencia y la Guía sobre seguridad del producto (incluidos con la radio). En estos documentos encontrará información referente a un uso seguro de la energía de radiofrecuencia y al control del cumplimiento de los estándares y normativas correspondientes.
Además, estos auriculares facilitan el uso de manos libres de la radio. Los auriculares PMLN6635 incluyen un botón PTT (pulsar para hablar) integrado para facilitar el acceso a esta función.
Page 21
Transmisión Cuando utilice los auriculares ligeros PMLN6635 (con PTT integrado), pulse el interruptor PTT del cable para transmitir el sonido.
(número de pieza de Motorola Solutions RLN6283), los auriculares ligeros PMLN6635 no se pueden reparar. Están cubiertos por la garantía limitada de un año de Motorola Solutions. Si es necesario, solicite unos auriculares de repuesto. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia.
AVANT-PROPOS Sécurité des produits et exposition RF pour les radios professionnelles portatives ATTENTION ! Avant d'utiliser ce produit, lisez le guide Sécurité des produits et exposition RF fourni avec la radio. Il contient des instructions de fonctionnement relatives à la sécurité et à l'exposition aux RF, ainsi que des informations sur le contrôle de conformité...
DESCRIPTION Le casque léger avec microphone tige PMLN6635 permet de s'isoler lors de conversations radio professionnelles. Cet accessoire léger est utile lorsque l'opérateur n'entend pas le haut-parleur de la radio à cause de niveaux de bruit élevés. De plus, ce casque permet d'utiliser plus facilement la radio en mode mains libres.
Le son peut être uniquement entendu via le haut-parleur du casque. Transmission Lors de l'utilisation du casque léger avec microphone tige PMLN6635 (avec un contrôle PTT), appuyez sur le commutateur du câble pour transmettre.
(référence Motorola Solutions RLN6283), le casque léger avec microphone tige PMLN6635 n'est pas réparable. Il est couvert par la garantie limitée d'un an Motorola Solutions. Commandez des casques de rechange le cas échéant. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings,...
Page 27
PREFAZIONE Guida sull'esposizione a sorgenti di energia RF e sulla sicurezza del prodotto per ricetrasmittenti portatili ATTENZIONE! Prima di utilizzare questo prodotto, leggere la Guida sull'esposizione a sorgenti di energia RF e sulla sicurezza del prodotto fornita con la radio, che contiene le istruzioni per un utilizzo sicuro e informazioni sull'energia RF e su come controllarla in conformità...
Page 28
DESCRIZIONE La cuffia leggera PMLN6635 con microfono omnidirezionale può essere utilizzata per comunicazioni riservate durante l'uso della radio ricetrasmisttente. Questo accessorio di peso ridotto è utile in ambienti rumorosi dove l'elevato livello di rumore impedisce all'operatore di sentire l'audio emesso dall'altoparlante della radio.
Page 29
Dopo aver collegato la cuffia al connettore accessori della radio, l'altoparlante della radio sarà disattivato e sarà possibile ascoltare l'audio in ricezione solo dalla cuffia. Trasmissione Quando si utilizza la cuffia leggera PMLN6635 (dotata dell'interruttore PTT), premere l'interruttore PTT sul cavo per trasmettere.
Page 30
Figura 2: Rimozione del connettore accessori ASSISTENZA La cuffia leggera PMLN6635 non può essere riparata; è possibile sostituire solo i cuscinetti auricolari in schiuma e il cappuccio del microfono (part number Motorola Solutions RLN6283). È coperta dalla garanzia limitata Motorola Solutions valida un anno.
Page 31
VOORWOORD Blootstelling aan radiogolven en productveiligheid voor portofoons LET OP! Lees voordat u dit product gebruikt de gids Blootstelling aan radiogolven en productveiligheid die wordt meegeleverd met de portofoon. Deze bevat belangrijke bedieningsinstructies voor veilig gebruik, beperking van blootstelling aan radiogolven en naleving van de relevante normen en regelgeving.
BESCHRIJVING De PMLN6635 lichtgewicht headset met draaibare microfoon kan worden gebruikt voor extra privacy bij gesprekken via portofoons. Dit lichtgewicht accessoire is handig bij hoge geluidsniveaus waardoor de gebruiker het geluid uit de portofoonluidspreker niet meer hoort. Bovendien kunt u dankzij deze headset de portofoon handsfree bedienen.
Page 33
Als u de headset op de accessoireaansluiting van de portofoon hebt aangesloten, wordt de luidspreker van de portofoon uitgeschakeld en is audio alleen via de headsetluidspreker te horen. Uitzenden Druk tijdens gebruik van de PMLN6635 lichtgewicht headset (met geïntegreerde PTT) op de PTT-schakelaar op de kabel om te communiceren.
Page 35
PREFÁCIO Guia de Segurança do Produto e de Exposição a Energia de RF para rádios bidirecionais portáteis ATENÇÃO! Antes de utilizar este produto, leia o Guia de Segurança do Produto e de Exposição a Energia de RF fornecido com o rádio, que contém instruções para uma utilização segura e para tomar conhecimento e controlar a sua exposição a energia de RF, a fim de respeitar as normas e os regulamentos aplicáveis.
Page 36
Além disso, este auricular facilita a utilização "mãos-livres" do rádio. O PMLN6635 inclui um botão Premir para Falar (PTT) integrado para um acesso mais fácil ao PTT.
Page 37
Quando o auricular está ligado ao conetor de acessórios do rádio, o altifalante do rádio está silencioso e o som é escutado apenas a partir do altifalante do auricular. Transmissão Quando utilizar o Auricular Leve PMLN6635 (com PTT integrado), prima o botão PTT no cabo para transmitir.
Page 39
ВВЕДЕНИЕ Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии для портативных приемопередающих радиостанций ВНИМАНИЕ! Перед использованием этого продукта ознакомьтесь с прилагаемым к радиостанции буклетом "Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии", в котором содержатся инструкции по технике безопасности и информация по воздействию радиочастотной...
голове, и ее можно отрегулировать практически для любого размера. Наушник гарнитуры можно носить как на правом, так и на левом ухе. Из соображений гигиены рекомендуется, чтобы каждый пользователь использовал личные поролоновые вкладыши. (Номер модели вкладыша Motorola см. в разделе "ОБСЛУЖИВАНИЕ"). РЕЖИМ РАБОТЫ Подсоединение гарнитуры к радиостанции...
Page 41
3. Включите радиостанцию и настройте комфортный уровень звука. Прием При подключении гарнитуры к разъему для аксессуаров на радиостанции динамик радиостанции отключается, и звук передается только на наушник гарнитуры. Передача Для передачи с помощью облегченной гарнитуры PMLN6635 (co встроенной кнопкой PTT), нажмите на переключатель PTT на кабеле.