Télécharger Imprimer la page

Delta HDF Serie Installation page 5

Publicité

2507LF-HDF Installation
1. Shut Off Water Supplies.
2. Place base then gasket (B) on spout body (A), and position on sink/countertop
a
(SO1
) making sure gasket (B) is properly aligned in cavity on spout body (A).
3. Secure spout body (A) to the sink/countertop (SO1
NOTICE
If installing faucet on a thin surface sink/countertop (SO1
thin deck spacer (D), shown in 'B'.
CAUTION
HAND TIGHTEN locknuts (C) only.
4. Make connections to water lines (SO2
connections, or coupling nut with 3/8" O.D. ball-nose riser.)
5. After connection has been made, remove outlet (A-1) using wrench (T1).
6. Turn on water supplies (SO3
7. Push down and hold handles (A-2) allowing the line to flush for one minute.
This will remove debris from line which can damage internal parts of faucet
and create leaks.
8. After flushing, shut off water at faucet and replace outlet (A-1) using wrench
(T1).
Installation du modèle 2507LF -HDF
1. Coupez les arrivée s d'eau.
2. Placez le joint (B) sur la base du corps du bec (A), et placez-le dans le trou de
a
l'évier/du comptoir (SO1
) en vous assurant que le joint (B) est correctement
aligné dans le corps du bec (A).
3. Fixez le corps du bec (A) à l'évier/au comptoir (SO1
blocage (C).
AVIS
Si vous installez le robinet sur un évier/comptoir à surface mince (SO1
utilisez les cales d'espacement pour comptoir mince (D), illustrées en « B ».
ATTENTION
SERREZ À LA MAIN les écrous de blocage (C) seulement.
4. Effectuez les raccordements aux conduites d'eau (SO2
(Utilisez des raccordements de robinet de 1/2 po IPS, ou des écrous de
raccordement avec une colonne montante à bille de 3/8 po de diamètre
extérieur).
5. Une fois le raccordement effectué, retirez la sortie (A-1) à l'aide de la clé (T1).
6. Ouvrez l'arrivée d'eau (SO3
7. Appuyez sur les poignées (A-2) et maintenez-les enfoncées pour permettre aux
conduites de se rincer pendant une minute. Ceci éliminera les débris dans les
conduits qui pourraient endommager les pièces internes du robinet et créer des
fuites
8. Après le rinçage, fermez l'eau au robinet et replacez la sortie (A-1) à l'aide de la
clé (T1).
Instalación del 2507LF-HDF
1. Cierre los suministros de agua.
2. Coloque la base y después la junta (B) en el cuerpo de la salida de agua (A), y
colóquelo en el lavabo/la encimera (SO1
está correctamente alineada en la cavidad del cuerpo de la salida de agua (A).
3. Fije el cuerpo de la salida de agua (A) al lavabo/la encimera (SO1
contratuercas (C).
AVISO
Si instala el grifo en un lavabo/una encimera de superficie delgada
a
(SO1
), utilice el espaciador para superficies delgadas (D), que se muestra en
"B".
ATENCIÓN
AJUSTE A MANO solo las contratuercas (C).
4. Realice las conexiones a las tuberías principales de agua (SO2a) (no al
suministro). (Utilice conexiones de grifo IPS de 1/2", o tuerca de acoplamiento
con tubo ascendente esférico de 3/8" de diámetro exterior).
5. Una vez realizada la conexión, retire la salida (A-1) utilizando la llave (T1).
6. Abra los suministros de agua (SO3
7. Empuje hacia abajo y mantenga presionadas las manijas (A-2) para permitir que
la línea descargue durante un minuto. Esto eliminará los residuos de la línea que
pueden dañar las piezas internas del grifo y crear fugas.
8. Después del lavado, cierre el agua en el grifo y vuelva a colocar la salida (A-1)
utilizando la llave (T1).
a
) with locknuts (C).
a
) (not supply). (Use 1/2" IPS faucet
a
), check for leaks.
a
) à l'aide des écrous de
a
) (non fournies).
a
) et vérifiez s'il y a des fuites.
a
) asegurándose de que la junta (B)
a
), compruebe si hay fugas.
A
a
) use the
a
SO1
B
a
SO1
a
),
C
A-1
T1
a
) con
a
Supplied by others
Fourni par d'autres
Suministrado por otros
Page 5 - 11
217766, Rev. A
A-2
a
SO2
a
SO3
A
B
C
A
B
D
C
A-2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

701lf-hdf2507lf-hdf