Sommaire des Matières pour GE Monogram Capital ZDT800SIFII
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Instructions Built-In Dishwashers * Custom front panel models include a kit that contains a template, hardware and panel installation instructions. Refer to the kit instructions when installing the custom panel. 31-31530 09-13 GE...
Page 2
Product failure due to improper installation is not Read and observe all CAUTIONS and WARNINGS covered under the GE Appliance Warranty. See shown throughout these instructions. While warranty information. performing installations described in this booklet, Completion Time •...
Page 3
• Strain relief for electrical connection • Hand shut-off valve (recommended) • Hot Water Line–3/8” minimum, copper tubing Optional (including ferrule, compression nut) or GE Part # WX28X326, flexible braided hose. Strain Relief GPF12 or • GPF12 or WD24X10065 drain hose (12’ long), if needed.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING To reduce the risk of electric shock, fire, or injury to persons, the installer must ensure that the dishwasher is completely enclosed at the time of installation. This Wall Area must be Free of Pipes or Countertop 33-1/2”...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Preparation PREPARE ELECTRICAL WIRING Alternate Receptacle WARNING: Location FOR PERSONAL SAFETY: Remove house fuse or open circuit 18" breaker before beginning installation. Do not use an extension 1-1/2" Dia. Hole (Max.) cord or adapter plug with this appliance. Receptacle Location 18"...
Page 6
NOTE: GE recommends copper tubing for the water with the installation date to use as reference. Flexible line, but if you choose to use flexible hose, use GE’s WX28X326, flexible braided hose. braided hoses should be replaced in 5 years.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Dishwasher Installation STEP 1 PREPARATION STEP 3 REMOVE WOOD BASE, INSTALL LEVELING LEGS Locate the items in the installation package: • Screws IMPORTANT – Do not kick off wood base! • Junction box cover Damage will occur.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Dishwasher Installation STEP 6 REMOVE FLOOR PROTECT STEP 9 POSITION WATER LINE AND Squeeze connector at top to release snap feature • Disconnect leak sensor wire • Position water supply line and house wiring on the (on some models).
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Dishwasher Installation STEP 11 STEP 13 INSTALL MOUNTING BRACKETS You will need the mounting brackets and 2 #8 hex-head – IMPORTANT Do not push against front panel with screws set aside in Step 1. knees.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Dishwasher Installation STEP 15 STEP 14 FINAL POSITION IMPORTANT – Dishwasher must be level for proper dish rack operation, wash performance and door operation. The • Check the tub insulation blanket, if equipped, to be sure it is dishwasher must be leveled left to right and front to back.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Dishwasher Installation STEP 16 STEP 17 CONNECT WATER SUPPLY SECURE TO COUNTERTOP OR Connect water supply line to 90° elbow. CABINET In this step you will need the 2 Phillips special head screws •...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Dishwasher Installation STEP 18 CONNECT DRAIN LINE (Cont.) STEP 19 CONNECT POWER SUPPLY • Connect drain line to air gap, waste tee or disposer using If a power cord with plug is already installed the previously determined method.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Dishwasher Installation STEP 20 STEP 21 • Turn on power supply or plug power cord into outlet, if Review this list after installing your dishwasher to equipped. avoid charges for a service call that is not covered by •...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Dishwasher Installation STEP 23 POSITION INSULATION, PRE- POSITION INSULATION, PRE- STEP 23 TOEKICK, AND SOUND TOEKICK, AND SOUND BARRIER BARRIER (on some models) (on some models) (Cont.) Skip this step if the sound insulation package is not •...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Page 16
® 1.800.444.1845. NOTE: Product improvement is a continuing endeavor at General Electric. Therefore, materials, appearance and specifications are subject to change without notice. GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 Monogram.com...
Page 17
Lave-vaisselle encastré * Les modèles avec panneau frontal sur commande viennent avec une trousse comprenant un gabarit, la quincaillerie et les instructions d’installation du panneau. Se reporter aux instructions de la trousse pour installer le panneau sur commande. 31-31530 09-13 GE...
Page 18
Toute SÉCURITÉ défaillance du produit attribuable à une installation inadéquate n’est pas couverte par la garantie de GE. Il faut lire et observer tous les avertissements Reportez-vous à la garantie du produit. (PRUDENCE et ATTENTION) montrés dans ces instructions.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation pour l’installation PIÈCES FOURNIES DANS L’EMBALLAGE: •Couvercle de la boîte de jonction et vis à tête hexagonale n° 10 • Collier Vis à tête Supports de Boyau de vidange • Boyau de vidange (198 cm/78 po de long) Couvercle de la montage hexagonale n°...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation pour l’installation PRÉPARATION DE L’OUVERTURE DANS AVERTISSEMENT : LES ARMOIRES Pour réduire les risques de choc électrique, d’incendie ou de blessures, l’installateur doit s’assurer que le lave-vaisselle est complètement encastré au moment de l’installation. Le mur du fond Countertop Comptoir...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation pour l’installation PRÉPARATION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT : Autre emplacement POUR VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE: Enlevez le fusible ou possible pour la déclenchez le disjoncteur au panneau de distribution principal prise de courant avant de commencer l’installation.
Page 22
à des fins de référence. cuivre pour la conduite d’alimentation en eau, mais vous Les boyaux flexibles tressés doivent être remplacés dans 5 pouvez choisir un boyau flexible tressé no WX28X326 de GE. ans. •...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du lave-vaisselle ENLÈVEMENT DE LA BASE DE PRÉPARATION ÉTAPE 1 ÉTAPE 3 BOIS, INSTALLATION DES PIEDS DE Prenez les pièces fournies dans l’emballage et mettez-les de NIVELLEMENT côté: IMPORTANT – Ne frappez pas sur la base de bois pour •...
Page 24
¼°po. pas en contact avec la base du lave-vaisselle et les pièces sous • Tournez le protège-plancher vers l’appareil. l’extérieur et le soulevez pour le décrocher des supports de montage.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du lave-vaisselle INSTALLATION DES SUPPORTS ÉTAPE 11 INSERTION AUX TROIS ÉTAPE 13 QUARTS DU LAVE-VAISSELLE DE MONTAGE DANS L’OUVERTURE Vous aurez besoin des supports de montage et de deux (2) vis à tête hexagonale no 8 mises de côté à l’étape 1. IMPORTANT –...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du lave-vaisselle MISE DE NIVEAU DU LAVE- ÉTAPE 14 INSTLLATION DU LAVE- ÉTAPE 15 VAISSELLE VAISSELLE DANS SON IMPORTANT – Le lave-vaisselle doit être de niveau pour assurer EMPLACEMENT DÉFINITIF le bon fonctionnement des paniers et de la porte du lave-vaisselle •...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du lave-vaisselle FIXATION DU LAVE-VAISSELLE ÉTAPE 17 RACCORDEMENT DE ÉTAPE 16 AU-DESSOUS DU COMPTOIR OU L’ALIMENTATION EN EAU AUX CÔTÉS DES ARMOIRES Raccordez la conduite d’alimentation en eau au coude de 90°. Au cours de cette étape, vous aurez besoin des deux vis à...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du lave-vaisselle Méthode n° 1 – Coupure anti-refoulement avec raccord en T ou ÉTAPE 18 RACCORDEMENT DU BOYAU broyeur à déchets DE VIDANGE L’extrémité moulée du boyau de vidange est conçue pour 15,8 mm (5/8 po) et 25,4 mm (1 po) de la coupure anti- refoulement, du raccord en T ou du broyeur à...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du lave-vaisselle LISTE DE CONTRÔLE ÉTAPE 19 BRANCHEMENT DE ÉTAPE 20 PRÉLIMINAIRE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Passez en revue cette liste après l’installation de votre Si un cordon d’alimentation pourvu d’une fiche est déjà lave-vaisselle pour éviter des frais de réparation inutiles installé...
Page 30
ÉTAPE 22 PLANCHER AVEC DE L’EAU • Faites glisser le protège-plancher sous le lave-vaisselle. • Rétablissez l’alimentation électrique ou si l’appareil est • Angle the rear back edge of the Floor Protect upwards to doté d’un cordon d’alimentation, branchez-le dans la engage mounting tabs.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du lave-vaisselle Installation du matériau isolant, ÉTAPE 23 ÉTAPE 24 RÉINSTALLATION DU PANNEAU du panneau inférieur préalable INFÉRIEUR et du matériau insonorisant. • Appuyez le panneau inférieur contre les pieds de nivellement (sur certains modèles) (SUITE) du lave-vaisselle.
Page 32
1.800.444.1845. NOTE: Chez General Electric, nous nous efforçons continuellement d’améliorer les produits. Par conséquent, les matériaux, l’aspect et les caractéristiques sont assujettis à des changements sans préavis. GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 Monogram.com...
Page 33
Instalación Lavavajillas Empotrable *Los modelos con panel frontal a medida incluyen un kit que contiene una plantilla, hardware e in- strucciones de instalación del panel. Consulte las instrucciones del kit al instalar el panel a medida. 31-31530 09-13 GE...
Page 34
Garantía del Producto de guantes, anteojos o gafas de seguridad. GE no cubrirá las mismas. Consulte la información de Para acceder al servicio local de Monogram en su área, la garantía.
Page 35
• Línea de Agua Caliente– mínimo de 3/8", tubería de cobre Optional (incluyendo abrazadera de refuero, tuerca de compresión) o Válvula Línea de Agua 12' Drain Hose Pieza de GE nº WX28X326, manguera trenzada flexible. de cierre Caliente Amortiguador de GPF12 or manual •...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Preparación de la Instalación PREPARE EL AMURADO DEL LAVAVAJILLAS ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones a personas, el instalador debe asegurarse de que el lavaplatos esté completamente cerrado en el momento de la El area de instalación.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Preparación de la Instalación PREPARACIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO Ubicación de Ubicación de receptáculo receptáculo alternativo ADVERTENCIA: alternativo PARA SEGURIDAD PERSONAL: Quite el fusible o abra el 18" interruptor de circuitos antes de comenzar la instalación. Agujero de 1 ½”...
Page 38
• Si usará una manguera de suministro trenzada flexible, etiquete la manguera con la fecha de instalación para NOTA: GE recomienda el uso de tuberías de cobre para la usar como referencia. Las mangueras trenzadas flexibles línea de agua, pero si decide usar una manguera flexible, deberán ser reemplazadas cada 5 años.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Lavavajillas PASO 1 PREPARACIÓN PASO 3 RETIRE LA BASE DE MADERA, INSTALE LAS PATAS NIVELADORAS Ubique los ítems en el paquete de instalación: • Tornillos IMPORTANTE – ¡No patee la base de madera! •...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Lavavajillas PASO 9 POSICIONE LA LÍNEA DE AGUA PASO 6 RETIRE LA PROTECCIÓN DEL PISO Y EL CABLEADO DE LA CASA Apriete el conector en la • Desconecte el cable del sensor de parte superior para liberar la goteo (en algunos modelos).
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Lavavajillas DESLICE EL LAVAVAJILLAS PASO 13 INSTALE LOS SOPORTES DE PASO 11 TRES CUARTOS DEL RECORRIDO MONTAJE DENTRO DEL GABINETE Necesitará los soportes de montaje y los 2 tornillos hexagonales nº 8 que separó en el Paso 1. IMPORTANTE –...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Lavavajillas PASO 14 COLOQUE EL LAVAVAJILLAS NIVELE EL LAVAVAJILLAS PASO 15 EN SU POSICIÓN FINAL IMPORTANTE – El lavavajillas deberá estar nivelado para • Controle que la manta aislante, si está presente, esté un funcionamiento apropiado del estante de los platos, el envuelta de forma pareja alrededor de la tubería.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Lavavajillas POSICIONE EL LAVAVAJILLAS, PASO 16 PASO 17 CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE ASEGURE EL MISMO A LA AGUA MESADA O EL GABINETE Conecte la línea de suministro de agua al codo de 90º. En este paso, necesitará...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Lavavajillas PASO 18 CONECTE LA LÍNEA DE PASO 19 CONECTE EL SUMINISTRO DE DESAGÜE (Cont.) CORRIENTE Si un cable de corriente con un enchufe ya está instalado, • Conecte la línea de desagüe a la brecha de aire, la T de proceda al Paso 20.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Lavavajillas LISTA DE CONTROL DE PRUEBA DE MOJADO DEL PASO 20 PASO 21 EVALUACIÓN PREVIA LAVAVAJILLAS • Active la corriente y enchufe el cable de corriente en el de evitar cargos por llamadas al servicio técnico, las tomacorriente, si está...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Lavavajillas PASO 22 REEMPLACE LA PROTECCIÓN PASO 23 POSICIONE EL AISLANTE, EL PARA PISOS PRE-ZÓCALO, Y LA BARRERA • Deslice la Protección para Pisos debajo del lavavajillas. DE SONIDO (en algunos modelos) •...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del Lavavajillas PASO 24 REEMPLACE EL ZÓCALO • Coloque el zócalo contra el pre-zócalo y las patas del lavavajillas. T o e k ic k Tornillos de Attachment Figura AH agarre Screws •...