Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
取 扱 説 明 書

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Korg K-Serie

  • Page 1 Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung 取 扱 説 明 書...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents Precautions ................3 Introduction ................4 Main Features ................... 4 Controllers and their Functions ..............4 Setup ..................7 Installing the MIDI driver and softwares ........... 7 Making connections and turning on the power ......... 8 About the K-Series and the driver ports ..........10 About K-Series’...
  • Page 3: Precautions

    AC adapter from the wall outlet. Please also retain your receipt as proof of pur- Then contact your nearest Korg dealer or the store chase otherwise your product may be disqualified where the equipment was purchased.
  • Page 4: Introduction

    ❏ ClickPoint provides two simultaneous controllers (X and Y), and also serves as a mouse for your software applications. ❏ Korg’s M1 Le software synthesizer is included with your K-Series controller, so you can enjoy playing and creating high quality sounds immediately.
  • Page 5 Owner’s Manual 1. Keyboard The keyboard features full-size, velocity-sensing keys. 2. ClickPoint Two modes allow the ClickPoint controller to behave as an X - Y realtime controller, or as a clickable cursor/mouse when working with Softsynths or DAW software running on a computer. 3.
  • Page 6: Rear Panel

    (standard plug). 3. PEDAL jack An optional momentary pedal (such as the Korg PS-2 pedal switch) can be con- nected to the pedal jack. The K-Series will automatically detect the polarity of the pedal when the power is turned on.
  • Page 7: Setup

    M1 Le software synthesizer. Please read before use ❏ Copyright to all software pertaining to this product is the property of Korg Corpora- tion. ❏ A license agreement for the software pertaining to this product is included separately.
  • Page 8: Making Connections And Turning On The Power

    Making connections and turning on the power Be sure all your equipment is turned off BEFORE you begin hooking everything up. You must excercise caution, otherwise you may damage your speaker system or cause other malfunctions. Connections using USB Use a USB cable to connect the K-Series to the USB connector of your computer. If you want to use a pedal, connect it to the PEDAL jack.
  • Page 9 Owner’s Manual Set the power switch to the DC position. The power LED will light. When the power is turned on, the most recently saved settings will be recalled automatically. Turn on any external MIDI sound modules connected to your K-Series controller. Power switch position MIDI OUT Power supply connector...
  • Page 10: About The K-Series And The Driver Ports

    About the K-Series and the driver ports From the computer’s point-of-view, the K-Series provides 1 USB-MIDI port and 2 USB- MIDI out ports. The driver of the application on a computer K-Series Keyboard/Slider/ MIDI IN device Pitch,Mod wheel/ KBD/KNOB SW1/SW2/Pedal/ ClickPoint/ Dump data MIDI OUT juck...
  • Page 11: Restoring The Factory Preset Programs

    Owner’s Manual Restoring the factory preset programs To restore the K-Series to the original factory settings, hold down SW1 and SW2 while turning on the power. The controllers setting when factory is shipped Controller Function SW1 / SW2 Program change (-1/+1) KNOB1 CC#074 (Cutoff) KNOB2...
  • Page 12: Operation

    Operation The K-Series editor software (included on the CD-ROM) is used to assign the control- ler settings and certain parameter values. MIDI messages are sent using global MIDI channel. Keyboard Note messages are sent from the keyboard. Three velocity curves (and a constant 127 velocity) allow the keyboard response to be tailored to the performer’s playing style.
  • Page 13: Sw1 And Sw2

    Owner’s Manual SW1 and SW2 These two switches can be assigned individually to send a specific value to a specific MIDI control change parameter. In fact, both an “on” and “off” value can be set. The switch type can be set to Momentary or Toggle. The assignable values on SW1 and SW2 are “No Assign/Program Change/Control Change”.
  • Page 14: Mod Wheel

    MOD wheel By assigning a MIDI control change number, the Modulation Wheel can be used to operate external MIDI equipment and control musical software applications. The assignable values are “No Assign/Control Change/After touch”. No Assign No MIDI information is sent from this controller. Control Change [0...127] Use the Mod Wheel to smoothly change the value of the assigned MIDI control change parameter.
  • Page 15: Using The K61P's Internal Sounds

    Owner’s Manual Using the K61P’s Internal Sounds Selecting a sound The 24 Internal sounds of the K61P are organized into three banks each containing eight sounds. To select a particular sound, you need to select a program button and a bank.
  • Page 16: Setting Mode

    Chorus Chorus adds a sense of depth and motion to the sound Press the [CHORUS] button to select the depth of the chorus effect. The selected setting will be shown by the color of the [CHORUS] button. [CHORUS] key Chorus depth Dark Green Light...
  • Page 17 Owner’s Manual Press the [BANK] button to exit the Setting mode. Loud ( Note Touch, control change setting Light Light (less force is required to play loudly) Standard(general piano intensity) Output Normal Heavy (gently struck notes are played softer) Level CONST(all notes play with a velocity of 127) Heavy Soft (...
  • Page 18 Press the [BANK] button to exit the Setting mode. The pitch setting reverts to standard A4=440Hz if the power is cut off Temperament Temperaments are different tuning systems, mainly used in the baroque and classical periods. In addition to the standard equal tuning, the K61P provides historical Kirnberger and Werckmeister temperaments.
  • Page 19: Midi Channel Setting

    Owner’s Manual MIDI channel setting You can set the K61P to the same MIDI channel as the connected MIDI equipment. MIDI channel is 1-16. Hold down [BANK] button until the K-Series enters the Setting mode. Press the Program 5 [PIANO 5/E.P. 5/ORGAN 5] button (the button will flash). Press one of the notes between C4~D#5.
  • Page 20: Program Change Enable/Disable

    The local control setting Local control on Computer K61P KBD/KNOB Keyboard/Each controllers SOUND/CTRL Tone generator Local control off Computer K61P KBD/KNOB Keyboard/Each controllers Tone generator SOUND/CTRL The local on/off setting is set to local on if power cut off. Program change enable/disable Every time you select one of the K61P’s internal sounds, a MIDI program change message is also sent to any connected MIDI equipment.
  • Page 21 Owner’s Manual Volume message filter You can prevent the internal sound engine from receiving volume change messages. If the Volume message filter is set to “On”, the K61P’s internal sound generator will accept volume(07) message from Knob1, Knob2 and the Slider if they are assigned control change cc#07.
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting ❏ Power does not turn on • Is the power switch set to the correct position? (p.8 “Making connections and turning on the power”) • Is the K-Series be connected to your computer via a hub? If so, try using the AC adapter. ❏...
  • Page 23: Specifications

    Owner’s Manual Specifications ❏ Controllors • Keyboard: 25 keys / 49 keys / 61 keys; Full-size, velocity-sensing keys • ClickPoint controller • Assignable Knob × 2 • Assignable Switch × 2 • Octave shift up / down keys • Pitch bend wheel •...
  • Page 24: Included Items

    ❏ Included items • USB cable • CD-ROM (containing M1 Le software synthsizer, K-Series Editor software, Driver, Setup Wizard etc.) • Owner’s manual • MIDI Implementation chart • Software license agreement ❏ Computer operating requirements Macintosh Operating system: Mac OS X ver.10.3 or later Computer: Apple Macintosh computer with a USB port, satisfying the operating requirements of Mac OS X...
  • Page 25 Sommaire Précautions ................26 Introduction ................. 27 Fonctions Principales ................27 Nom des parties ..................27 Installation ................30 Installation des drivers MIDI et des logiciels .......... 30 Connexions et mise sous tension ............31 A propos de la série K et des drivers de ports........33 A propos de la connection MIDI OUT de la série K ........
  • Page 26: Précautions

    électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber d’objets métalliques dans le boîtier. Si cela se produisait, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant et contactez votre revendeur Korg le plus proche ou le magasin où vous avez acheté l’instrument.
  • Page 27: Introduction

    ❏ Utilisez le logiciel de synthèse fourni M1 Le avec le clavier de la série K, vous pourrez entendre des sons de très haute qualité immédiatement. ❏ Les 24 sons du K61P’s sont issus des pianos numériques Korg. Vous pouvez jouer des sons de pianos et d’orgue de très haute qualité.
  • Page 28: Générateur Sonore (K61P)

    1. Clavier Le clavier possède des touchesstandard sensibles à la vélocité. 2. ClickPoint Assigné en MIDI, le ClickPoint peut être utilisé pour contrôler des appareils externes branchés en MIDI, et des logiciels de synthèses comme des séquenceurs tournant sur PC. Le ClickPoint peut être utilisé aussi comme une souris. 3.
  • Page 29: Panneau Arrière

    Manuel d’utilisation 2. Bouton [BANK] 3 sons sont assignés à chaque bouton programme. Pressez (BANK) poursélectionner l’un d’entre eux. 3. Bouton [PROGRAM] Selectioonne les sons assignés aux boutons. 4. Bouton [REVERB] Ce bouton réglé pour enclencher ou éteidre l’effet echo, et la profondeur de la réverbération.
  • Page 30: Installation

    MIDI-USB, le logiciel d’édition de la série K et le logiciel de synthèse M1 Le. Lire avant utilisation s’il vous plait ❏ Le copyright de tout le logiciel concernant ce produit est la propriété de Korg Cor- poration. ❏ L’accord de licence pour le logiciel concernant ce produit est inclus séparément.
  • Page 31: Connexions Et Mise Sous Tension

    Manuel d’utilisation Connexions et mise sous tension Vérifiez que tous vos équipements soient éteints avant de commentcer quoique ce soit. Vous devez faire attention lors de l’écoute, sinon vous pouvez endommager votre système de haut-parleur ou causer d’autres défauts de fonctionnement. Connexion USB Employez un câble USB pour relier la K-Série au connecteur USB de votre ordinateur.
  • Page 32: Générateur De Sons Interne

    Commutez l’alimentation, la LED s’allumera. À ce moment, les réglages sauvés seront lus automatiquement. Allumez vos appareils externes. La K-Série détecte la polarité de la pédale quand le courant est établi. Si une pédale est reliée, ne la maintenez pas tant que vous n’avez pas allumé la série K. Power switch position Power supply connector PEDAL jack...
  • Page 33: A Propos De La Série K Et Des Drivers De Ports

    Manuel d’utilisation A propos de la série K et des drivers de ports. La série K dispose de 1 port USB-MIDI In et 2 ports USB-MIDI OUT. The driver of the application on a computer K-Series Keyboard/Slider/ MIDI IN device Pitch,Mod wheel/ KBD/KNOB SW1/SW2/Pedal/...
  • Page 34: Restoration Des Programmes D'usine

    Restoration des programmes d’usine Allumez le clavier en maintenant les touchesSW1 et SW2. Réglages des contrôleurs quand l’appareil est déballé Contrôleurss Fonction SW1 / SW2 Changement de programme (-1/+1) KNOB1 CC#074 (Cutoff) KNOB2 CC#079 (EG Intensity) SLIDER CC#007 (Volume) PITCH wheel Fixed (Pitch Bend) MOD wheel CC#001 (Modulation)
  • Page 35: Manuel D'opérations

    Manuel d’utilisation Manuel d’opérations Utilisez l’éditeur de la série K pour paramétrer celui ci. Les messages MIDI sont envoyés en utilisant le canal MIDI global. Clavier Envoi des messages de notes. 3 courbes de vélocité et une constante (127) peuvent être paramétrées afin d’avoir la réaction adéquate.
  • Page 36: Boutons [Sw1]/[Sw2]

    Boutons [SW1]/[SW2] Appuyes sur [SW1]/[SW2] pour envoyer des messages d’assignation de commande MIDI. Les valeurs assignables sur SW1 et SW2 sont “pas d’assignation/changement du programme/Changement de contrôle”. Pas d’assignation Si le SW1/SW2 n’’est pas assigné au contrôle MIDI, les messagesseront non transmis. Changement de programme Quand [SW1] est sélectionné,le changement de programme décroit de 1.
  • Page 37: Molette De Modulation

    Manuel d’utilisation Molette de MODULATION Avec l’assignation du contrôle MIDI, la molette de modulation peut être utilisée pour piloter l’équipement MIDI externe ou le synthétiseur logiciel fonctionnant sur l’ordinateur. Les valeurs assignables sont “pas d’assignation/Changement de contrôle/aftertouch”. Pas d’assignation Si la molette de modulation n’’est pas assigné au contrôle MIDI, les messages seront non transmis.
  • Page 38: Jouer Avec Le Générateur De Sons (K61P)

    Jouer avec le générateur de sons (K61P) Selectionner un son (Program change) Sélectionnez le son désiré en utilisant les boutons de sélection. Appuyez sur le bouton de banque jusqu’à ce que vous choisissiez une des trois. Chaque fois que le boutonf de banque enfoncé, la banque choisie commutera de BANK1, de BANK2 ou de BANK3.
  • Page 39: Mode De Paramétrage

    Manuel d’utilisation Chorus Ajoutez des sons décalés pour avoir un effet riche et profond. Ce s’appelle l’effet de chorus. Appuyez sur la touche [CHORUS], choisissez une des trois profondeurs de cho- rus. L’e paramétrage choisi est montré par la led principale. Bouton [CHORUS] Profondeur de Chorus Eteint...
  • Page 40 Pressez [BANK] pour quitter le mode de paramétrage. Note Touch, control change setting Loud ( Light Son doux avec courbe dure même jouée doucement) Intensité de piano Standard (general) Output Son fort avec courbe douce si joué doucement Normal Level CONST(son avec intensité...
  • Page 41 Manuel d’utilisation Tempérament Sélectionne le tempérament de la musique. Il y a quelques morceaux de musique classique qui emploient le temperament classique. Afin de jouer les notes avec ce temperament, la K-Série possède ceux classique appelés Kirnberger et Werckmeister, et le temperament égal le plus largement utilisé par les instruments actuels.
  • Page 42: Réglage Du Canal Midi

    Réglage du canal MIDI Régler le canal MIDI de votre clavier sur le même canal que votre équipement MIDI externe. Canaux MIDI 1 à 16. Appuyez sur [BANK] jusqu’à ce que le clavier soit en mode réglage. Pressez Program 5 [PIANO 5/E.P. 5/ORGAN 5] pour éclairer la Led. Pressez une des notes entre C4~D#5.
  • Page 43: Les Réglages Du Contrôle Local

    Manuel d’utilisation Les réglages du contrôle local Local control on Computer K61P KBD/KNOB Keyboard/Each controllers SOUND/CTRL Tone generator Local control off Computer K61P KBD/KNOB Keyboard/Each controllers Tone generator SOUND/CTRL Le réglage du local on/off est sur local on quand l’appareil est éteint. Program change activé/désactivé...
  • Page 44 Message de filtre de volume lLe message de chnagementd e contrôle MIDI cc#07(volume) du générateur de son interne peut être éffacé. Si il est réglé sur “On”, le générateur sonore de la sérieK acceptera le message de volume (07) des potentiomètres1/potentiomètres 2 and curseur si ils sont assignés au changement de contrôle cc#07.
  • Page 45: Messages D'erreur

    Manuel d’utilisation Messages d’erreur ❏ L’appareil ne peut pas s’allumer • Est ce que le bouton d’alimentation est sur la bonne position? (p.31 “Connexions et mise sous tension”) • La série K peut elle être connectée à votre ordinateur via un hub USB? ❏...
  • Page 46: Caractéristiques

    Caractéristiques ❏ Contrôleurs • Clavier: 25 notes / 49 notes, 61 notes toucher clavier standard avec vélocité. • ClickPoint • Potentiomètres Assignables × 2 • Boutons Assignables × 2 • Changement d’octave superieur/inferieur • Molette de Pitch bend • Molette de Modulation Assignable •...
  • Page 47: Articles Inclus

    Manuel d’utilisation ❏ Articles inclus • Cable USB • CD-ROM (contenant le logiciel de synthèse M1 Le, Logiciel d’édition de la série K, Driver, Aide à l’installation) • Mode d’emploi • Tableau d’implémentation MIDI • Accord de licence de logiciel ❏...
  • Page 48 Bedienelemente und ihre Funktionen ............. 50 Vorbereitung ................ 53 Installieren des MIDI-Treibers und der Software ........53 Anschlüsse und Einschalten ..............54 Die K-Serie und die Treiber-Ports ............56 Die MIDI OUT-Buchse der K-Serie ............56 Wiederherstellen der Werksvorgaben ............ 57 Bedienung ................58 Tastatur (Keyboard) ................
  • Page 49: Vorsichtsmaßregeln

    Falls ein Gegenstand in das Gerät eindringt, ziehen Sie das Netzteil von der Steckdose ab. Dann wenden Sie sich an Ihren Korg-Fachhändler oder an des Geschäft, in dem das Gerät gekauft wurde. CE-Kennzeichen für europäische harmonisierte Standards...
  • Page 50: Einleitung

    Einleitung Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem USB/MIDI Studio Controller der „K-Serie“. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollständig durch und benutzen Sie das Produkt nur in der angegebenen Weise. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die spä- tere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf folgende Geräte: K25, K49, K61 sowie K61P (dem ein separater Abschnitt gewid-...
  • Page 51 Bedienungsanleitung 1. Tastatur Hierbei handelt es sich um eine anschlagdynamische „Standard“-Tastatur. 2. ClickPoint Der ClickPoint-Funktion können zwei (einer für die „X“- und einer für die „Y“-Ach- se) MIDI-Steuerbefehle (CC) zugeordnet werden, was sich z.B. für die Fernbedie- nung von Software-Synthesizern oder Recording-Programmen („DAWs“) eignet, die Sie auf Ihrem PC installieren.
  • Page 52 3. PEDAL-Buchse Ein Momentary-Pedal, wie der PS-1 Pedalschalter (beide getrennt erhältlich), kann an die Pedal-Buchse angeschlossen werden. Die K-Serie ermittelt beim Einschalten automatisch die Polarität des angeschlossenen Pedals. 4. MIDI OUT-Buchse Verbinden Sie diese Buchse mit einem externen MIDI-Gerät, wenn Sie es direkt ansteuern möchten.
  • Page 53: Vorbereitung

    Unterstützte Betriebssysteme Microsoft Windows XP Home Edition/Professional mit Service Pack 1 oder neuer Installation Hinweise für die Installation des KORG USB-MIDI-Treibers, von „K-Series Editor“ und dem „M1 Le“ Software-Synthesizer finden Sie auf der beiliegenden CD-ROM. Bitte lesen Sie sie sorgfältig durch ❏...
  • Page 54: Anschlüsse Und Einschalten

    Bedacht vor, um weder Ihre Lautsprecher, noch die übrigen Geräte zu beschädigen. Verbindung per USB Verbinden Sie die K-Serie über ein USB-Kabel mit dem USB-Port des Computers. Wenn Sie ein Pedal verwenden möchten, schließen Sie es an die PEDAL-Buchse an.
  • Page 55 Bedienungsanleitung Wenn Sie ein Pedal verwenden möchten, schließen Sie es an die PEDAL-Buchse an. Die K-Serie ermittelt beim Einschalten automatisch die Polarität des angeschlosse- nen Pedals. Wenn Sie ein Pedal angeschlossen haben, dürfen Sie es beim Ein- schalten auf keinen Fall drücken.
  • Page 56: Die K-Serie Und Die Treiber-Ports

    Die K-Serie und die Treiber-Ports Die „K“-Keyboards unterstützen 1 USB-MIDI-Eingangsport und 2 Ausgangsports. Treiber eines auf dem Computer laufenden Programms „K“-Serie Tastatur/-Regler/ MIDI IN-Gerät Pitch-,Mod-Rad/ KBD/KNOB SW1/SW2/Pedal/ ClickPoint/ MIDI-Dumps MIDI OUT-Buchse MIDI OUT-Gerät MIDI OUT MIDI-Dumps SOUND/CTRL *1 Klangerzeuger *2 *1 „CTRL“...
  • Page 57: Wiederherstellen Der Werksvorgaben

    Bedienungsanleitung Wiederherstellen der Werksvorgaben Halten Sie bei Bedarf SW1 und SW2 gedrückt, während Sie das Keyboard einschalten, um wieder die Werkseinstellungen zu laden. Die Controller Einstellungen des Werkszustands Controller Funktion SW1 / SW2 Program change (-1/+1) KNOB1 CC#074 (Cutoff) KNOB2 CC#079 (EG Intensity) SLIDER CC#007 (Volume)
  • Page 58: Bedienung

    Bedienung Die Einrichtung des „K“-Keyboards muss mit dem beiliegenden „K-SeriesEditor“-Pro- gramm erfolgen. Die MIDI-Befehle werden auf dem Global-Kanal gesendet. Tastatur (Keyboard) De Tastatur sendet Notenbefehle. Das Anschlagverhalten kann anhand dreier Kurven bzw. als Fixwert (127) definiert werden.Außerdem lässt sich die Tonhöhe höher und tiefer transponieren. ClickPoint Der „X“- (links/rechts) und „Y“-Achse (auf/ab) können separate MIDI-Steuerbefehle zugeordnet werden.
  • Page 59: Sw1- & Sw2-Taster

    Bedienungsanleitung SW1- & SW2-Taster Bei Drücken des [SW1]- oder [SW2]-Tasters wird der zugeordnete MIDI-Befehl ab- wechselnd als „An“- und „Aus“-Wert gesendet. Die Möglichkeiten für SW1 und SW2 lauten „No Assign/Program Change/Control Change“. No Assign Es werden keine Daten gesendet. Program Change Mit [SW1] kann die Programmnummer um jeweils 1 Einheit verringert werden.
  • Page 60: Mod-Rad

    MOD-Rad Dem Modulationsrad kann man bei Bedarf einen beliebigen Steuerbefehl (CC) zuord- nen, was sich z.B. für die Fernbedienung von Software-Synthesizern und Hardware- Geräten eignet. Die Möglichkeiten lauten „No Assign/Control Change/Aftertouch“. No Assign Es werden keine Daten gesendet. Control Change [0...127] Mit dem MOD-Rad kann die gewählte Funktion stufenlos angesteuert werden.
  • Page 61: Verwendung Der Klangerzeugung (K61P)

    Bedienungsanleitung Verwendung der Klangerzeugung (K61P) Anwählen von Klängen Mit den 8 Programmtastern können 24 verschiedene (8 x 3) Klänge gewählt werden. Folglich müssen Sie auch die benötigte Bank wählen. Um z.B. den „Clav“-Klang zu wählen, müssen Sie zuerst den sechsten Programmtaster von links drücken (damit er leuchtet).
  • Page 62: Einstellungen

    Chorus Mit diesem Effekt erwecken Sie den Eindruck, dass ein Part von mehreren Musikern gleichzeitig gespielt wird. Drücken Sie den [CHORUS]-Taster wiederholt, um den gewünschten Chorus-Anteil zu wäh- len. Die Farbe der Tasterbeleuchtung informiert Sie über die gewählte Einstellung. [CHORUS]-Taster Chorus-Anteil Grün En wenig...
  • Page 63 Bedienungsanleitung Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen. Laut ( Note Bedeutung Leicht Leicht (selbst mit relativ leichtem Anschlag werden schon laute Noten erzielt) Ausgangs- Normal (Ansprache wie auf einem Klavier) Normal pegel Har t (für laute Noten muss man här ter hinlangen) Hart Fest (alle Noten haben den Wert „127“)
  • Page 64 Drücken Sie die Tasten B3 und C4 gleichzeitig, um die Kammertonfrequenz wieder auf A4= 440Hz zu stellen. Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen. Beim Ausschalten wird die Stimmung wieder auf A4= 440Hz gestellt. Stimmungssystem Hiermit können Sie ein anderes Stimmungssystem wählen. Die Wahl eines anderen Stimmungssystems eignet sich vor allem für klassische Barockmusik.
  • Page 65: Einstellen Des Midi-Kanals

    Bedienungsanleitung Programmtaster BANK 1 [PIANO1] Grand Piano 1 [PIANO2] Grand Piano 2 [PIANO3] Standard Piano [PIANO4] Bright Piano [PIANO5] Honky Tonk Piano [PIANO6] Mellow Piano Einstellen des MIDI-Kanals Die MIDI-Kommunikation funktioniert nur, wenn das „K“-Keyboard und das Empfänger- gerät denselben MIDI-Kanal verwenden. Der Einstellbereich für den MIDI-Kanal lautet 1~16.
  • Page 66: Aktivieren/Filtern Von Programmwechseln

    Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen. ‘Local’-Einstellung „Local“-Funktion an Computer K61P KBD/KNOB Tastatur/Bedienelemente SOUND/CTRL Klangerzeugung „Local“-Funktion aus Computer K61P KBD/KNOB Tastatur/Bedienelemente Klangerzeugung SOUND/CTRL Beim Ausschalten wird der „Local“-Parameter wieder aktiviert. Aktivieren/Filtern von Programmwechseln Bei Anwahl eines anderen Klangs auf dem K61P wird die entsprechende MIDI- Programmnummer gesendet.
  • Page 67 Bedienungsanleitung Drücken Sie den [BANK]-Taster, um den Einstellungsmodus zu verlassen. Filtern von Lautstärkebefehlen Auch die Steuerbefehle (CC07) für Lautstärkeänderungen der internen Klangerzeugung können gefiltert werden. Wenn dieser Parameter aktiv ist, reagiert die interne Klanger- zeugung auf CC07-Befehle, die (nach der entsprechenden Zuordnung) von KNOB1/ KNOB2 oder dem SLIDER gesendet werden.
  • Page 68: Fehlersuche

    Fehlersuche ❏ Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden • Befindet sich der Netzschalter in der richtigen Position? („Anschlüsse und Einschalten“, S. 54) • Haben Sie das „K“-Keyboard über einen Hub mit Ihrem Computer verbunden? Wenn ja, sollten Sie ein Netzteil verwenden. ❏...
  • Page 69: Technische Daten

    Bedienungsanleitung Technische Daten ❏ Bedienelemente • Tastatur: 25, 49, 61 anschlagdynamische Tasten (normale Größe) • ClickPoint-Funktion • Definierbare Regler × 2 • Definierbare Taster × 2 • Oktavierungstaster (auf/ab) • Pitch Bend-Rad • Definierbares Modulationsrad • Schieberegler × 1 ❏ Interne Klangerzeugung (K61P) •...
  • Page 70: Lieferumfang

    ❏ Lieferumfang • USB-Kabel • CD-ROM (mit M1 Le Software-Synthesizer, K-Series Editor, Treiber, Installations- Wizard usw.) • Bedienungsanleitung • MIDI-Implementierungstabelle • Software-Lizenzvereinbarung ❏ Systemanforderungen Macintosh Betriebssystem: Mac OS X V.10.3 oder neuer Rechner: Apple Macintosh mit USB-Port, der die Anforderungen von Mac OS X erfüllt Windows Betriebssystem:...
  • Page 71 目 次 はじめに ....................73 おもな特長 ........................73 各部の名称 ......................... 73 セッ トアップ ..................76 MIDIドライバとソフ トウェアのインス トール ............. 76 接続と電源の入れ方 ....................77 K-Seriesと ドライバのポー トについて ..............79 K-Series の MIDI OUT端子について ..............79 工場出荷時の状態に戻す方法 ................... 80 操作編 ....................81 キーボード ........................81 クリ ッカブル ・ ポインター .................... 81 KNOB1 / KNOB2 ....................
  • Page 72 ・ 雨天時の野外のように、 湿気の多い場所や水滴のかかる場所 安全上のご注意 で、 使用や保管はしない。 ご使用になる前に必ずお読みください ・ 本製品の上に、 花瓶のような液体が入ったものを置かない。 ここに記載した注意事項は、 製品を安全に正しくご使用いただき、 ・ 本製品に液体をこぼさない。 あなたや他の方々への危害や損害を未然に防ぐためのものです。 ・ 濡れた手で本製品を使用しない。 注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、 または 切迫の程度によって、 内容を 「警告」 、 「注意」 の2つに分けていま 注意 す。 これらは、 あなたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重 要な内容ですので、 よく理解した上で必ずお守りください。 この注意事項を無視した取り扱いをすると、 傷害を負う可能 火災・ 感電 ・ 人身障害の危険を防止するには 性、 または物理的損害が発生する可能性があります 図記号の例 ・...
  • Page 73: はじめに

    取 扱 説 明 書 はじめに このたびは、 MIDIスタジオ ・ コン トローラーK25/K49/K61/K61P (以後、 K-Seriesと 略して記述) をお買い上げいただきまして誠にありがとうございます。 本製品を末永くご愛 用いただくためにも、 この取扱説明書をよくお読みになって正しい方法でご使用ください。 また、 取扱説明書は大切に保管してください。 おもな特長 ❏ コ ンパク ト & シンプルなボディ に、 9種類の充実 したコ ン トローラー を装備 していま す。 ❏ ホール ド機能付きX/Yジ ョ イ スティ ッ ク、 または1ボタ ン ・ マウスの 2 種類の操作モー ド...
  • Page 74 1. キーボー ド ベロシティ付き標準鍵盤です。 2. クリッカブル・ ポインター MIDIメ ッセージを割り当てて、 接続した外部MIDI機器やコンピューター上のソフ ト ・ シンセ、 DAW 等を操作したり、 コンピューターのマウスとして使用することができます。 3. KNOB1 / KNOB2 MIDIメ ッセージを割り当てて、 接続した外部MIDI機器やコンピューター上のソフ ト ・ シンセ、 DAW 等を操作することができます。 4. [SW1] / [SW2]キー プログラム ・ チェンジをおこなったり、 MIDIメ ッセージを割り当てて、 接続した外部MIDI機器やコン ピューター上のソフ ト ・ シンセ、 DAW等を操作することができます。 5.
  • Page 75 取 扱 説 明 書 リア・パネル イラストは、K61Pのリア・パネルです。 1. OUTPUT 端子 (K61P のみ) 内部音源の出力端子です。 パワー ド ・ モニターなどのインプッ ト端子に接続して音を出します。 モノ ラル標準プラグのケーブルを接続します。 2. HEADPHONES 端子 (K61P のみ) ステレオ ・ ヘッ ドホン (標準プラグ) を接続します。 3. PEDAL 端子 別売りのPS-1ペダル ・ スイ ッチを接続します。 接続したペダルを操作することにより、 接続した外部 MIDI機器やコンピューター上のソフ...
  • Page 76: セッ トアップ

    はIntel社製を推奨) 対応 OS Microsoft Windows XP Home Edition/Professional Service pack1以降 インストール方法 KORG USB-MIDI Driver、 K-Series Editorや M1 Leソフ トウェア ・ シンセサイザーのインス トール 方法は、 付属のCD-ROMに収録されているインス トール ・ ガイ ド (InstallGuide̲J) をご覧ください。 ご使用前の注意 ❏ 本製品のソフ トウェアの著作権は、 すべて (株) コルグが所有しています。 ❏ 本製品のソフ トウェアの使用許諾契約が別途に付属されています。 ソフ トウェアをインス トールする...
  • Page 77: 接続と電源の入れ方

    取 扱 説 明 書 接続と電源の入れ方 接続は、 必ずすべての機器の電源を切った状態で行ってください。 不注意な操作を行うと、 スピー カー ・ システム等を破壊したり、 誤動作を起こす原因となりますので、 十分に注意してください。 USB 端子接続の場合 USBケーブルでコンピューターのUSB端子と接続します。 ペダルを接続する場合は、 PEDAL端子 にペダルを接続します。 本機の電源スイ ッチをUSBにします。 電源が入り、 パワーLEDが点灯します。 このとき、 保存されている設定が自動的に読み込まれます。 本機は、 電源ON時にペダルの極性を決める仕様になっています。 ペダルを接続し電源を入 れるときは、 ペダルを押さないでください。 電源スイ ッ チの位置 PEDAL端子 USB端子 USBケーブル ペダル ・ スイ ッ チ コンピューター...
  • Page 78 電源スイ ッ チの位置 PEDAL端子 MIDI OUT 電源端子 ACアダプター コンセン トへ MIDIケーブル ペダル ・ スイ ッ チ MIDI IN MIDI外部音源 本機の電源スイ ッチをDCにします。 電源が入り、 パワーLEDが点灯します。 このとき、 保存されている設定が自動的に読み込まれます。 本機は、 電源ON時にペダルの極性を決める仕様になっています。 ペダルを接続し電源を入 れるときは、 ペダルを押さないでください。 接続した外部MIDI音源の電源を入れます。 電源を切るときは、 接続した外部MIDI機器の電源を切ってから本機の電源スイ ッチをSTANDBY にします。 内部音源を使って演奏する場合 ( K61P のみ) 本機のOUTPUT端子とパワー ド ・ モニターなどのINPUT端子をモノラル標準プラグのケーブルで 接続します。...
  • Page 79: K-Seriesと ドライバのポートについて

    取 扱 説 明 書 K-Seriesと ドライバのポートについて K-Series の USB-MIDIは、 コンピューター側から見ると1IN-2OUTになります。 コンピューター上の アプリケーション K-Series MIDI INデバイ ス 鍵盤/スライ ダー/ノ ブ1/ ノ ブ2/Pitch、 Modホイ ール/ KBD/KNOB SW1/SW2/ペダル/ クイ ッ カブル ・ ポイ ンター/ ダンプ ・ データ MIDI OUT端子 MIDI OUTデバイ ス MIDI OUT ダンプ...
  • Page 80: 工場出荷時の状態に戻す方法

    工場出荷時の状態に戻す方法 SW1とSW2を押しながら電源を入れると、 保存されている設定が工場出荷時の状態に戻ります。 工場出荷時のコントローラーの設定 コントローラー 機 能 SW1 / SW2 プログラム ・ チェンジ (-1/+1) KNOB1 CC#074 (Cutoff) KNOB2 CC#079 (EG Intensity) SLIDER CC#007 (Volume) PITCHホイール 固定 (Pitch Bend) MODホイール CC#001 (Modulation) PEDAL CC#064 (Damper) クリ ッカブル ・ ポインター マウス ・ モード *...
  • Page 81: 操作編

    取 扱 説 明 書 操作編 本機のパラメーターの設定は、 付属の K-Series Editorで設定します。 MIDIメ ッセージは、 グローバル MIDIチャンネルで送信されます。 キーボード ノー ト ・ メ ッセージを送信します。 3種類のベロシティ ・ カーブ、 または固定 (ベロシティ値=127) の設定が可能です。 自分の打鍵の強さや 得たい効果によって使い分けることができます。 キー ・ トランスポーズの設定ができます。 半音単位で可変し、 -12〜+12 (±1オクターブ) の範囲で選択 できます。 クリッカブル・ポインター X方向 (左右) /Y方向 (前後) それぞれにMIDIメ ッセージを割り当てて、 2つのパラメーターを直感的に 操作することができます。...
  • Page 82: [Sw1] / [Sw2]キー

    [SW1] / [SW2]キー [SW1]/[SW2]キーを操作することにより、 割り当てられているMIDIメ ッセージを送信します。 No Assign [SW1]/[SW2]キーにはMIDIメ ッセージが割り当てられません。 MIDIメ ッセージは送信されません。 Program Change [SW1]/[SW2]キーをセッ トでプログラム ・ ナンバー ・ チェンジとして使用します。 [SW1]キーがプログ ラム ・ ナンバー ・ ダウン、 [SW2]キーがプログラム ・ ナンバー ・ アップとなります。 また、 [SW1]キーと[SW2]キーを同時に押すことにより、 プログラム ・ ナンバー1へ一気に戻すことがで きます。 Control Change [0...127] [SW1]/[SW2]キーへそれぞれにコン...
  • Page 83: Modホイール

    取 扱 説 明 書 MODホイール MIDIメ ッセージを割り当てて、 接続した外部MIDI機器やコンピューター上のソフ ト ・ シンセ、 DAWなど をModホイールで操作することができます。 No Assign ModホイールにはMIDIメ ッセージが割り当てられません。 MIDIメ ッセージは送信されません。 Control Change [0...127] Modホイールを操作することにより、 割り当てられたコン トロール ・ チェンジ ・ ナンバーのパラメーターを 操作することができます。 After Touch Modホイールを操作することにより、 チャンネル ・ アフタータッチ ・ メ ッセージを送信します。 SLIDER MIDIメ...
  • Page 84: 音色を選ぶ (プログラム・チェンジ

    音源部の操作 (K61Pの場合) 音色を選ぶ (プログラム・チェンジ) 8個の[PROGRAM]キーと[BANK]キーを組み合わせて、 24 (8×3バンク) 音色が選択できます。 弾きたい音色の[PROGRAM]キーを1つ選びます。 [BANK]キーを押して3種類の中から音色を選びます。 [BANK]キーを押すたびに、 バンク1➡バンク2➡バンク3へ切り替りかわります。 現在選ばれてい るバンクは点灯しているLEDで確認することができます。 たとえば、 Claviの音色を選ぶには、 左から6番目の[PROGRAM]キーを押してキーを点灯させま す。 そのあと、 [BANK]キーでバンク2 へ切り替えるとClavi の音色になります。 音色一覧 [PROGRAM]キー バンク1 Osc# バンク2 Osc# バンク3 Osc# [PIANO 1] Grand Piano 1 E. Piano 1 Jazz Organ 1 [PIANO 2] Grand Piano 2 E.
  • Page 85: Settingモード

    取 扱 説 明 書 コーラス 音にうねりを加え、 広がりある豊かなサウン ドにします。 これをコーラス効果といいます。 [CHORUS]キーを押すたびに3種類のコーラスの深さを選ぶことができます。 現在の設定をキーの点灯する色で表示します。 [CHORUS]キー コーラス効果 無灯 オフ 緑 浅い オレンジ 標準 赤 深い Settingモード [BANK]キーを長押しすることで、 Settingモー ドに切り替わります。 [BANK]キーの選択LEDと現在選択されている項目の[PROGRAM]キーが点滅します。 設定したい項 目を選択し、 それぞれ設定が割り振られた鍵盤を押さえることにより値を設定します。 設定が終わったら、 [BANK]キーを押すことによりSettingモー ドをぬけて演奏できる状態に戻ります。 Settingモー ドでは、 以下の 8つの設定が可能です。 [PROGRAM]キー 機 能 設定内容 [PIANO 1] ベロシティ...
  • Page 86 [BANK]キーを押してSettingモー ドを抜けます。 強 鍵盤の位置 タッチ ・ コン トロールの設定 軽め 軽め (弱く弾いても強音が出せるタッチ) 音 標準 (普通のピアノ ・ タッチ) の 標準 重め (強く弾かないと強音が出せないタッチ) 強 弱 固定 (ベロシティ値=127で発音) 重め 弱 ベロシティ ・ カーブの設定値は、 外部音源をコン トロールす 弱 打鍵の強さ 強 る場合と内部音源を鳴らす場合で共通の設定となります。 トランスポーズ キーを変える (移調する) ことによって、 黒鍵をあまり使わない指使いで演奏したり、 覚えたそのままの指 使いで他の楽器に演奏を合わせることができます。...
  • Page 87 取 扱 説 明 書 もとのピッチ (A4=440Hz) に戻すには、 B3とC4 の鍵盤を同時に押します。 [BANK]キーを押してSettingモー ドを抜けます。 電源を切ると設定はリセッ トされ、 基準ピッチ (A4=440Hz) に設定されます。 音律 音律が選択できます。 クラシック音楽には、 古典的な調律法によって作曲された作品が数多く残っています。 これらの曲の持つ本来の響きを再現するために、 キルンベルガーとヴェルクマイスターという古典調律 と、 現在鍵盤楽器で広く用いられている平均律の 3種類の音律が選択できます。 [BANK]キーを長押しして、 Settingモー ドに入ります。 [PROGRAM]キーの[PIANO 4/E.P. 4/ORGAN 4]を押し、 キーを点滅させます。 C4 (ヴェルクマイスター) 、 C#4 (キルンベルガー) 、 D4 (平均律) のうち、 1 つを押して音律を選びま す。...
  • Page 88 [PROGRAM]キー バンク1 [PIANO1] Grand Piano 1 [PIANO2] Grand Piano 2 [PIANO3] Standard Piano [PIANO4] Bright Piano [PIANO5] Honky Tonk Piano [PIANO6] Mellow Piano ※ [PROGRAM]キー名は、 バンク1の表記 MIDIチャンネルの設定 本機と接続するMIDI機器の MIDIチャンネルを同じ番号に設定します。 MIDIチャンネルには1...16があります。 [BANK]キーを長押しして、 Settingモー ドに入ります。 [PROGRAM]キーの[PIANO 5/E.P. 5/ORGAN 5]を押し、 キーを点滅させます。 選ぶチャンネルが割り当てられた鍵盤C4...D#5 の1つを押します。 C4=1ch、...
  • Page 89: プログラム・チェンジの有効 / 無効

    取 扱 説 明 書 ローカル・ コントロールの設定 ローカル・ コントロール・オン コンピューター K61P KBD/KNOB 鍵盤/各コン トローラー 内部音源 SOUND/CTRL ローカル・ コントロール・オフ コンピューター K61P KBD/KNOB 鍵盤/各コン トローラー SOUND/CTRL 内部音源 電源を切ると設定はリセッ トされ、 ローカル ・ コン トロール ・ オンに設定されます。 プログラム・チェンジの有効 / 無効 接続したMIDI機器に、 プログラム ・ チェンジの情報を送受信する (有効) 、 またはしない (無効) のいずれ かを設定します。...
  • Page 90 ボリューム・メッセージ・フィルター 内部音源がコン トロール ・ チェンジ7番のボリューム ・ メ ッセージを受信しないように設定することができ ます。 ボリ ューム ・ メ ッセージ ・ フィルターをオンにすると、 内部音源はボリューム ・ メ ッセージを受信しなくなりま す。 オフにすると、 コン トローラー部のKNOB1/KNOB2やSLIDERにコン トロール ・ チェンジ7番のボ リューム ・ メ ッセージが割り振られている場合、 KNOB1/KNOB2やSLIDERを操作すると内部音源はそ れらのメ ッセージを受信してレベルが変化してしまいます。 ボリューム ・ メ ッセージ ・ フィルターをオンにすることで、 本機コン トローラー部のKNOB1/KNOB2や SLIDERで内部音源のレベルが変化しなくなります。...
  • Page 91: 故障とお思いになる前に

    取 扱 説 明 書 故障とお思いになる前に ■電源が入らない ・ 電源スイ ッチが正しい位置に設定されていますか? (p.77 「接続と電源の入れ方」 ) ・ 本機とコンピューターをハブを経由して接続していませんか? 電力不足なので別売りの ACアダプターを使用してください。 ■ドライバがインストールできない ・ Windowsの場合は、 最初に ドライバのインス トーラーがインス トールされます。 このインス トー ラーを使って ドライバのインス トールを行ってください。 ・ 付属の CD-ROMが CDドライブに正しく入っていますか? 付属の CD-ROM が正しく入っていることを確認してください。 ・ CDドライブのレンズが汚れていませんか? 市販のレンズ ・ クリーナーでクリーニングしてください。 ■ソフ...
  • Page 92: 仕 様

    仕 様 ■コントローラー ・ キーボード: 25 鍵、 49 鍵、 61 鍵ベロシティ対応標準鍵盤 ・ クリ ッカブル ・ ポインター ・ アサイナブル ・ ノブ ×2 ・ アサイナブル ・ キー ×2 ・ オクターブ ・ シフ トアップ/ダウン ・ キー ・ ピッチ ・ ベン ド ・ ホイール ・ アサイナブル ・ モジュレーション ・ ホイール ・...
  • Page 93 取 扱 説 明 書 ■本体重量 K25 : 1.5 kg K49 : 2.5 kg K61 : 3.0 kg K61P : 3.2 kg ■付属品 ・ USB ケーブル ・ CD-ROM (M1 Leソフ トウェア、 K-Series Editor、 ドライバ、 インス トール ・ ガイ ドなど収録) ・ 取扱説明書 ・...
  • Page 98 * 掲載されている会社名、 製品名、 規格名などは、 そ 本製品の故障、 または使用上生じたお客様の直 れぞれ各社の商標または登録商標です。 接、 間接の損傷につき ま しては、 弊社はいっ さい * AppleおよびMacならびにMac OSは、 Apple の責任を負いかねますのでご了承く ださい。 Computer, Inc. の登録商標です。 本保証書は、 保証規定により無料修理をお約 * Built for Mac OS Xグラフィ ックは、 Apple Computer, Inc. の商標です。 束するためのもので、 これよりお客様の法律 * Windows XPは、 Microsoft Corporation の 上の権利を制限するものではありません。...
  • Page 99 4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan C 2006 KORG INC.

Ce manuel est également adapté pour:

K25K49K61K61p

Table des Matières