Page 1
T360 Barbeque Guide de montage 85-3052-6 (G30531) Propane GARANTIE DE 1 AN LIMITÉE Lisez ce guide au complet et conservez-le pour consultation. Montez votre gril immédiatement. Les réclamations relatives aux pièces manquantes ou endommagées doivent être e ectuées dans un délai de 30 jours suivant l’achat.
PRODUIT LOURD NÉCESSITANT 2 PERSONNES POUR LE SOULEVER H E A V Y A R T I C L E N E E D S 2 T O L I F T CE GUIDE DOIT ÊTRE RANGÉ AVEC LE PRODUIT À TOUT MOMENT Pour COMMANDER des pièces de rechange ou des accessoires non couverts par la garantie ou ENCORE pour activer votre garantie, consultez notre site Web à...
LISTE DES FIXATIONS OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE DÉSIGNATION N° DE PIÈCE QUANTITÉ ¼”-20UNC écrou 31220-13000-036 • Tournevis cruciforme nº 2 (long et court) ¼”-20UNCX13 vis 20120-13013-036 • Tournevis pour écrous à fente de ¼ po (long et court) ¼”-20UNCX30 vis 20120-13030-036 •...
Page 4
LIST DE PIÈCES DU MODÈLE PROPANE POUR 85 3052 6 G30531 ÉLÉMENT QUANTITÉ DÉSIGNATION N° DE PIÈCE Assemblage soudé du couvercle supérieur G305-0R01-01 Charnières supérieures G206-0002-03 Poignée du couvercle G305-0090-01 Butoirs du couvercle G560-5002-01 Compartiment soudé des brûleurs G305-0S01-01 Charnières inférieures G206-0010-03 Brûleur G305-AD00-01...
Page 5
DIAGRAMME ÈCLATÈ PROPANE POUR 85 3052 6 G30531 Guide de Manuel Sécurité et Kit de d'entretien quincaillerie...
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Insérez les pattes du chariot gauche (DD & DE) dans la barre de soutien de jambe supérieure (DA), comme indiqué. Fixez l’entretoise de côté (DH) à la patte de chariot avant gauche (DD) en utilisant la quincaillerie, comme illustré sur le schéma B. VOUS AUREZ BESOIN DE: Fixez le soutien de support (DM) aux pattes du chariot gauche (DD &...
Page 7
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Insérez les pattes du chariot droit (DB et DC) dans la barre de soutien de jambe supérieure (DA), comme indiqué. Fixez la patte de chariot avant droite (DB) à la barre de soutient jambe supérieure (DA) en utilisant la quincaillerie, comme indiqué. Fixez le soutien de support (DM) au bas des pattes du chariot droit, comme indiqué.
Page 8
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Assemblez les deux entretoise arrière (DK) aux des pattes de chariot arrière gauche et droit arrière (DC & DE), comme indiqué. VOUS AUREZ BESOIN DE: Vue l’arrière Fixez les trois rails d’exclusion du réservoir (DL) au panneau avant (DJ) et entretoise arrière inférieure (DK), comme indiqué.
Page 9
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE REMARQUE: Retournez l’assemblage du chariot à l’envers. Insérez la roué (DO) sur l’axe de roue (DP). Le côté conique de la roue doit se trouver contre la patte du chariot, tel qu’illustré sur le schéma B. Insérez l’axe de roue (DP) à travers du trou dans l’avant et l’arrière de l’axe de roue, des pattes à...
Page 10
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE a. Positionnez l’assemblage de valve (CB) à l’arrière du panneau de commande (CA), et assemblez le tout. VOUS AUREZ BESOIN DE: Vue l’arrière b. Faites passer l’allumeur (CD) à travers l’avant du panneau de commande (CA), tel qu’illustré. a.
Page 11
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE a. Assemblez le brûleur (BC) dans l’assemblage du boîtier à brûleur (BA), les tubes venturi du brûleur orientés vers l’avant. VOUS AUREZ BESOIN DE: b. Assemblez les pièces de xation dans l’ensemble du boîtier à brûleur (BA), tel qu’illustré.
Page 12
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE c. Positionnez l’assemblage du boîtier du brûleur (BA) sur les supports du boîtier du brûleur (DF & DG), tel qu’illustré sur le schéma A. ATTENTION : Avant de procéder à l’assemblage, assurez-vous que le brûleur (BC) intègre l’assemblage de la valve (CB). Fixez l’ensemble de la boîte du brûleur (BA) au support de la boîte du brûleur (DF et DG), comme le montre la gure B.
Page 13
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE a. Assemblez les supports de la tablette latérale avant droit et les supports de la tablette latérale arrière (EB & EC) à la tablette latérale droite (EA), comme indiqué. VOUS AUREZ BESOIN DE: b. Assemblez la tablette latérale droite (EA) à la barre de soutien de jambe supérieure (DA), comme indiqué.
Page 14
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE e. Assemblez la table du brûleur latéral gauche (ED) à la barre de soutien de jambe supérieure (DA), comme indiqué. VOUS AUREZ BESOIN DE: a. Fixez l’assemblage de valve du brûleur latéral (EK) à la tablette du brûleur latéral gauche (ED).
Page 15
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE c. Branchez le brûleur latéral (EH) à la valve du brûleur latéral (EK), en utilisant le clip de Venturi n° 20, comme indiqué. VOUS AUREZ BESOIN DE: d. Attachez le bout du l d’électrode pour brûleur latérale (EI) à l’allumeur (CD) tel qu’indiquer a la gure B.
Page 16
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Fixez la charnière inférieure (BB) à l’arrière de l’assemblage du boîtier à brûleur (BA), tel qu’illustré. VOUS AUREZ BESOIN DE: Fixez la charnière supérieure (AB) à l’assemblage du couvercle supérieur (AA). VOUS AUREZ BESOIN DE:...
Page 17
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE a. Fixez la poignée du couvercle supérieur (AC) sur l’assemblage du couvercle supérieur (AA). VOUS AUREZ BESOIN DE: Pour xer l’assemblage du couvercle supérieur (AA) à l’assemblage du boîtier à brûleur (BA), positionnez les charnières supérieures (AB) entre les charnières inférieures (BB), positionnez les pièces de xation et xez le tout au moyen des goupilles d’attelage (n°...
Page 18
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Positionnez le couvre- ammes (BD) dans l’assemblage du boîtier à brûleur (BA). Remarque: le couvre- ammes (BD) doit être posé sur la pièce de xation assemblée à l’étape 11b. Positionnez la grille de cuisson (BE) sur l’assemblage du boîtier du brûleur (BA). Pour assembler les grilles de chau age (BF), insérez le l xe dans les ouvertures pratiquées sur les parois latérales du couvercle.
Page 19
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Accrochez le crochet du godet d’accumulation de la graisse (CE) à la base de l’assemblage du boîtier à brûleur (BA), tel qu’illustré. Posez le godet d’accumulation de la graisse (CF) sur son crochet (CE). Aggrandisement a. Desserrez l’écrou de l’attache de soutien de bonbonne (DQ).
Page 20
ASSEMBLY INSTRUCTIONS b. Attachez l’écrou de serrage du régulateur (CG) à la valve de la bonbonne de GPL. ATTENTION Le réservoir de GPL est vendu séparément. Utilisez seulement un réservoir de GPL muni d’un dispositif de protection contre le remplissage excessif. Remplissez le reservoir et e ectuez un essai d’étanchéité...
Page 21
Visitez www.masterchefbbqs.com Pour l’enregistrement du produit Master Chef® Service à la Clientèle 1-877-707-5463 Trileaf Distributions Trifeuil Toronto, Ontario M4S 2B8...