Page 1
Mise en service Capteur TDR pour la mesure continue de niveau de solides en vrac VEGAFLEX 82 Profibus PA Sonde de mesure tige et câble Document ID: 44220...
Page 2
Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation conforme à la destination ................. 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
Page 3
Table des matières 10 Diagnostic, gestion des actifs et service ................54 10.1 Maintenir ........................54 10.2 Mémoires de valeurs de mesure et d'évènements ............54 10.3 Fonction de gestion des actifs ..................55 10.4 Élimination des défauts ....................59 10.5 Remplacement de l'électronique ..................
Page 4
ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
Page 5
2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, formé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
Page 6
2 Pour votre sécurité Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise.
Page 7
• Scannez le QR-code sur la plaque signalétique. • Ouvrez l'appli VEGA Tools et saisissez le numéro de série sous "Documentation". Fonctionnement Domaine d'application Le VEGAFLEX 82 est un capteur de niveau avec sonde câble ou sonde tige destiné...
Page 8
L'adatapteur d'interface VEGACONNECT permet d'intégrer des ap- pareils à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC. VEGADIS 81 Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour les capteurs plics VEGA. ® VEGAFLEX 82 • Profibus PA...
Page 9
3 Description du produit L'adaptateur VEGADIS est un accessoire pour les capteurs avec Adaptateur VEGADIS boîtier à deux chambres. Il permet de raccorder le VEGADIS 81 au boîtier du capteur à l'aide d'un connecteur M12 x 1. Capot de protection Le capot de protection protège le boîtier du capteur contre les impu- retés et contre un réchauffement dû...
Page 10
4 Montage Montage Remarques générales Vissage Les appareils avec raccord fileté sont vissés avec une clé à vis adap- tée au moyen de l'hexagone sur le raccord process. Taille de clé voir chapitre "Dimensions". Attention ! Le boîtier et le raccord électrique ne doivent pas être utilisés pour le vissage ! Le serrage peut engendrer des dommages, par ex.
Page 11
4 Montage Remarque: Conditions de Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter process l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre "Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
Page 12
4 Montage ou posez une plaque métallique (ø > 200 mm/8 in) sous le raccord process en vissant l'appareil. Veillez à ce que la plaque soit en contact direct avec le raccord process. Si les sondes sont utilisées dans des cuves à parois non métalliques, en plastique par exemple, la valeur de mesure peut être influencée par l'effet de puissants champs électromagnétiques (émission parasi- taire selon EN 61326 : classe A).
Page 13
4 Montage ø >160 mm (ø >6.3") Fig. 3: Montage dans un silo en béton Manchon Évitez si possible d'installer l'appareil sur une rehausse. Faites en sorte que le capteur soit installé de façon arasante au toit de la cuve. Si ce n'est pas possible, utilisez une courte rehausse à...
Page 14
4 Montage DN25 ... DN150 ≤ 150 mm (5.91") ≤ 100 mm (3.94") > DN150 ... DN200 Fig. 4: Rehausse de montage Veillez en soudant la rehausse qu'elle soit bien arasante au toit de la cuve. Fig. 5: Monter la rehausse de façon arasante Montage défavorable Rehausse arasante - montage optimal Retirez l'électronique du capteur avant de procéder à...
Page 15
4 Montage Fig. 6: Montage du capteur en présence d'un flux de produit Plage de mesure Le niveau de référence pour la plage de mesure des capteurs est la face de joint du raccord fileté ou de la bride. Veillez à respecter à un écart minimum en dessous du niveau de ré- férence et éventuellement à...
Page 16
4 Montage Fig. 7: Fixer la sonde de mesure Sonde de mesure Douille de maintien Montage latéral En présence de conditions de montage difficiles dans des applica- tions dans le domaine des liquides, la sonde de mesure peut être également installée latéralement. Pour ce faire, vous pouvez adapter la tige de manière appropriée avec une prolongation ou un segment coudé.
Page 17
5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement à l'alimentation en tension Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. •...
Page 18
5 Raccordement à l'alimentation en tension Remarque: Vous devez remplacer ces capots de protection par des presse- étoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés. Dans le cas du boîtier en plastique, visser le presse-étoupe NPT ou le conduit en acier non enduit de graisse dans la douille taraudée.
Page 19
5 Raccordement à l'alimentation en tension Fig. 8: Étapes de raccordement 5 et 6 Boîtier à chambre unique Boîtier à deux chambres 6. Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes suivant le schéma de raccordement Remarque: Les conducteurs rigides de même que les conducteurs souples avec cosse seront enfichés directement dans les ouvertures des bornes.
Page 20
5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment électro- nique et de raccordement 6 7 8 Fig. 9: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Sélecteur pour l'adresse d'appareil Pour unité...
Page 21
5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de raccor- dement 6 7 8 Fig. 11: Compartiment de raccordement - boîtier à deux chambres Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.5 Boîtier à deux chambres avec adaptateur VEGADIS...
Page 22
5 Raccordement à l'alimentation en tension Broche de contact Couleur ligne de liai- Borne électronique son dans le capteur Pin 1 Brun(e) Pin 2 Blanc(he) Pin 3 Bleu(e) Pin 4 Noir(e) 5.6 Schéma de raccordement - version IP66/IP68 (1 bar) Affectation des conduc- teurs câble de raccorde- ment Fig. 14: Affectation des conducteurs du câble de raccordement raccordé de façon fixe Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation et/ou vers le système d'exploitation...
Page 23
5 Raccordement à l'alimentation en tension 6 7 8 Fig. 15: Bouton de sélection d'adresse Adresses inférieures à 100 (sélection 0), adresses supérieures à 100 (sé- lection 1) Dizaines de l'adresse (sélection 0 à 9) Unités de l'adresse (sélection 0 à 9) Adressage logiciel L'adressage logiciel est efficace lorsque l'adresse réglée au moyen des boutons de sélection d'adresse de l'appareil est égale ou supé-...
Page 24
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à nouveau retiré à tout moment. Vous pouvez choisir entre quatre positions décalées de 90°.
Page 25
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 17: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à deux chambres Dans le compartiment de l'électronique Dans le compartiment de raccordement Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot.
Page 26
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage – Modifier la valeur d'un paramètre • Touche [ESC] : – Interrompre la saisie – Retour au menu supérieur Vous effectuez le réglage de votre appareil par les quatre touches Système de commande du module de réglage et d'affichage.
Page 27
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Type d'appareil • Nom de l'appareil • Version logicielle (SW-Ver) • Version matérielle (HW-Ver) Affichage des valeurs de Avec la touche [->], vous changez entre trois modes d'affichage mesure différents : Dans la première vue, la valeur de mesure sélectionnée est affichée en gros caractères.
Page 28
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Le menu principal est subdivisé en cinq domaines ayant les fonction- Menu principal nalités suivantes : Mise en service : Réglages relatifs par ex. au nom de la voie de mesure, au produit, à...
Page 29
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Adressage hardware L'adressage hardware est actif lorsqu'une adresse inférieure à 126 est réglée au moyen des boutons de sélection d'adresse sur l'élec- tronique du VEGAFLEX 82. L'adressage logiciel est alors inactif et l'adresse hardware réglée est valable.
Page 30
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Si vous sélectionnez "Oui", vous pouvez déterminer automatiquement la longueur de sonde. Si vous sélectionnez "Non", vous pouvez saisir manuellement la longueur de sonde. Application - Type de Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner le type de produit à produit mesurer.
Page 31
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Dans ce point de menu, vous pouvez saisir le réglage max. pour le Réglage max. Niveau niveau. Régler la valeur en pourcentage souhaitée avec [+] et sauvegarder avec [OK]. Saisissez la valeur de distance appropriée en mètre pour la cuve pleine correspondant à...
Page 32
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: Une élimination des signaux parasites n'est recommandée que dans des applications dans le domaine des liquides. La fonction Élimination des signaux parasites détecte, marque et mémorise ces signaux parasites afin que ceux-ci ne soient plus pris en compte pour la mesure de niveau.
Page 33
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Elles indiquent la relation entre le pourcentage de la hauteur du niveau et le volume de la cuve. La linéarisation est valable pour l'affichage des valeurs de mesure et la sortie.
Page 34
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage AI FB1 Comme le paramétrage est très complet, les points du menu du bloc de fonctions 1 (FB1) ont été regroupés dans un sous-menu. AI FB1 - Channel Dans le point du menu "Channel", vous définissez à quelle grandeur de mesure la sortie se rapporte.
Page 35
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage L'atténuation est réglée en usine à 0 s. Verrouiller/débloquer le Dans le point de menu "Bloquer/autoriser réglage", vous protégez les paramétrage paramètres du capteur de modifications non souhaitées ou involon- taires.
Page 36
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de mesure 1. Le réglage d'usine pour la valeur d'affichage 1 est "Hauteur de rem- plissage niveau". Valeur d'affichage 2 Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de mesure sur l'affichage.
Page 37
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fonction index suiveur Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront distance mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu "Index suiveur distance". Dans une autre fenêtre, vous pouvez remettre à...
Page 38
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Information: Si une des valeurs affichées clignote, alors aucune valeur valide n'est actuellement disponible. Courbe échos Le point de menu "Courbe échos" représente la puissance du signal des échos sur la plage de mesure en V. La puissance du signal per- met une évaluation de la qualité...
Page 39
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage recommandé et même exigé pour l'utilisation de la fonctionnalité ges- tion des actifs. L'enregistrement doit être si possible effectué lorsque le niveau est faible. Il est ainsi possible de reconnaître les modifications de signal pendant la durée de fonctionnement.
Page 40
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Les fonctions Reset suivantes sont disponibles : Paramètres d'usine : restauration des paramètres à la livraison, réglages spécifiques à la commande inclus. Une élimination des signaux parasites créée, une courbe de linéarisation programmée par l'utilisateur ainsi que la mémoire de valeurs de mesure seront effacées.
Page 41
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut Type de linéarisation Linéaire Linéarisation -Correction du manchon 0 mm Linéarisation - Hauteur de la cuve Longueur de la sonde de mesure AI FB1 Tag Descriptor AI FB1 Channel Primary Value (pourcent lin.
Page 42
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut Mémoire de l'appareil - Mémoire de la valeur de mesure - Va- Distance niveau, valeur en pourcentage ni- leurs de mesure veau, fiabilité de la mesure niveau, température de l'électronique Mémoire de l'appareil - Mémoire de la valeur de mesure - Enre- 3 min.
Page 43
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut AI FB3 Tag Descriptor AI FB3 Channel Primary Value (pourcent lin. niveau) AI FB1 calibrage PV Scale (min.) AI FB3 calibrage PV Scale (max.) 100 % AI FB3 Lin.
Page 44
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Le microgiciel des deux appareils est identique Les données copiées seront mémorisées dans une mémoire EE- PROM du module de réglage et d'affichage et y resteront mémo- risées même en cas d'une panne de secteur. De là, elles pourront être écrites dans un ou plusieurs capteurs, ou stockées pour une sauvegarde des données en cas d'un remplacement éventuel de l'électronique.
Page 45
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Date de calibrage usine Dans ce point de menu sont affichées la date de l'étalonnage du capteur en usine ainsi que la date de la dernière modification de pa- ramètres du capteur par le biais du module de réglage et d'affichage ou du PC.
Page 46
7 Mettre en service avec un smartphone/une tablette/un PC/un ordinateur portable via Bluetooth 7 Mettre en service avec un smartphone/ une tablette/un PC/un ordinateur portable via Bluetooth Préparations Assurer que la fonction Bluetooth du module de réglage et d'affichage est activée. Le commutateur sur le dessous doit se trouver sur "On" à cet effet.
Page 47
7 Mettre en service avec un smartphone/une tablette/un PC/un ordinateur portable via Bluetooth Désactiver maintenant de façon durable ? 0000 Modifiez le PIN, par ex. en "1111". 1111 Désactivé Le PIN est ainsi désactivé durablement. L'affichage passe immédiatement dans l'activation du PIN. Vous interrompez l'activation du PIN avec "ESC".
Page 48
Le smartphone/la tablette recherche automatiquement des appareils dotés de la fonction Bluetooth dans l'environnement. PC/ordinateur portable Démarrez le PACTware et l'assistant de projet VEGA. Sélectionnez la recherche d'appareils via Bluetooth et démarrez la fonction de recherche. L'appareil recherche automatiquement des appareils à...
Page 49
8 Mise en service avec PACTware 8 Mise en service avec PACTware 8.1 Raccordement du PC Directement au capteur via adaptateur d'inter- faces Fig. 23: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'inter- faces Câble USB vers le PC Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT Capteur Paramétrage Conditions requises Pour le paramétrage de l'appareil via un PC Windows, le logiciel de configuration PACTware et un driver d'appareil (DTM) adéquat selon le standard FDT sont nécessaires.
Page 50
8 Mise en service avec PACTware Fig. 24: Exemple de masque DTM 8.3 Mise en marche à l'aide de la fonction de mise en marche rapide Généralités La mise en marche rapide est une autre possibilité de paramétrer le capteur. Elle permet la saisie facile des données les plus impor- tantes pour adapter rapidement le capteur aux applications standard. Pour ce faire, sélectionnez la fonction "Mise en marche rapide"...
Page 51
8 Mise en service avec PACTware Fig. 25: Sélectionner la mise en marche rapide Mise en marche rapide Paramétrage étendu Maintenance Mise en marche rapide La mise en marche rapide permet de paramétrer le VEGAFLEX 82 en quelques étapes pour votre application. Le réglage commandé par assistant contient les réglages de base pour une mise en marche simple et sûre.
Page 52
8 Mise en service avec PACTware Sauvegarder les données de paramétrage Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les données de paramétrage à l'aide de PACTware. Ainsi, celles-ci seront disponibles pour des utilisations multiples et à des fins de mainte- nance ou de service.
Page 53
Mettre en service avec d'autres systèmes 9.1 Programmes de configuration DD Des descriptions d'appareil sont disponibles en tant qu'Enhanced Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD, comme par ex. AMS™ et PDM. Les données peuvent être téléchargées sur www.vega.com/Téléchargements et "Logiciels". VEGAFLEX 82 • Profibus PA...
Page 54
10 Diagnostic, gestion des actifs et service 10 Diagnostic, gestion des actifs et service 10.1 Maintenir Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Nettoyage Le nettoyage contribue à rendre visibles la plaque signalétique et les marquages sur l'appareil.
Page 55
10 Diagnostic, gestion des actifs et service • Messages d'état (selon NE 107) • Signalisations de défaut (selon NE 107) Vous pouvez lire les données à l'aide d'un PC avec PACTware/DTM ou du système de conduite avec EDD. Mémoire des courbes Les courbes échos sont mémorisées pour cela avec la date et l'heure échos et les données échos correspondantes.
Page 56
10 Diagnostic, gestion des actifs et service Défaillance (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement. Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être désactivée par l'utilisateur. Contrôle de fonctionnement (Function check) : Travaux en cours sur l'appareil, la valeur de mesure est provisoire- ment invalide (par ex.
Page 57
10 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec Message Diagnosis Bits F041 Rupture de la sonde de mesure Vérifier la sonde de mesure et la Bit 13 câble ou défaut de la sonde de me- remplacer, si nécessaire Perte de sonde sure tige F080...
Page 58
10 Diagnostic, gestion des actifs et service Function check Code Cause Suppression Message Diagnostic C700 Une simulation est active Interrompre la simulation Bit 27 Simulation active Attendre la fin automatique après 60 min. Tab. 8: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination Out of specification Code Cause...
Page 59
10 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression Message Diagnostic M505 Le capteur ne détecte aucun écho Vérifier et rectifier le montage et/ou Bit 20 pendant le fonctionnement le paramétrage Pas de valeur de mesure existante Composant de raccordement Nettoyer ou remplacer le composant Bit 20 au process ou sonde de mesure...
Page 60
10 Diagnostic, gestion des actifs et service time Niveau réel Niveau indiqué par le capteur Remarque: Si le niveau affiché est constant, la cause pourrait être le réglage du courant de défaut sur "Maintenir la valeur". Si le niveau est trop faible, la cause porurait être une résistance de boucle trop élevée.
Page 61
10 Diagnostic, gestion des actifs et service Erreurs de mesure lors du remplissage Description de l'er- Cause Suppression reur La valeur de mesure L'amplitude d'un écho multiple (couvercle Vérifier l'application, adapter, le cas fait un bond sur 0 % de la cuve - surface du produit) dépasse échéant, spécialement les couvercles de lors du remplissage l'écho du niveau...
Page 62
10 Diagnostic, gestion des actifs et service Description de l'er- Cause Suppression reur La valeur de mesure Condensat ou salissures changeant(es) sur Effectuer une élimination des signaux para- fait un bond spora- l'antenne sites ou modifier l'élimination des signaux dique sur 100 % lors parasites dans la zone proche de la vidange Utiliser un capteur radar avec prise pour...
Page 63
10 Diagnostic, gestion des actifs et service Erreurs de mesure en cas d'un niveau constant Description de l'erreur Cause Suppression La valeur de mesure in- Le réglage min./max. est incorrect Adapter le réglage min./max. dique un niveau trop bas ou Courbe de linéarisation incorrecte Adapter la courbe de linéarisation trop élevé...
Page 64
- en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
Page 65
10 Diagnostic, gestion des actifs et service Avant de procéder au chargement sur le site, les données de com- mande doivent être téléchargées via Internet (voir notice de mise en service "Électronique"). Information: Tous les paramètres spécifiques de l'application doivent être redé- finis.
Page 66
10 Diagnostic, gestion des actifs et service Information: Respectez le couple de serrage indiqué pour que l'assemblage conserve la résistance en traction maximale. 6. Saisissez la nouvelle longueur de la sonde et éventuellement le nouveau type de sonde et faites ensuite un nouveau réglage (voir pour cela au chapitre "Etapes de mise en service, Effectuer le réglage min.
Page 67
Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchar- gement sous www.vega.com. 10.8 Procédure en cas de réparation Vous trouverez sur notre page d'accueil des informations détaillées relatives à...
Page 68
10 Diagnostic, gestion des actifs et service Vous y générerez un formulaire de retour avec les données de votre appareil afin que nous puissions exécuter la réparation rapidement et sans avoir à poser de questions. Ce qui suit est nécessaire à cet effet : •...
Page 69
11 Démontage 11 Démontage 11.1 Étapes de démontage Pour la dépose de l'appareil, exécutez les étape des chapitres "Mon- ter" et "Raccoder à l'alimentation tension" de la même manière en sens inverse. Attention ! Lors de la dépose, tenez compte des conditions process dans les cuves ou les conduites tubulaires.
Page 70
12 Certificats et agréments 12 Certificats et agréments 12.1 Agréments pour les zones Ex Des exécutions homologuées pour une mise en œuvre dans les zones explosibles sont disponibles ou en préparation pour l'appareil ou la série d'appareils. Vous trouverez les documents correspondants sur notre site Internet. 12.2 Conformité...
Page 71
13 Annexe 13 Annexe 13.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
Page 72
13 Annexe Ʋ Joint d'étanchéité du presse-étoupe Ʋ Obturateur du presse-étoupe Second Line of Defense (en option) Ʋ Matériau support 316L Ʋ Verre scellé Verre au borosilicate GPC 540 Ʋ Contacts Alloy C22 (2.4602) Ʋ Débit de fuite à l'hélium <...
Page 73
13 Annexe Charge latérale avec tige : ø 16 mm 30 Nm (22.13 lbf ft) (0.63 in) Contrainte de traction max. Ʋ Câble : ø 4 mm (0.157 in) 12 KN (2698 lbf) Ʋ Câble : ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA 8 KN (1798 lbf) Ʋ...
Page 74
13 Annexe Fig. 31: Charge de traction max. avec sable et ciment - Câble : ø 4 mm (0.157 in) Sable Ciment Force de traction en kN (la valeur calculée doit être multipliée par le facteur de sécurité 2) Longueur de câble en m Diamètre du réservoir 12 m (39.37 ft) Diamètre du réservoir 9 m (29.53 ft) Diamètre du réservoir 6 m (19.69 ft)
Page 75
13 Annexe Fig. 33: Charge de traction max. avec sable et ciment - Câble : ø 6 mm, ø 11 mm, revêtu PA Sable Ciment Force de traction en kN (la valeur calculée doit être multipliée par le facteur de sécurité 2) Longueur de câble en m Diamètre du réservoir 12 m (39.37 ft) Diamètre du réservoir 9 m (29.53 ft)
Page 76
13 Annexe Nombre des FB avec AI (blocs de fonc- tion avec input analogue) Valeurs par défaut Ʋ 1. FB Primary Value (hauteur de remplissage en % linéarisée) Ʋ 2. FB Secondary Value 1 (hauteur de remplissage en %) Ʋ 3. FB Secondary Value 2 (valeur de distance) Valeur courant Ʋ...
Page 77
13 Annexe Fig. 34: Plages de mesure - VEGAFLEX 82 Niveau de référence Longueur de la sonde (L) Plage de mesure Distance de blocage supérieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Distance de blocage inférieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Écart de mesure typique Voir diagrammes suivants En fonction des conditions de montage, des écarts peuvent survenir, qui peuvent être supprimés en adaptant le...
Page 78
13 Annexe 15 mm (0.591 " 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079 ") -10 mm (-0.591 ") 0,15 m 0,3 m 0,07 m (5.906 (11.811 " ") (2.756 ") 0,1 m (3.94 ") Fig. 35: Écart de mesure VEGAFLEX 82 en version tige Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure 20 mm...
Page 79
13 Annexe Écart de mesure supplémentaire en rai- < ±10 mm (< ±0.394 in) son de perturbations électromagnétiques dans le cadre de la norme EN 61326 Influence des ciels gazeux et de la pression superposée sur la précision de mesure La vitesse de propagation des impulsions radar dans du gaz ou de la vapeur se trouvant au-des- sus du produit est réduite par les hautes pressions.
Page 80
13 Annexe Dans la plage de pression et de température indiquée, l'erreur de mesure liée aux conditions process est < 1 %. Pression process -1 … +40 bars/-100 … +4000 kPa (-14.5 … +580 psig), en fonction du raccord process Pression du réservoir par rapport à...
Page 82
13 Annexe Ʋ Âme torsadée avec embout 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) Caractéristiques électromécaniques - version IP66/IP68 (1 bar) Options de l'entrée de câble Ʋ Presse-étoupe avec câble de raccor- M20 x 1,5 (câble ø 5 … 9 mm) dement intégré Ʋ Entrée de câble ½...
Page 83
13 Annexe Connexions de potentiel et mesures de séparation électriques dans l'appareil Électronique Non reliée au potentiel Séparation galvanique Ʋ entre l'électronique et les pièces Tension de référence 500 V CA métalliques de l'appareil Liaison conductrice Entre borne de mise à la terre et raccord process métal- lique Mesures de protection électrique Matériau du boîtier Version Protection selon...
Page 84
SK-2 ou SK-3, aucun fichier GSD spécial n'est nécessaire. VE010BF5 Le tableau suivant indique l'ID de l'appareil et le nom du fichier GSD pour la série de capteurs VEGAFLEX. Nom de l'appareil ID appareils Nom de fichier GSD VEGA Classe d'appareils VEGA Spécifique au profil dans le profil 3.02 VEGAFLEX série 80 0xBF5 0x9702 VE010BF5.GSD...
Page 85
13 Annexe Fig. 39: VEGAFLEX 82: Block diagram with AI FB 1 … AI FB 3 OUT values TB Transducer Block FB 1 … FB 3 Function Block Modules des capteurs PA Pour le trafic des données cyclique, le VEGAFLEX 82 met à disposition les modules suivants : •...
Page 86
13 Annexe Exemples de structure de message Vous trouverez à la suite des exemples de combinaisons de modules et leurs structures de mes- sage respectives. Exemple 1 • AI FB1 (OUT) • AI FB2 (OUT) • AI FB3 (OUT) Byte- Format IEEE-754-Floating point État...
Page 87
13 Annexe Codage de l'octet d'état pour la valeur de sortie PA Vous trouverez d'autres informations pour le codage de l'octet d'état dans le Device Description 3.02 sur www.profibus.com. Code d'état Description selon norme Cause possible Profibus 0 x 00 bad - non-specific Flash-Update actif • 0 x 04 bad - configuration error Erreur de réglage •...
Page 88
13 Annexe 13.3 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et "Dessins". Boîtier en plastique en indice de protection IP66/IP67 ~ 84 mm ~ 69 mm (3.31") (2.72") ø 79 mm ø 79 mm (3.11")
Page 89
13 Annexe Boîtier en aluminium en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 150 mm ~ 105 mm (5.91") (4.13") ø 86 mm ø 86 mm (3.39") (3.39") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Fig. 44: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 18 mm/0.71 in) Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres...
Page 90
13 Annexe Boîtier en acier inoxydable en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 105 mm ~ 150 mm (4.13") (5.91") ø 84 mm ø 84 mm (3.31") (3.31") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Fig. 46: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 18 mm/0.71 in) Chambre unique en acier inoxydable (coulée de précision) Deux chambres en acier inoxydable (coulée de précision)
Page 91
13 Annexe VEGAFLEX 82, version câble ø 4 mm (0.157 in), ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA SW 36 mm (1.42") G ¾ ø 6 mm ø 4 mm (0.16") (0.24") ø 20 mm (0.79") Fig. 47: VEGAFLEX 82, câble ø 4 mm (0.157 in), ø 6 mm (0.236 in) version filetée avec poids tenseur (tous les poids tenseurs avec filetage M12 pour anneau de levage) Longueur du capteur, voir au chapitre "Caractéristiques techniques"...
Page 92
13 Annexe VEGAFLEX 82, version câble ø 6 mm (0.236 in), ø 11 mm (0.433 in), revêtu PA SW 55 mm (2.17") G1½ ø 6 mm ø 11 mm (0.24") (0.43") ø 30 mm (1.18") Fig. 48: VEGAFLEX 82, câble ø 6 mm (0.236 in), ø 11 mm (0.433 in) version filetée avec poids tenseur (tous les poids tenseurs avec filetage M12 pour anneau de levage) Longueur du capteur, voir au chapitre "Caractéristiques techniques"...
Page 93
13 Annexe VEGAFLEX 82, version tige ø 16 mm (0.63 in) SW 55 mm (2.17") G1½ ø 16 mm (0.63") Fig. 49: VEGAFLEX 82, tige ø 16 mm (0.63 in), version filetée Longueur du capteur, voir au chapitre "Caractéristiques techniques" Point de sectionnement - tige VEGAFLEX 82 •...
Page 94
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Page 95
INDEX INDEX Adressage hardware 22, 29 Index suiveur 37 Adressage logiciel 23, 29 Adresse de l'appareil 22, 28 Langue 35 Affichage de la courbe – Courbe échos 38 Linéarisation 32 Affichage des valeurs de mesure 35, 36 Lire des informations 44 AI FB1 Function Block 34 Longueur de la sonde de mesure 29 Application 30...
Page 96
INDEX Trafic des données cyclique 84 Type de produit 30 Type de sonde 44 Unité de calibrage 34 Unités 29 Valeurs par défaut 40 VEGAFLEX 82 • Profibus PA...