Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur TDR pour la mesure continue de
niveau de solides en vrac
VEGAFLEX 82
Foundation Fieldbus
Sonde de mesure tige et câble
Document ID: 44221

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vega FLEX 82

  • Page 1 Mise en service Capteur TDR pour la mesure continue de niveau de solides en vrac VEGAFLEX 82 Foundation Fieldbus Sonde de mesure tige et câble Document ID: 44221...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation appropriée ....................... 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Mémoire de diagnostic ....................49 Signalisations d'état ....................... 50 Élimination des défauts ....................54 Remplacement de l'électronique ..................59 Remplacer ou raccourcir le câble/la tige................. 59 Mise à jour du logiciel ..................... 61 Procédure en cas de réparation ..................62 10 Démontage ..........................
  • Page 4: Propos De Ce Document

    Symbolique utilisée ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le VEGAFLEX 82 est un capteur pour la mesure de niveau continue.
  • Page 6: Conformité Ue

    2 Pour votre sécurité 2.5 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concer- nées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à ces directives. Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'ac- cueil. Compatibilité électromagnétique Les appareils en version quatre fils ou Ex-d-ia sont prévus pour fonctionner dans un environnement industriel où il faut s'attendre à des perturbations électromagnétiques induites ou rayonnées, ce qui est courant pour un appareil de la classe A selon EN 61326-1.
  • Page 7 2 Pour votre sécurité Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : • Au chapitre " Emballage, transport et stockage" • au chapitre " Recyclage" VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Page 8: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur VEGAFLEX 82 • Accessoires optionnels • Module Bluetooth intégré en option Le reste de la livraison se compose de : • Documentation –...
  • Page 9: Numéro De Série - Recherche D'appareils

    Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • Télécharger l'appli VEGA depuis l'" Apple App Store" ou depuis le " Google Play Store" • Numérisez le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appa- reil ou •...
  • Page 10: Fonctionnement

    3 Description du produit Fonctionnement Domaine d'application Le VEGAFLEX 82 est un capteur de niveau avec sonde câble ou sonde tige destiné à la mesure continue de niveau dans des solides en vrac. Principe de fonctionne- Des impulsions à micro-ondes à haute fréquence se déplacent le ment - mesure de niveau long d'un câble ou d'une tige.
  • Page 11 L'adatapteur d'interface VEGACONNECT permet d'intégrer des ap- pareils à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC. Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour VEGADIS 81 les capteurs plics VEGA. ® Adaptateur VEGADIS L'adaptateur VEGADIS est un accessoire pour les capteurs avec boîtier à deux chambres. Il permet de raccorder le VEGADIS 81 au boîtier du capteur à...
  • Page 12: Montage

    4 Montage Montage Remarques générales Vissage Les appareils avec raccord fileté sont vissés avec une clé à vis adap- tée au moyen de l'hexagone sur le raccord process. Taille de clé voir chapitre " Dimensions". Attention ! Le boîtier et le raccord électrique ne doivent pas être utilisés pour le vissage ! Le serrage peut engendrer des dommages, par ex. sur la mécanique de rotation du boîtier en fonction de la version de l'appareil.
  • Page 13: Conditions De Process

    4 Montage Remarque: Conditions de Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter process l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
  • Page 14 4 Montage ou posez une plaque métallique (ø > 200 mm/8 in) sous le raccord process en vissant l'appareil. Veillez à ce que la plaque soit en contact direct avec le raccord process. Si les sondes sont utilisées dans des cuves à parois non métalliques, en plastique par exemple, la valeur de mesure peut être influencée par l'effet de puissants champs électromagnétiques (émission parasi- taire selon EN 61326 : classe A).
  • Page 15 4 Montage ø >160 mm (ø >6.3") Fig. 4: Montage dans un silo en béton Manchon Évitez si possible d'installer l'appareil sur une rehausse. Faites en sorte que le capteur soit installé de façon arasante au toit de la cuve. Si ce n'est pas possible, utilisez une courte rehausse à...
  • Page 16 4 Montage DN25 ... DN150 ≤ 150 mm (5.91") ≤ 100 mm (3.94") > DN150 ... DN200 Fig. 5: Rehausse de montage Veillez en soudant la rehausse qu'elle soit bien arasante au toit de la cuve. Fig. 6: Monter la rehausse de façon arasante Montage défavorable Rehausse arasante - montage optimal Retirez l'électronique du capteur avant de procéder à...
  • Page 17 4 Montage Fig. 7: Montage du capteur en présence d'un flux de produit Plage de mesure Le niveau de référence pour la plage de mesure des capteurs est la face de joint du raccord fileté ou de la bride. Veillez à respecter à un écart minimum en dessous du niveau de ré- férence et éventuellement à l'extrémité de la sonde, écart dans lequel une mesure n'est pas possible (distande de blocage).
  • Page 18 4 Montage Fig. 8: Fixer la sonde de mesure Sonde de mesure Douille de maintien Montage latéral En présence de conditions de montage difficiles dans des applica- tions dans le domaine des liquides, la sonde de mesure peut être également installée latéralement. Pour ce faire, vous pouvez adapter la tige de manière appropriée avec une prolongation ou un segment coudé.
  • Page 19: Raccordement À L'alimentation En Tension

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement à l'alimentation en tension Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. • En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protec- tion contre les surtensions Attention ! Ne raccordez ou débranchez que lorsque la tension est coupée.
  • Page 20: Raccordement

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Couple de serrage maximal pour tous les boîtiers : voir au chapitre " Caractéristiques techniques". Blindage électrique du Veillez que le blindage du câble et la mise à la terre soient effectués câble et mise à la terre selon la spécification du bus de terrain. Nous vous recommandons de relier le blindage du câble au potentiel de terre des deux côtés. Dans les installations avec liaison équipotentielle, il faudra relier le blindage du câble directement à...
  • Page 21: Schéma De Raccordement Boîtier À Chambre Unique

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Remarque: Les conducteurs rigides de même que les conducteurs souples avec cosse seront enfichés directement dans les ouvertures des bornes. Pour les conducteurs souples sans cosse, presser avec un petit tournevis sur la partie supérieure de la borne ; l'ouverture est alors libérée.
  • Page 22: Compartiment De L'électronique

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de l'élec- tronique 6 7 8 Fig. 11: Compartiment électronique - boîtier à deux chambres Liaison interne au compartiment de raccordement 2 Fiches de contact pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Sélecteur de simulation ("1" = fonctionnement avec autorisation de simula- tion) Compartiment de raccor- dement...
  • Page 23: Boîtier À Deux Chambres Avec Adaptateur Vegadis

    5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.5 Boîtier à deux chambres avec adaptateur VEGADIS Compartiment de l'élec- tronique Fig. 13: Vue sur le compartiment de l'électronique avec l'adaptateur VEGADIS pour le raccordement de l'unité de réglage et d'affichage Adaptateur VEGADIS Connecteur mâle-femelle interne Connecteur M12 x 1 Affectation des broches du connecteur Fig. 14: Vue sur le connecteur M12 x 1 Pin 1 Pin 2 Pin 3...
  • Page 24: Schéma De Raccordement - Version Ip66/Ip68, 1 Bar

    5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.6 Schéma de raccordement - version IP66/IP68, 1 bar Affectation des conduc- teurs câble de raccorde- ment Fig. 15: Affectation des conducteurs du câble de raccordement raccordé de façon fixe Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation et/ou vers le système d'exploitation Blindage 5.7 Phase de mise en marche Après le raccordement du VEGAFLEX 82 au système de bus, l'appa- reil procède en premier lieu à...
  • Page 25: Mise En Service Avec Le Module De Réglage Et D'affichage

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à nouveau retiré à tout moment. Vous pouvez choisir entre quatre positions décalées de 90°. Pour ce faire, il n'est pas néces- saire de couper l'alimentation en tension. Procédez comme suit : 1.
  • Page 26: Système De Commande

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 17: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à deux chambres Dans le compartiment de l'électronique Dans le compartiment de raccordement Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot. Système de commande Fig. 18: Éléments de réglage et d'affichage 1 Affichage LC Touches de réglage • Fonctions de touche Touche [OK] : –...
  • Page 27 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage – Modifier la valeur d'un paramètre • Touche [ESC] : – Interrompre la saisie – Retour au menu supérieur Vous effectuez le réglage du capteur par les quatre touches du mo- Système de commande dule de réglage et d'affichage. L'afficheur LCD vous indique chacun des menus et sous-menus. Les différentes fonctions vous ont été décrites précédemment. En appuyant une fois sur les touches [+] et [->], vous modifiez la valeur à éditer ou vous déplacez le curseur d'un rang. En appuyant pendant plus d'1 s, la modification est continue.
  • Page 28: Paramétrage - Mise En Service Rapide

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Paramétrage - Mise en service rapide Mise en marche rapide Pour adapter le capteur rapidement et simplement à la tâche de mesure, sélectionnez dans l'image de départ du module de réglage et d'affichage le point du menu " Mise en service rapide". Les étapes suivantes de mise en service rapide sont également accessibles sous "Paramétrage étendu".
  • Page 29: Mise En Service

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: Pour configurer de façon optimale la mesure, sélectionnez successi- vement les différents sous-menus du point de menu principal " Mise en service" et réglez les paramètres conformément à votre applica- tion. Respectez si possible l'ordre de déroulement de la procédure. La procédure est décrite ci-après. Les points de sous-menu suivants sont disponibles : Les points de sous-menu sont décrits comme suit. 6.4.1 Mise en service Unités Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner l'unité...
  • Page 30 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Vous pouvez sélectionner le mode de démonstration. Ce mode ne convient que pour des tests et des démonstrations. Dans ce mode, le capteur ignore les paramètres de l'application et réagit à chaque modification. Produit, constante diélec- Dans cette option du menu, vous pouvez définir le type de produit. trique Ce point de menu n'est disponible que si vous avez sélectionné la mesure de niveau sous "...
  • Page 31: Élimination Des Signaux Parasites

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Dans ce point de menu, vous pouvez saisir le réglage min. pour le Réglage min. niveau niveau. Réglez la valeur en pourcentage souhaitée avec [+] et sauvegardez avec [OK]. Saisissez la valeur de distance en mètre appropriée correspondant à la valeur en pourcent pour la cuve vide (par ex.
  • Page 32: Atténuation

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Prenez en compte que dans le cas de la sonde de mesure immergée, seuls des signaux parasites sont perçus dans la zone émergée de la sonde de mesure. Remarque: Vérifiez la distance entre capteur et surface du produit. La saisie d'une fausse valeur (trop grande) entraîne la mémorisation du niveau actuel comme signal parasite.
  • Page 33: Verrouiller/Débloquer Le Paramétrage

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Attention ! Si une courbe de linéarisation est sélectionnée, le signal de mesure n'est plus obligatoirement linéaire par rapport à la hauteur de remplis- sage. L'utilisateur doit en tenir compte, en particulier lors du réglage du point de commutation sur le détecteur de niveau. Vous devez ensuite entrer les valeurs pour votre cuve, par ex., la hauteur de la cuve et la correction du manchon.
  • Page 34: Afficheur

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Avertissement ! En cas d'activation du code PIN, le paramétrage par le biais de PAC- Tware/DTM ainsi que d'autres systèmes est également impossible. À la livraison, le code PIN est réglé sur 0000. Appelez notre service après-vente si vous avez modifié et oublié le code PIN. 6.4.2 Afficheur Pour configurer de façon optimale les options d'affichage, sélection- nez successivement les différents sous-menus de l'option de menu principal "...
  • Page 35: Éclairage

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Le réglage d'usine pour la valeur d'affichage 2 est la température de l'électronique. Format d'affichage Dans cette option du menu, vous définissez le format d'affichage de la valeur mesurée sur l'écran. Vous pouvez définir des formats d'affi- chage différents pour les deux valeurs d'affichage différentes. Vous pouvez ainsi définir avec combien de chiffres après la virgule la valeur mesurée est affichée sur l'écran. Le réglage d'usine pour le format d'affichage est " automatique". Vous pouvez désactiver le rétroéclairage intégré en option par le Éclairage biais du menu de configuration. La fonction dépend de la valeur de la tension d'alimentation, voir " Caractéristiques techniques". Pour le maintien de la fonction de l'appareil, l'éclairage sera provisoi- rement éteint si la tension d'alimentation est insuffisante. À...
  • Page 36: Fonction Index Suiveur Autres

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fonction index suiveur Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront fiabilité de la mesure mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu " Index suiveur fiabilité de mesure". La mesure peut être affectées par les conditions process. Dans cette option du menu est affichée la fiabilité de la mesure der mesure de niveau en mV. Plus la valeur est élevée, plus la mesure fonctionne de manière sûre. Dans une autre fenêtre, vous pouvez remettre à zéro la valeur d'index suiveur.
  • Page 37: Mémoire Des Courbes Échos

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Les fonctions suivantes permettent d'agrandir des zones partielles de la courbe échos. • "Zoom X" : fonction gros plan de la distance de mesure • "Zoom Y" : amplifie 1x, 2x, 5x et 10x le signal en " V" • "Unzoom" : vous permet de revenir à la plage de mesure nominale avec simple agrandissement.
  • Page 38: Autres Réglages

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage La fonction " Mémoire des courbes échos" permet d'enregistrer les courbes échos de la mesure. Vous pouvez enregistrer la courbe échos actuelle sous le sous-point du menu " Mémoire des courbes échos". Vous pouvez effectuer le réglage pour les paramètres de l'enregistre- ment de la courbe échos et les réglages de la courbe échos dans le logiciel de configuration PACTware.
  • Page 39 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage glages). Une élimination des signaux parasites créée, une courbe de linéarisation programmée par l'utilisateur ainsi que la mémoire de valeurs de mesure seront effacées. Le tableau ci-dessous contient les valeurs par défaut de l'appareil. Pour des versions d'appareil ou applications déterminées, certains points de menu ne sont pas disponibles ou comportent des valeurs différentes : Menu - Mise en service Option du menu...
  • Page 40: Menu Diagnostic

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Menu - écran Option du menu Valeur par défaut Langue Langue sélectionnée Valeur d'affichage 1 Hauteur de remplissage Niveau Valeur d'affichage 2 Température de l'électronique Éclairage Allumé(e) Menu - Diagnostic Option du menu Valeur par défaut Signaux d'état - Contrôle de la fonction Allumé(e) Signaux d'état - En dehors de la spécification Éteint Signaux d'état - Maintenance requise Éteint Mémoire des appareils - Mémoire des courbes échos Stoppé...
  • Page 41: Conditions Requises

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Les données et réglages suivants, effectués avec le module de ré- glage et d'affichage, seront mémorisés lors de cette sauvegarde : • Toutes les données des menus " Mise en service" et " Affichage" • Dans le menu " Autres réglages" les points " Reset, date/heure" • Paramètres spéciaux Conditions requises Pour une transmission réussie, les conditions préalables suivantes doivent être remplies : •...
  • Page 42: Caractéristiques Du Capteur

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Ne modifiez les réglages des paramètres spéciaux qu'après avoir consulté notre personnel de service. 6.4.5 Info Ce menu vous permet de lire le nom et le numéro de série de l'appa- Nom de l'appareil reil. Version d'appareil Dans ce point de menu est affichée la version du matériel et du logiciel du capteur. Date de calibrage usine Dans ce point de menu sont affichées la date de l'étalonnage du capteur en usine ainsi que la date de la dernière modification de pa- ramètres du capteur par le biais du module de réglage et d'affichage ou du PC.
  • Page 43 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Si l'appareil est équipé d'un module de réglage et d'affichage, Dans le module d'affi- chage et de réglage alors les données de paramétrage peuvent y être enregistrées. La procédure est décrite dans l'option du menu " Copier les réglages de l'appareil" VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Page 44: Mise En Service Avec Pactware

    7 Mise en service avec PACTware Mise en service avec PACTware Raccordement du PC Directement au capteur via adaptateur d'inter- faces Fig. 20: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'inter- faces Câble USB vers le PC Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT Capteur Paramétrage via PACTware Conditions requises...
  • Page 45: Version Standard/Version Complète

    Un programme de calcul de cuves ainsi qu'un multiviewer pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de mesure et d'échos mémorisées sont également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA. 7.3 Mise en marche à l'aide de la fonction de mise en marche rapide Généralités...
  • Page 46 7 Mise en service avec PACTware Fig. 22: Sélectionner la mise en marche rapide Mise en marche rapide Paramétrage étendu Maintenance Mise en marche rapide La mise en marche rapide permet de paramétrer le VEGAFLEX 82 en quelques étapes pour votre application. Le réglage commandé par assistant contient les réglages de base pour une mise en marche simple et sûre.
  • Page 47: Sauvegarde Des Données De Paramétrage

    7 Mise en service avec PACTware Sauvegarde des données de paramétrage Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les données de paramétrage à l'aide de PACTware. Ainsi, celles-ci seront disponibles pour des utilisations multiples et à des fins de mainte- nance ou de service. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Page 48: Mise En Service Avec D'autres Systèmes

    Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD, comme par ex. AMS™ et PDM. Les données peuvent être téléchargées sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Field Communicator 375, 475 Pour l'appareil, il existe des descriptions d'appareil sous forme d'EDD pour le paramétrage avec le Field Communicator 375 ou 475.
  • Page 49: Diagnostic Et Maintenance

    9 Diagnostic et maintenance Diagnostic et maintenance 9.1 Entretien Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Nettoyage Le nettoyage contribue à rendre visibles la plaque signalétique et les marquages sur l'appareil. Respectez ce qui suit à cet effet : •...
  • Page 50: Signalisations D'état

    9 Diagnostic et maintenance Vous pouvez lire les données à l'aide d'un PC avec PACTware/DTM ou du système de conduite avec EDD. Mémoire des courbes Les courbes échos sont mémorisées pour cela avec la date et l'heure échos et les données échos correspondantes. La mémoire est répartie en deux zones : Courbe échos de la mise en service : Elle sert de courbe échos de référence pour les conditions de mesure lors de la mise en service.
  • Page 51 9 Diagnostic et maintenance Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être désactivée par l'utilisateur. Contrôle de fonctionnement (Function check) : Des travaux sont effectués à l'appareil et la valeur de mesure n'est temporairement plus valable (par ex. pendant la simulation). Cette signalisation d'état est inactive par défaut. En dehors de la spécification (Out of specification) : La valeur de mesure n'est pas fiable car une spécification de l'appareil est dépas- sée (par ex.
  • Page 52: Function Check

    9 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression DevSpec Message Diagnosis Bits F105 L'appareil étant encore en phase de Attendre la fin de la phase de mise Bit 6 démarrage, la valeur de mesure n'a en route La valeur de pas encore pu être déterminée mesure est dé- Durée selon version et paramé- terminée trage : env.
  • Page 53 9 Diagnostic et maintenance Out of specification Code Cause Suppression Message Diagnostic S600 Température de l'électronique d'ex- Vérifier la température ambiante Bit 23 ploitation dans plage non spécifiée Température Isoler l'électronique électronique Utiliser un appareil ayant une plage inadmissible de températures plus élevée S601 Écho du niveau dans la zone proche Réduire le niveau Bit 24 disparu...
  • Page 54: Élimination Des Défauts

    9 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression Message Diagnostic M506 Erreur lors de la mise en service Vérifier et rectifier le montage et/ou Bit 21 le paramétrage Erreur lors mon- tage/mise en Vérifier la longueur de sonde service M507 Erreur lors de la mise en service Effectuer une remise à zéro et répé- Bit 22 ter la mise en service Erreur dans le ré- Erreur lors de l'exécution d'un reset...
  • Page 55: Erreurs De Mesure Lors Du Remplissage

    9 Diagnostic et maintenance Remarque: Si le niveau affiché est constant, la cause pourrait être le réglage du courant de défaut sur " Maintenir la valeur". Si le niveau est trop faible, la cause porurait être une résistance de boucle trop élevée. Erreurs de mesure en cas d'un niveau constant Description de l'er- Cause Suppression reur La valeur de mesure Le réglage min./max.
  • Page 56 9 Diagnostic et maintenance Description de l'er- Cause Suppression reur La valeur de mesure Condensat ou salissures changeant(es) sur Effectuer une élimination des signaux para- fait un bond spora- l'antenne sites ou modifier l'élimination des signaux dique sur 100 % lors parasites avec du condensat/des salissures du remplissage dans la zone proche Utiliser un capteur radar avec prise pour insufflation d'air ou un protège-antenne flexible pour les solides en vrac...
  • Page 57 9 Diagnostic et maintenance time Fig. 24: La ligne en pointillés 1 montre le niveau réel, la ligne continue 2 montre le niveau indiqué par le capteur. Remarque: Si le niveau affiché est constant, la cause pourrait être le réglage du courant de défaut de la sortie sur " Maintenir la valeur". Si le niveau est trop faible, la cause porurait être une résistance de boucle trop élevée.
  • Page 58: Comportement Après Élimination Des Défauts

    Service d'assistance Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la technique 24h/24 possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Page 59: Remplacement De L'électronique

    9 Diagnostic et maintenance Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à...
  • Page 60 9 Diagnostic et maintenance Avertissement ! Veillez à ce que les deux parties de la double rondelle de sécurité restent bien ensemble. 4. Visser la nouvelle tige de mesure ou le nouveau câble de mesure manuellement sur le filetage du raccord process. 5. Maintenez la contre-pièce avec la seconde clé à fourche et serrez la tige ou le câble de mesure sur les deux pans avec un couple de serrage de 20 Nm (15 lbf ft).
  • Page 61: Mise À Jour Du Logiciel

    Fichier du logiciel actuel de l'appareil Pour le logiciel d'appareil actuel et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com. Les informations concernant l'installation sont contenues dans le fichier de téléchargement. VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Page 62: Procédure En Cas De Réparation

    Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchar- gement sous www.vega.com. Procédure en cas de réparation Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page...
  • Page 63: Démontage

    10 Démontage 10 Démontage 10.1 Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de pro- cess dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à l'alimentation en tension"...
  • Page 64: Annexe

    11 Annexe 11 Annexe 11.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales 316L correspondant au 1.4404 ou 1.4435 Matériaux, en contact avec le produit Ʋ Raccord process 316L et PPS GF 40, Alloy C22 (2.4602) et PPS GF 40 Ʋ Joint de process côté appareil (pas- FKM (SHS FPM 70C3 GLT), FFKM (Kalrez 6375), sage du câble/de la tige) EPDM (A+P 70.10-02) Ʋ...
  • Page 65 11 Annexe Ʋ Débit de fuite à l'hélium < 10 mbar l/s Ʋ Résistance à la pression Voir la pression process du capteur Liaison conductrice Entre borne de mise à la terre, raccord process et sonde de mesure Raccords process Ʋ...
  • Page 66 11 Annexe Les forces de traction dans les solides en vrac sont sujets à une marge normale de variations. De fait, la valeur du diagramme déterminée à partir des diagrammes suivants doit être multipliée par le facteur de sécurité 2. Fig.
  • Page 67 11 Annexe Fig. 29: Charge de traction max. avec céréales et granulés synthétiques - Câble : ø 6 mm, ø 11 mm, revêtu PA Céréales Granulés plastiques Force de traction en kN (la valeur calculée doit être multipliée par le facteur de sécurité 2) Longueur de câble en m Diamètre du réservoir 12 m (39.37 ft) Diamètre du réservoir 9 m (29.53 ft)
  • Page 68 11 Annexe Ʋ Câble : ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA 8 Nm (5.9 lbf ft) Ʋ Câble : ø 6 mm (0.236 in) 20 Nm (14.75 lbf ft) Ʋ Câble : ø 11 mm (0.433 in), revêtu PA 20 Nm (14.75 lbf ft) Ʋ...
  • Page 69 11 Annexe Fig. 31: Plages de mesure - VEGAFLEX 82 Niveau de référence Longueur de la sonde (L) Plage de mesure Distance de blocage supérieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Distance de blocage inférieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Écart de mesure typique Voir diagrammes suivants En fonction des conditions de montage, des écarts peuvent survenir, qui peuvent être supprimés en adaptant le...
  • Page 70 11 Annexe 15 mm (0.591 " 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079 ") -10 mm (-0.591 ") 0,15 m 0,3 m 0,07 m (5.906 (11.811 " ") (2.756 ") 0,1 m (3.94 ") Fig. 32: Écart de mesure VEGAFLEX 82 en version tige Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure 20 mm...
  • Page 71: Conditions Ambiantes Température Ambiante, De Transport Et De Stockage

    11 Annexe Écart de mesure supplémentaire en rai- < ±10 mm (< ±0.394 in) son de perturbations électromagnétiques dans le cadre de la norme EN 61326 Influence des ciels gazeux et de la pression superposée sur la précision de mesure La vitesse de propagation des impulsions radar dans du gaz ou de la vapeur se trouvant au-des- sus du produit est réduite par les hautes pressions. Cet effet dépend du gaz ou de la vapeur superposée.
  • Page 72 11 Annexe Pression process -1 … +40 bars/-100 … +4000 kPa (-14.5 … +580 psig), en fonction du raccord process Pression du réservoir par rapport à voir Notice complémentaire " Brides selon DIN-EN- l'échelon de pression nominale de la ASME-JIS" bride Température process - vesions câbles -40 …...
  • Page 73 11 Annexe 80°C / 176°F 60°C / 140°F 50°C / 122°F 45°C / 113°F 40°C / 104°F 0°C / 32°F -20°C 50°C 80°C 100°C 150°C 200°C -4°F 122°F 176°F 212°F 302°F 392°F -40°C / -40°F Fig. 35: Température ambiante - température process, version avec extension haute température Température ambiante Température process (dépend du matériau du joint) Boîtier en aluminium...
  • Page 74: Horloge Intégrée

    11 Annexe Ʋ Âme torsadée avec embout 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) Caractéristiques électromécaniques - version IP66/IP68 (1 bar) Options de l'entrée de câble Ʋ Presse-étoupe avec câble de raccor- M20 x 1,5 (câble ø 5 … 9 mm) dement intégré...
  • Page 75: Communication D'appareil Foundation Fieldbus

    11 Annexe Tension assignée 500 V AC Liaison conductrice Entre borne de mise à la terre et raccord process métal- lique Mesures de protection électrique Matériau du boîtier Version Protection selon Protection selon NEMA CEI 60529 Plastique Chambre unique IP66/IP67 Type 4X Deux chambres IP66/IP67 Type 4X Aluminium...
  • Page 76: Liste Des Paramètres

    11 Annexe Revisions Data DD-Revision Rev_01 CFF-File 030101.cff Device Revision Cff-Revision xx xx 01 Device révision logicielle > 1.3.0 ITK (Interoperability Test Kit) Number 6.2.0 Electricial Characteristics Physicial Layer Type Low-power signaling, bus-powered, FISCO I.S. Input Impedance > 3000 Ohms between 7.8 KHz - 39 KHz Unbalanced Capacitance <...
  • Page 77 11 Annexe FF desciptor Description Unit PRIMARY_VALUE PRIMARY_VALUE (Linearized value). This is the process va- lue after min/max adjustment and Linearization with the status of the transducer block. The unit is defined in " PRIMARY_VA- LUE_UNIT" PRIMARY_VALUE_UNIT Selected unit code for " PRIMARY_VALUE" SECONDARY_VALUE_1 This is the measured value after min/max adjustment with the status of the transducer block. The unit is defined in " SE- CONDARY_VALUE_1_UNIT"...
  • Page 78 11 Annexe FF desciptor Description Unit SIMULATION_PHYSCAL INTEGRATION_DATA Physical offset and integration time DEVICE_CONFIG_PULS_ Electronics variant, probe type, max. measuring range, anten- RADAR na extension length, adjustment propagation antenna extension lprapproval configuration ADJUSTMENT_LIMITS_MIN Min. range min.-/max.- values physical, percent, offset ADJUSTMENT_LIMITS_MAX Max. range min.-/max.- values physical, percent, offset FALSE_SIGNAL_COMMAND FALSE_SIGNAL_CMD_ CREATE_EXTEND FALSE_SIGNAL_CMD_DE- LET_REGION FALSE_SIGNAL_CMD_STATE Busy, last command, errorcode FALSE_SIGNAL_CMD_ Amplitude safety of the 0 % curve, safety of the false signal sup- CONFIGURATION1...
  • Page 79: Dimensions

    System noise treatment CONFIG ECHO_MEM_SAVE_CURVE_ TYPE ECHO_MEM_STATE Busy, curve type, error code 11.3 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et " Dessins". VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Page 80: Boîtier En Aluminium

    11 Annexe Boîtier en matière plastique ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72") (3.31") ø 79 mm ø 79 mm (3.11") (3.11") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Fig. 36: Variantes de boîtier en protection IP66/IP67 (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Chambre unique en plastique Deux chambres en plastique Boîtier en aluminium ~ 116 mm...
  • Page 81 11 Annexe Boîtier en aluminium en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 105 mm ~ 150 mm (4.13") (5.91") ø 86 mm ø 86 mm (3.39") (3.39") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Fig. 38: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres Boîtier en acier inoxydable...
  • Page 82 11 Annexe Boîtier en acier inoxydable en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 103 mm ~ 105 mm (4.13") ~ 150 mm (5.91") (4.06") ø 84 mm ø 77 mm ø 84 mm (3.31") (3.31") (3.03") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½...
  • Page 83 11 Annexe VEGAFLEX 82, version câble ø 4 mm (0.157 in), ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA SW 36 mm (1.42") G ¾ ø 6 mm ø 4 mm (0.24") (0.16") ø 20 mm (0.79") Fig. 41: VEGAFLEX 82, câble ø 4 mm (0.157 in), ø 6 mm (0.236 in) version filetée avec poids tenseur (tous les poids tenseurs avec filetage M12 pour anneau de levage) Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" Câble ø 4 mm (0.157 in) Câble ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA Point de sectionnement - câble VEGAFLEX 82 •...
  • Page 84 11 Annexe VEGAFLEX 82, version câble ø 6 mm (0.236 in), ø 11 mm (0.433 in), revêtu PA SW 55 mm (2.17") G1½ ø 6 mm ø 11 mm (0.24") (0.43") ø 30 mm (1.18") Fig. 42: VEGAFLEX 82, câble ø 6 mm (0.236 in), ø 11 mm (0.433 in) version filetée avec poids tenseur (tous les poids tenseurs avec filetage M12 pour anneau de levage) Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" Câble ø 6 mm (0.236 in) Câble ø 11 mm (0.433 in), revêtu PA Point de sectionnement - câble VEGAFLEX 82 •...
  • Page 85 11 Annexe VEGAFLEX 82, version tige ø 16 mm (0.63 in) SW 55 mm (2.17") G1½ ø 16 mm (0.63") Fig. 43: VEGAFLEX 82, tige ø 16 mm (0.63 in), version filetée Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" Point de sectionnement - tige VEGAFLEX 82 • Foundation Fieldbus...
  • Page 86: Droits De Propriété Industrielle

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 87 INDEX INDEX Linéarisation 32 Lire des informations 42 Accessoires Longueur de la sonde de mesure 29 – Module de réglage et d'affichage 11 – Unité de réglage et d'affichage externe 11 Affichage de la courbe Mémoire des courbes échos 50 – Courbe échos 36 Mémoire d'évènements 49 Affichage des valeurs de mesure 34 Mémoires de valeurs de mesure 49 Application 29, 30 Menu principal 28 Atténuation 32...
  • Page 88: Date D'impression

    Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...

Table des Matières