Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HI-FI STEREO AMPLIFIER 2 X 100W RMS
MANUAL
EN- Instruction Manual - p. 3
FR - Manuel d'Utilisation - p. 6
DE - Bedienungsanleitung - S. 9
NL - Handleiding - p. 13
ES - Manual de Uso - p. 16
IT - Manuale di istruzioni - p. 19
PT - Manual de Instruções - pág. 22
RO - Manual de instructiuni - p. 26
SV - Bruksanvisning - sid. 30
PL - Instrukcja obsługi - str. 33
TR - Kullanım Kılavuzu - s. 37
MAD1400BT-BK
Code: 10-7040MA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Madison MAD1400BT-BK

  • Page 1 MAD1400BT-BK Code: 10-7040MA HI-FI STEREO AMPLIFIER 2 X 100W RMS MANUAL EN- Instruction Manual - p. 3 FR - Manuel d'Utilisation - p. 6 DE - Bedienungsanleitung - S. 9 NL - Handleiding - p. 13 ES - Manual de Uso - p. 16 IT - Manuale di istruzioni - p.
  • Page 2 MAD-1400BT © Copyright LOTRONIC 2024...
  • Page 3 REF: MAD1400BT-BK OPERATING INSTRUCTIONS Congratulations to the purchase of your new amplifier. WARNINGS CAUTION DO NOT OPEN THE HOUSING SHOCK HAZARD EXPLANATION OF SIGNS The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example).
  • Page 4 ENGLISH ACCESSORIES: • 1x user manual • 1x Remote control FRONT AND REAR PANEL DESCRIPTION 1. Power switch 2. Speaker output select 3. Headphone output 4. Bluetooth antenna 5. SD card input 6. USB stick input 7. Input selector switch: USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, AUX input 8. Play/pause music for USB/SD/BLUETOOTH 9. TONE: press to select treble, bass und use VOL knob to adjust tone 10. Press to repeat current song/all songs in the USB/SD memory...
  • Page 5 REF: MAD1400BT-BK RECOMMENDATIONS FOR BATTERIES This symbol indicates that used batteries should not be disposed of with household waste but deposed correctly in accordance with your local regulations. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
  • Page 6 FRANÇAIS NOTICE D'UTILISATION INTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de cet amplificateur. AVERTISSEMENTS ATTENTION NE PAS OUVRIR LE BOITIER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE EXPLICATION DES SYMBOLES L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.). Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil.
  • Page 7 REF: MAD1400BT-BK ACCESSOIRES: • 1x mode d’emploi • 1x télécommande DESCRIPTION DE LA FAÇADE ET DE L ’ARRIÈRE 1. Interrupteur général 2. Sélecteur d’enceintes 3. Sortie casque 4. Antenne Bluetooth 5. Entrée SD 6. Entrée USB 7. Sélecteur d’entrée : USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, AUX 8. Lecture/pause des fichiers sur USB, SD ou Bluetooth 9. TONE : Appuyer pour sélectionner TREBLE, BASS et utiliser le bouton de volume pour régler la tonalité...
  • Page 8 FRANÇAIS RECOMMANDATIONS POUR LES PILES Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ména- gères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées. Tenir les piles à l'abri d'une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou similaires. Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter les dommages causés par des fuites ou la corrosion de la pile.
  • Page 9 REF: MAD1400BT-BK BEDIENUNGSANLEITUNG EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sorgfâltig die Anleitung durch und behalten Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung oder zweckentfremdeten Gebrauch entstanden sind.
  • Page 10 DEUTSCH ZUBEHÖR: • 1 Anleitung • 1x Fernbedienung BESCHREIBUNG DER FRONT- UND RÜCKSEITE 1. Netzschalter 2. Lautsprecherausgang auswählen 3. Kopfhörerausgang 4. Bluetooth-Antenne 5. SD-Karteneingang 6. USB-Stick-Eingang 7. Eingangswahlschalter: USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, AUX-Eingang 8. Musik abspielen/pausieren für USB/SD/BLUETOOTH 9. TONE: drücken, um Höhen und Bässe auszuwählen und mit dem VOL-Regler den Ton einstellen 10. Drücken, um aktuellen Song/alle Songs im USB/SD-Speicher zu wiederholen 11. Drücken, um vorherigen Song auszuwählen.
  • Page 11 REF: MAD1400BT-BK HINWEISE FÜR BATTERIEN Dieses Symbol weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien und Akkus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dür- fen, sondern zu separaten Sammelstellen für das Recycling gebracht werden müssen Akkus und Batterien niemals Hitze, Sonne, Feuer u.ä. aussetzen.
  • Page 12 DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Ausgangleistung (RMS) .....................2 x 140W @ 4 Ohm ............................2 x 100W @ 8 Ohm THD ............................<2% (30-20kHz) Frequenzgang ..........................30Hz – 20kHz Störabstand ........................>77dB (A-gewichtet) Nom. Eingangspegel/-impedanz ......................500mV FM Band ....................87.5-107.5MHz in 0.1MHz Schritten Nom.
  • Page 13 REF: MAD1400BT-BK HANDLEIDING INTRODUCTIE Gefeliciteerd voor de aankoop van onze versterker. WAARSCHUWING LET OP NIET DE BEHUIZING OPENEN GEVAAR VOOR ELECTRISCHE SCHOKKEN VERKLARING VAN DE TEKENS De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico.
  • Page 14 NEDERLANDS VOOR- EN ACHTERZIJDE 1. Aan/uit-schakelaar 2. Speakeruitgang selecteren 3. Hoofdtelefoonuitgang 4. Bluetooth-antenne 5. SD-kaartingang 6. USB-stickingang 7. Ingangskeuzeschakelaar: USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, AUX-ingang 8. Muziek afspelen/pauzeren voor USB/SD/BLUETOOTH 9. TOON: druk om hoge en lage tonen te selecteren en gebruik de VOL-knop om de toon aan te passen 10. Druk om het huidige nummer/alle nummers in het USB/SD-geheugen te herhalen 11. Druk om het vorige nummer te selecteren.
  • Page 15 REF: MAD1400BT-BK WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK VAN BATTERIJEN Er is explosiegevaar als de batterij verkeerd is geplaatst. Alleen vervangen door hetzelfde of een vergelijkbaar type. Tegen hitte beschermen. Bij langere niet-gebruik batterijen uit het vak verwijderen. Slik de batterij niet in. Gevaar voor chemische brandwonden. Als u twijfelt of de batterijen zijn ingeslikt of in een ander deel van het lichaam zijn ingebracht, neem dan onmiddellijk contact op met een arts De meegeleverde afstandsbediening bevat batterijen.
  • Page 16 ESPAÑOL MANUAL DE USO ADVERTENCIAS ATENCION NO ABRIR LA CARCASA PELIGRO DE ELECTROCUCION EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del equipo con una magnitud suficiente para provocar una electrocución. El punto de exclamación dentro del triángulo avisa al usuario de instrucciones importantes de uso y de mantenimiento contenidas en la documentación incluida Conforme con los requisitos de la norma CE...
  • Page 17 REF: MAD1400BT-BK 5. Entrada SD 6. Entrada USB 7. Selector de entrada : USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, AUX 8. Lectura/pausa de los ficheros en USB, SD o Bluetooth 9. TONE : Apriete para seleccionar TREBLE, BASS y utilice el botón de volumen para ajustar la tonalidad 10. Apriete para repetir el título en curso o todos los títulos del PEN USB o tarjeta SD.
  • Page 18 ESPAÑOL niños. En caso de duda concerniente a si la pila puede haber sido tragada o introducida en cualquier parte del cuerpo, consulte in- mediatamente a un médico. UTILIZACIÓN Antes de encender el sistema, realice todas las conexiones correctamente según la tabla de la página 2. Respete la polaridad! Baje completamente todos los controles de volumen.
  • Page 19 REF: MAD1400BT-BK MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE ATTENZIONE NON APRIRE L'ALLOGGIAMENTO PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE SPIEGAZIONE DEI SEGNI Il triangolo contenente un simbolo di un fulmine viene utilizzato per indicare ogni volta che la tua salute è a rischio (a causa di elettrocuzione, ad esempio).
  • Page 20 ITALIANO DESCRIZIONE DEL PANNELLO ANTERIORE E POSTERIORE 1. Interruttore di alimentazione 2. Selezione dell'uscita dell'altoparlante 3. Uscita cuffie 4. Antenna Bluetooth 5. Ingresso scheda SD 6. Ingresso chiavetta USB 7. Interruttore selettore di ingresso: USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, ingresso AUX 8. Riproduci/metti in pausa la musica per USB/SD/BLUETOOTH 9. TONE: premere per selezionare gli acuti, i bassi e utilizzare la manopola VOL per regolare il tono 10. Premere per ripetere il brano corrente/tutti i brani nella memoria USB/SD 11. Premere per selezionare la canzone precedente.
  • Page 21 REF: MAD1400BT-BK Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili. Quando non si utilizzano le batterie interne, rimuoverle per evitare danni causati dalla perdita di batterie o dalla corrosione. AVVERTENZE Non ingerire la batteria! In caso di ingestione, potrebbe causare gravi ustioni interne in sole 2 ore che potreb- bero portare alla morte.
  • Page 22 PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO ATENÇÃO NÃO ABRA A CAIXA PERIGO DE ELETROCUSSÃO Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica certifique-se que este está de acordo com as especificações técnicas. Consulte as especificações técnicas no fim do manual. O aparelho não deve ser exposto a líquidos, ambientes excessivamente húmidos nem colocar pesos ou recipientes com líquido sob o aparelho.
  • Page 23 REF: MAD1400BT-BK ACESSÓRIOS: 1x manual do utilizador 1x comando remoto DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL E TRASEIRO 1. Interruptor de energia 2. Seleção de saída de altifalante 3. Saída de auscultadores 4. Antena Bluetooth 5. Entrada de cartão SD 6. Entrada USB 7. Interruptor seletor de entrada: USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, entrada AUX 8. Reproduzir/pausar música para USB/SD/BLUETOOTH...
  • Page 24 PORTUGUÊS RECOMENDAÇÕES PARA BATERIAS Este símbolo indica que as baterias usadas não devem ser descartadas com o lixo doméstico, mas sim depositadas em pontos de coleta separados para reciclagem. ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for colocada incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equi- valente.
  • Page 25 REF: MAD1400BT-BK ESPECIFICAÇÕES Potência de saída (RMS) ....................2 x 140 W @ 4 Ohms ............................2 x 100 W a 8 Ohms THD ............................<2% (30-20kHz) Resposta de frequência ......................30Hz – 20kHz Relação sinal/ruído ....................... >77dB (ponderada A) Nível/impedância de entrada nominal ....................500mV Banda FM: ..................
  • Page 26 ROMÂNĂ MANUAL DE UTILIZARE INSTRUCȚIUNI DE FUNCȚIONARE Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs. AVERTISMENTE ATENȚIE NU DESCHIDEȚI CARCASA PERICOL DE ELECTROCUTARE EXPLICAREA SEMNELOR Simbolul fulgerului în interiorul unui triunghi este utilizat pentru a indica de fiecare dată când sănătatea dumneavoastră este în pericol (de exemplu, datorită electrocutării). Semnul exclamării în interiorul unui triunghi indică...
  • Page 27 REF: MAD1400BT-BK • Aparatul nu trebuie expus la temperaturi extreme (< +5°C / > +35°C) în timpul funcționării. • Aparatul nu trebuie supus la vibrații puternice sau la solicitări mecanice grele. DECONECTAȚI DISPOZITIVUL: Priza de curent trebuie instalată în apropierea echipamentului și să fie ușor accesibilă.
  • Page 28 ROMÂNĂ INSTALAREA BATERIILOR ÎN TELECOMANDĂ Scoateți capacul bateriei din spatele telecomenzii așa cum se arată și introduceți 2 baterii de dimensiune AAA, asigurând polaritatea corectă RECOMANDĂRI PENTRU BATERII Acest simbol indică faptul că bateriile uzate nu trebuie aruncate cu deșeurile menajere, ci depozitate în puncte sepa- rate de colectare pentru reciclare ATENȚIE: Pericol de explozie dacă...
  • Page 29 REF: MAD1400BT-BK SPECIFICAȚII Putere de ieșire (RMS) .....................2 x 140W @ 4 Ohmi ............................2 x 100W @ 8 Ohmi THD ............................<2% (30-20kHz) Raspuns in frecventa ........................30Hz – 20kHz Raport semnal/zgomot ....................>77dB (ponderat A) Nivel de intrare nominal/impedanță ....................500mV Banda FM: .....................87,5 –...
  • Page 30 SVENSKA BRUKSANVISNING VARNINGAR VARNING! STÖDFARA ÖPPNA INTE HUSET FÖRKLARING AV TECKEN Triangeln som innehåller en blixtsymbol används för att indikera närhelst din hälsa är i fara (till exempel på grund av elstöt). Ett utropstecken i en triangel indikerar särskilda risker vid hantering eller användning av apparaten. I enlighet med kraven i CE-standarder Produkten är endast för inomhusbruk Klass II skydd med dubbelt skydd utan jordanslutning...
  • Page 31 REF: MAD1400BT-BK BESKRIVNING AV FRONT- OCH BAKPANELEN 1. Comutator de alimentare 2. Selectare ieșire difuzor 3. Ieșire pentru căști 4. Antena Bluetooth 5. Intrare card SD 6. Intrare stick USB 7. Comutator selector de intrare: USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, intrare AUX 8. Redați/întrerupeți muzică pentru USB/SD/BLUETOOTH 9. TONE: apăsați pentru a selecta înalte, bas și utilizați butonul VOL pentru a regla tonul 10. Apăsați pentru a repeta melodia curentă/toate melodiile din memoria USB/SD...
  • Page 32 SVENSKA VARNING: Svälj inte batteriet. Risk för kemiska brännskador. Förvara nya och gamla batterier utom räckhåll för barn. Om batterifacket inte stängs ordentligt, sluta använda produkten och förvara den utom räckhåll för barn. Om du är osäker på om batterierna har svalts eller förts in i någon annan del av kroppen, kontakta omedelbart en läkare. BRUKSANVISNING Innan du slår på...
  • Page 33 REF: MAD1400BT-BK INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA UWAGA!! NIE OTWIERAĆ OBUDOWY ZAGROŻENIE PORAŻENIEM OBJAŚNIENIE SYMBOLI Piorun w trójkącie zwraca uwagę na zagrożenie fizyczne (np. na skutek porażenia prądem). Wykrzyknik w trójkącie oznacza ryzyko związane z obsługą lub użytkowaniem urządzenia. Zgodny z wymaganiami normy CE Używaj wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych...
  • Page 34 POLSKI AKCESORIA: 1x instrukcja obsługi 1x pilot zdalnego sterowania OPIS PRZEDNIEGO I TYLNEGO PANELU 1. Wyłącznik zasilania 2. Wybór wyjścia głośnikowego 3. Wyjście słuchawkowe 4. Antena Bluetooth 5. Wejście karty SD 6. Wejście pamięci USB 7. Przełącznik wyboru wejścia: USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, wejście AUX 8. Odtwarzanie/wstrzymywanie muzyki dla USB/SD/BLUETOOTH 9. TONE: naciśnij, aby wybrać...
  • Page 35 REF: MAD1400BT-BK ZALECENIA DOTYCZĄCE AKUMULATORA Ten piktogram oznacza, że zużytych baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi, lecz należy je przekazywać do odrębnych punktów zbiórki w celu recyklingu. Trzymaj baterie z dala od nadmiernych źródeł ciepła, takich jak światło słoneczne, ogień itp.
  • Page 36 POLSKI DANE TECHNICZNE Moc wyjściowa (RMS) ....................2 x 140 W przy 4 omach ..........................2 x 100 W przy 8 omach THD .............................<2% (30–20 kHz) Pasmo przenoszenia .......................30 Hz – 20 kHz Stosunek sygnału do szumu ....................>77 dB (A-ważony) Znamionowy poziom wejściowy/impedancja ..................500 mV Pasmo FM: ..................87,5 –...
  • Page 37 REF: MAD1400BT-BK KULLANIM KILAVUZU UYARILAR DİKKAT MUHAFAZAYI AÇMAYIN ÇARPMA TEHLİKESİ Şimşek sembolü içeren üçgen, sağlığınızın tehlikede olduğu durumları (örneğin elektrik çarpması) belirt- mek için kullanılır. Üçgen içerisinde ünlem işareti, cihazın kullanımı veya çalıştırılması sırasında belirli risklerin bulunduğunu gösterir. İŞARETLERİN AÇIKLAMASI CE standartlarının gereklerine uygun olarak...
  • Page 38 TÜRKÇE ÖN VE ARKA PANEL AÇIKLAMASI 1. Güç anahtarı 2. Hoparlör çıkış seçimi 3. Kulaklık çıkışı 4. Bluetooth anteni 5. SD kart girişi 6. USB bellek girişi 7. Giriş seçici anahtarı: USB, SD, BLUETOOTH, FM, DVD, AUX girişi 8. USB/SD/BLUETOOTH için müzik çalma/duraklatma 9. TONE: tiz, bas seçmek için basın ve tonu ayarlamak için VOL düğmesini kullanın 10. Geçerli şarkıyı/USB/SD belleğindeki tüm şarkıları...
  • Page 39 REF: MAD1400BT-BK UYARI: Pili yutmayın. Kimyasal yanık tehlikesi. Yeni ve kullanılan pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde yedekleme. Pil bölmesi düzgün kapanmıyorsa ürünü kullanmayı bırakın ve çocukların erişemeyeceği bir yerde şifreler. Pillerin yutulmuş veya parçalanmış herhangi bir yerine sokulmuş olabileceğinden şüpheniz varsa, tedavi yardım isteyin.
  • Page 40 Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Descărcați manualul în limba română de pe site-ul nostru Scarica il manuale in italiano dal nostro sito Baixe o manual em português em nosso site Ladda ner manualen på...

Ce manuel est également adapté pour:

10-7040ma