Télécharger Imprimer la page

Costway AU10040 Mode D'emploi page 5

Publicité

SPECIFICATIES
NL
Stevige rolkruk met rugleuning - 360° draaibaar
1. Meer afmetingen: 50*50*50-64cm
2. Afmetingen schuimzitting: 16*38 cm (L x B)
3. Zithoogte verstelbaar van 50 tot 64 cm
4. Diameter basisstuk bak: 500 mm
PP-kunststof lade voor extra, verwijderbare opslag
Kunststof chassismaat 21*20cm
5. 8 cm zware wielen * 5 stuks (met twee remwielen)
6. Laadvermogen 160 kg
7. Nettogewicht: 7,5 kg
ASSEMBLY PRECAUTIONS
EN
• Assemble only according to these instructions. Improper assembly can
create hazards.
• Keep children, pets, and bystanders out of the area during assembly.
• Distractions can cause you to lose control of tools, injuring yourself or
others.
• Weight capacity and other product capabilities apply to properly and
completely assembled product only. Do not use if incompletely or
improperly assembled.
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE MONTAGE
DE
• Montieren Sie nur nach dieser Anleitung. Eine unsachgemäße Montage
kann zu Gefahren führen.
• Halten Sie Kinder, Haustiere und Unbeteiligte während der Montage aus
dem Bereich fern
• Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das
Werkzeug verlieren und sich oder andere verletzen.
• Belastbarkeit und andere Produktfähigkeiten gelten nur für ein
ordnungsgemäß und vollständig montiertes Produkt. Verwenden Sie
das Gerät nicht, wenn es unvollständig oder unsachgemäß montiert ist.
08
PRÉCAUTIONS DE MONTAGE
FR
• Assemblez uniquement selon ces instructions. Un assemblage incorrect
peut créer des dangers.
• Gardez les enfants, les animaux domestiques et les spectateurs hors de
la zone pendant l'assemblage.
• Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle des outils, vous
blessant ou blessant autrui.
• La capacité de poids et les autres capacités du produit s'appliquent
uniquement au produit correctement et complètement assemblé. Ne
pas utiliser s'il est incomplètement ou mal assemblé.
PRECAUCIONES DE MONTAJE
ES
• Monte sólo de acuerdo con estas instrucciones. Un montaje incorrecto
puede crear riesgos.
• Durante el montaje, mantenga alejados a los niños, animales domésticos
y otras personas.
• Las distracciones pueden hacer que pierda el control de las
herramientas, lesionándose usted mismo o lesionando a otras personas.
• La capacidad de peso y otras capacidades del producto se aplican
únicamente al producto montado correcta y completamente. No lo utilice
si está incompleto o mal montado.
PRECAUZIONI PER IL MONTAGGIO
IT
• Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente secondo le presenti
istruzioni. Un montaggio improprio può creare pericoli.
• Durante il montaggio, tenere lontani dall'area i bambini, gli animali
domestici e gli astanti.
• Le distrazioni possono far perdere il controllo degli attrezzi, con il rischio
di ferire se stessi o altri.
• La capacità di peso e le altre caratteristiche del prodotto si applicano solo
al prodotto correttamente e completamente assemblato. Non utilizzare il
prodotto se incompleto o non correttamente assemblato.
09

Publicité

loading