Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur numérique
Manuel d'utilisation
MS536 / MX536 / MW536 / MH536 / TH536
V1.00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ MS536

  • Page 1 Projecteur numérique Manuel d’utilisation MS536 / MX536 / MW536 / MH536 / TH536 V1.00...
  • Page 2: Garantie Limitée

    Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations relatives à la garantie et au copyright ............2 Consignes de sécurité importantes ..................4 Introduction .......................... 7 Contenu de l’emballage ..........................7 Vue extérieure du projecteur ......................... 8 Commandes et fonctions.......................... 9 Positionnement du projecteur ..................11 Choix de l’emplacement .........................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. 1.
  • Page 5 9. Ne remplacez jamais la lampe ni aucun Une importante obstruction des orifices de composant électronique tant que le ventilation peut entraîner une surchauffe du projecteur n’est pas débranché. projecteur qui risque alors de prendre feu. 13. Placez toujours le projecteur sur une surface plane et horizontale avant de l’utiliser.
  • Page 6 à une distance minimale de 50 cm des murs ; l’air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur. contactez BenQ pour une réparation. - Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Projecteur Cordon d’alimentation Câble VGA Guide de démarrage rapide Carte de garantie* Télécommande avec piles •...
  • Page 8: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur 11 12 13 14 15 16 17 1. Panneau de contrôle externe 13. Prise d’entrée S-Vidéo (Voir Projecteur et télécommande à la page 9 14. Prise d’entrée HDMI pour plus d’informations.) 15. Prise d’entrée audio 2. Couvercle de la lampe 16.
  • Page 9: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Projecteur et télécommande Toutes les pressions de touches décrites dans ce document sont disponibles sur la télécommande ou le projecteur. 5. Touches fléchées ( , POWER Lorsque le menu à l’écran (OSD) est affiché, Permet de faire basculer le projecteur entre ces touches servent de flèches directionnelles les modes veille et activé.
  • Page 10: Quick Install

    7. OK 14. 3D SETTINGS Confirme l’élément sélectionné dans le menu à Active l’élément 3D du menu à l’écran (OSD). l’écran (OSD). 15. ASPECT Entre dans le niveau suivant du menu OSD. Pour sélectionner le format d’affichage. 8. AUTO Détermine automatiquement les meilleures Permet d’activer ou de désactiver l’audio du synchronisations d’image pour l’image affichée projecteur.
  • Page 11: Positionnement Du Projecteur

    à l’envers depuis l’arrière Achetez le kit de montage mural/au plafond pour de l’écran. Veuillez noter que cette configuration projecteur BenQ auprès de votre revendeur afin nécessite un écran de rétroprojection spécial ainsi de monter votre projecteur.
  • Page 12: Obtention D'une Taille D'image De Projection Préférée

    Toutes les mesures sont des approximations et peuvent varier des valeurs réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
  • Page 13 Toutes les mesures sont des approximations et peuvent varier des valeurs réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
  • Page 14 Toutes les mesures sont des approximations et peuvent varier des valeurs réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
  • Page 15 Toutes les mesures sont des approximations et peuvent varier des valeurs réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
  • Page 16: Montage Du Projecteur

    BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage de projecteur d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur, due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
  • Page 17: Ajustement De L'image Projetée

    Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée présente une distorsion trapézoïdale. Vous pouvez visser les pieds de réglage arrière pour ajuster l’angle horizontal.
  • Page 18: Correction De La Déformation Trapézoïdale

    Correction de la déformation trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à l’écran. Pour corriger ce problème, vous devez non seulement ajuster la hauteur du projecteur, mais également effectuer une correction manuelle en suivant l’une des étapes ci-dessous.
  • Page 19: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. Ordinateur portable ou de bureau Moniteur Appareil A/V Câble VGA Câble VGA vers DVI-A...
  • Page 20: Connexion Audio

    Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l’une des méthodes de connexion. Cependant, chacune fournit une qualité vidéo différente. Terminal Qualité d’image Optimal HDMI Meilleur Vidéo composante (via entrée RGB) S-Vidéo Normal Video Connexion audio Le projecteur dispose de haut-parleur(s) mono intégré(s), conçu(s) pour apporter les fonctionnalités audio de base en accompagnement des présentations de données pour les besoins professionnels uniquement.
  • Page 21: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation. Mettez la prise électrique sous tension (si nécessaire). Le voyant d’alimentation du projecteur s’allume en orange une fois l’appareil mis sous tension. 2. Appuyez sur le bouton du projecteur ou sur le bouton de la télécommande pour démarrer le projecteur.
  • Page 22: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Le projecteur dispose de 2 types de menus OSD (Affichage à l’écran) permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. • Menu OSD Base : fournit les principales fonctions du menu. (Voir Menu Base à la page • Menu OSD Avancé : fournit les fonctions complètes du menu. (Voir Menu Avancé...
  • Page 23 Si vous souhaitez passer du menu OSD Base au menu OSD Avancé, suivez les instructions ci-dessous 1. Allez dans Menu Base > Type menu et appuyez sur OK. 2. Appuyez sur / pour sélectionner Avancé et appuyez sur OK. La prochaine fois que vous allumerez le projecteur, vous pourrez accéder au menu OSD Avancé...
  • Page 24: Sécurisation Du Projecteur

    Le projecteur affiche un code à l’écran. 2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. 3. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
  • Page 25: Modification Du Mot De Passe

    Modification du mot de passe 1. Allez dans Menu Avancé - Réglages > Param. de sécurité > Modifier MP et appuyez sur OK. 2. Le message « Saisie mot de passe actuel » s’affiche. 3. Entrez l’ancien mot de passe. • Si le mot de passe est correct, un autre message « Saisie nouveau mot de passe » s’affiche. •...
  • Page 26: Arrêt Du Projecteur

    Arrêt du projecteur 1. Appuyez sur sur le projecteur, un message de confirmation s’affichera. Si vous n’y répondez pas en quelques secondes, le message disparaît. 2. Appuyez une seconde fois sur le bouton . Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur OFF pour éteindre le projecteur.
  • Page 27: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Notez que les menus OSD (Affichage à l’écran) varient en fonction du type de signal sélectionné et du modèle de projecteur que vous utilisez. Les éléments des menus sont disponibles lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas d’équipement connecté...
  • Page 28: Mode Image

    Mode Image • Vidéo : est approprié pour regarder des films dans un environnement avec de la lumière ambiante. Grâce à la technologie de réglage unique de BenQ, cela présente les détails des couleurs vives dans les images dynamiques. • sRVB : permet d’optimiser la pureté des couleurs RGB afin d’obtenir des images naturelles, quelle que soit la luminosité...
  • Page 29: Menu Avancé

    Mode Image • Vidéo : est approprié pour regarder des films dans un environnement avec de la lumière ambiante. Grâce à la technologie de réglage unique de BenQ, cela présente les détails des couleurs vives dans les images dynamiques. • sRVB : permet d’optimiser la pureté des couleurs RGB afin d’obtenir des images naturelles, quelle que soit la luminosité...
  • Page 30: Température Des Couleurs

    Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image. Elle permet une augmentation de luminosité de plus de 50% dans les images en demi teintes qui sont Brilliant Color communes dans les scènes vidéo et naturelles, pour que le projecteur reproduise les images en couleurs réalistes et vraies.
  • Page 31: Affichage

    Couleur du support de projection Corrige la couleur de l’image projetée lorsque la surface de projection, telle qu’un Réglages mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur du support de projection couleur peut aider à corriger les couleurs de l’image projetée pour éviter des différences de avancée couleur possibles entre l’image source et l’image projetée.
  • Page 32: Motif De Test

    Ajuste la taille et la mise au point de l’image et vérifie que l’image projetée n’a pas de déformation. Motif de test • Phase : Ajuste la phase de l’horloge pour réduire la distorsion de l’image. Cette fonction n’est disponible Réglage PC et que lorsqu’un signal PC (RVB analogique) ou YPbPr est composantes...
  • Page 33: Format Hdmi

    Sélectionne un format de couleur adapté pour optimiser la qualité de l’affichage. • Auto : Sélectionne automatiquement un espace colorimétrique et un niveau de gris adaptés pour le signal HDMI entrant. • RVB limité : Utilise la plage RVB limitée 16-235. Format HDMI •...
  • Page 34: Paramètres De Fonctionnement

    Refroidissement rapide La sélection de Activ. active la fonction et raccourcit le temps de refroidissement du projecteur de quelques secondes. Si vous essayez de redémarrer le projecteur immédiatement après le processus de refroidissement rapide, il est possible qu’il ne puisse pas se rallumer normalement et fasse tourner ses ventilateurs de refroidissement.
  • Page 35: Égaliseur

    Param. de Voir Utilisation de la fonction de mot de passe à la page sécurité Sélectionnez un débit en bauds identique à celui de votre ordinateur pour pouvoir Débit en connecter le projecteur en utilisant un câble RS-232 approprié et mettre à jour ou télécharger le progiciel du projecteur.
  • Page 36 Information • Résolution native : indique la résolution native du projecteur. • Résolution détectée : indique la résolution native du signal d’entrée. • Source : indique la source actuelle du signal. • Mode Image : indique le mode sélectionné dans le menu Image. •...
  • Page 37: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de la lentille Nettoyez la lentille dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Veuillez vous assurer d’éteindre le projecteur et de le laisser refroidir complètement avant de nettoyer l’objectif. • Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière. •...
  • Page 38: Informations Relatives À La Lampe

    Informations relatives à la lampe Familiarisation avec la durée de vie en heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lampe est la suivante: Heures de lampe = Heures totales de lampe = X (heures utilisées en mode Normal) + Y (heures utilisées en mode Éco) + Z (heures utilisées en mode SmartÉco) + A (heures utilisées avec le nouveau...
  • Page 39: Quand Devez-Vous Remplacer La Lampe

    Quand devez-vous remplacer la lampe Lorsque le voyant indicateur de la lampe s’allume en rouge ou qu’un message recommandant de remplacer la lampe s’affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.
  • Page 40: Remplacement De La Lampe (Pour Personnel De Service Seulement)

    • Pour assurer une performance optimale du projecteur, il est recommandé que vous achetiez une lampe de projecteur BenQ pour remplacer la lampe. • Assurez une bonne ventilation lors de la manipulation de lampes brisées. Nous vous conseillons d’utiliser des respirateurs, lunettes de sécurité/protectrices, masques faciaux et de porter des vêtements de protection, comme...
  • Page 41: Réinitialiser Le Compteur De La Lampe

    6. Insérez la nouvelle lampe dans son compartiment en vous assurant qu’elle tient bien dans le projecteur. 7. Serrez les vis qui maintiennent la lampe en place. • Une vis mal serrée peut être à l’origine d’une mauvaise connexion, susceptible d’entraîner des dysfonctionnements. •...
  • Page 42 Voyants Voyant Statut et description Messages système Mode veille Mise en marche Fonctionnement normal Refroidissement normale alimentation coupée Télécharger Échec du démarrage CW Messages gravure Gravure ACTIVÉE Gravure DÉSACTIVÉE Messages d’erreur de la lampe Erreur de la lampe en fonctionnement normal La lampe ne s’allume pas Messages d’erreur thermique Erreur ventilateur 1 (la vitesse réelle du ventilateur est...
  • Page 43: Dépannage

    Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise électrique CA Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil du projecteur et branchez le cordon d’alimentation dans la en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
  • Page 44: Caractéristiques

    Toutes les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Caractéristiques optiques Contrôle Résolution Contrôle série RS-232 MS536 : 800 x 600 SVGA 9 broches x 1 MX536 : 1024 x 768 XGA Récepteur IR x 1 MW536 : 1280 x 800 WXGA MH536/TH536 : 1920 x 1080 1080p Mini-B x 1;...
  • Page 45: Dimensions

    Dimensions 332,4 mm (L) x 99 mm (H) x 241,3 mm (P) 332,4 Unité : mm Caractéristiques...
  • Page 46: Chronogramme

    97,551 115,5 (Réduction du masquage) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 Synchronisation 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 ordinateur portable BenQ Synchronisation 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 ordinateur portable BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60 45,000 74,250...
  • Page 47: Fréquence De Fonctionnement Prise En Charge Pour Entrée Hdmi (Hdcp)

    97,551 115,5 (Réduction du masquage) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 Temporisation notebook 1024 x 576@60Hz 60,00 35,820 46,996 BenQ Temporisation notebook 1024 x 600@65Hz 64,995 41,467 51,419 BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60 45,000 74,250 1280 x 768...
  • Page 48: Fréquence De Fonctionnement Prise En Charge Pour Entrée Composantes-Ypbpr

    • Synchronisations vidéo Format 3D pris en charge Fréquence Fréquence Fréquence Fréquences de Résolution verticale horizontale des pixels Trame Combi Côte à fonctionnement Haut-bas (Hz) (kHz) (MHz) séquentiel. trame côte 480i 720 x 480 59,94 15,73 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i...

Ce manuel est également adapté pour:

Mx536Mw536Mh536Th536

Table des Matières