Page 1
C h a u d i è r e à g r a n u l é s N a n o - P K 2 0 - 3 2 Lire et conserver la notice HARGASSNER Ges mbH A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax.: +43/7723/5274-5...
Page 3
18 Mise en service de l'installation ......43 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 4
• Aménager, étanche à la poussière. • Veiller à la facilité d'accès et de remplissage. • Installer des dispositifs de sécurité conformes à la réglementation locale. • Afficher les consignes de sécurité de manière visible aux accès. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 5
à Hargassner Ges mbH Les dommages liés au transport doivent être notifiés immédiatement, pho- tographiés et un rapport, envoyé à Hargassner Ges mbH Si le transporteur est en tort, la réclamation est également à mentionner sur les documents d'expédition Lieu de mise en place Propriétés du site...
Page 6
Côtes d'encombrement Nano-PK 20-32 Dimensionnement min. 0 min. 0 opt. 600 avec accès cheminée opt. 600 Ø 130 Toutes dimensions en mm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 7
Chaudière RET I/O 49.1 chaudière Chaudière DÉP Ouverture départ Tuyauterie intégrée (IV) Sonde TS Vidange (rob. RVC) Ouverture p. chaudière avec prise d'air extérieure (CPE) positions possibles : gauche / arrière / droite HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 8
1630 mm 1435 mm retour (RET) Raccord DÉP / RET FI 6/4 / FI 5/4 pouces FI 6/4 / FI 1 / FI 5/4 pouces FI 5/4 pouces Ø ext. 28 mm (Cu) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 9
Recommandation : En mode à chaudière avec prise d'air intérieure (CPI), incorporer le modérateur de tirage et son clapet anti- explosion dans la cheminée, sous la jonction du tuyau de liaison. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 10
Utiliser un raccord de conduit de fumées arrière Hauteur centre conduit de fumées min. 1295 mm Les conduites hydrauliques vers le haut ne doivent pas être superposées L'installation ne peut pas être placée affleurante au mur arrière HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 11
Les conduites hydrauliques vers le haut ne doivent pas être superposées Le limiteur de tirage doit être orienté vers l'avant et être visible depuis l'avant L'installation ne peut pas être placée affleurante au mur arrière HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 12
Kit de conduits de fumée pour raccordement à la cheminée CPE - Ø 130 mm Mode : chaudière avec prise d'air extérieure (CPE) ou chaudière avec CPI - Ø 130 mm prise d'air intérieure (CPI) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 13
Démontage du couvercle de maintenance supérieur Ouvrir la porte d'habillage gauche Desserrer la vis (2) du couvercle de maintenance Pousser le couvercle légèrement vers l’arrière et le retirer par le haut HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 14
Enlever les cales de transport de l'installation Si l'acheminement n’est pas possible par les moyens précédemment cités en raison de la configuration du site (escalier en colimaçon etc.), les dimensions de transport peuvent être réduites HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 15
Desserrer les vis de l'habillage • 2 par habillage latéral et 4 sur le montant-raccord frontal Enlever l’ensemble de l'habillage par l’arrière Recommandation : démonter avec l’aide d'au moins deux personnes. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 16
• Vanne-mélangeuse et pompe Extension MHI 1/2 (si présent) Débrancher les connecteurs • Extracteur de fumées • Sonde Lambda • Moteur de nettoyage Démonter les sondes • Enlever la sonde des fumées du fourreau HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 17
Démontage de la vis entrée chaudière et de la trémie intermédiaire clip et les boulons à l'avant et à l'arrière du moteur de grille Enlever le moteur de grille par l’arrière HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 18
Sécuriser la trémie intermédiaire contre tout basculement Desserrer les raccords à vis du réservoir en haut du corps de la chaudière Deux personnes sont nécessaires pour sécuriser le réservoir et la vis entrée chaudière HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 19
Casser l'accès à l'évidement (3) destiné au tuyau CPE et le tordre pour le pied arrière central (2) Régler les 4 pieds restants et les aligner à l'horizontale Clé Allen / tournevis plat HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 20
Desserrer les deux écrous sur le montant de l'habillage Remonter le couvercle de maintenance supérieur Réglage de la porte d'habillage Ajustage latéral +/- 2 mm Ajustage en hauteur +/- 3 mm Ajustage en profondeur + / - 2 mm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 21
Démontage de la porte d'habillage Ouvrir la porte et la maintenir Desserrer les deux charnières Actionner le mécanisme de déverrouillage derrière la charnière Enlever la porte de la plaque de montage par l’avant HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 22
Serrer le fil en cuivre entre le manchon et le tuyau Insérer le tuyau sur le manchon Fixer le tuyau au manchon avec le collier de serrage Manchon Tuyau Collier de serrage HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 23
Point d'aspiration RAPS Raccord Air de retour haut Raccord Aspiration granulés 9.2.2 Vis d'extraction de silo RAS Selon l'espace disponible, raccorder le tuyau de granulés à gauche ou à droite du manchon HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 24
Raccord Air de retour Aspiration granulés 9.2.5 Unité de commutation AUP haut Raccord Air de retour Raccord Aspiration granulés 9.2.6 Mini-silo à granulés sur l'installation Raccord Raccord Air de retour Aspiration granulés Nano-PK HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 25
Ou procéder aux changements de sens avec des tubes en acier coudés à 90° 9.3.2 Pose du tuyau de retour d’air Le rayon de pose doit être d'au moins 30 cm Vérifier avec le gabarit fourni HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 26
30 m de long, lors que la vis de transfert est cadencée dans les réglages de service. Pour des voies de transport plus longues ou plus hautes, consultez impérativement la société Hargassner Ges mbH Lors de l’utilisation de points d’aspiration (RAPS, GWT), les granulés retombent en bas du tuyau d’aspiration dès que la turbine d’aspiration s’arrête.
Page 27
à 90° 9.4.4 Collerette coupe-feu pour tuyaux de granulés Monter une collerette coupe-feu sur le tuyau à granulés sur chaque passage de mur HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 28
• L'aération doit déboucher de préférence à l’air libre Éviter la pénétration d’eau de pluie par les orifices d'aération • Respecter les sections d'aération selon les directives locales Divers sections selon la configuration et la taille du silo HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 29
Apposer l’autocollant de silo dans la zone d’accès au silo (porte du silo...), de façon qu’il soit clairement visible et puisse être relu avant le remplissage du silo Appliquer l'autocollant sur une surface plane et bien adhérente HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 30
Garantir une alimentation suffisante en air de combustion Accessible pour l'exploitation, le contrôle et l'entretien Ne pas stocker de matériaux inflammables à proximité de l'installation Ne pas utiliser de détergents contenant du chlore ni d’hydrocarbures halogé- nés HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 31
Utiliser au moins 10 vis pour la fixation du revêtement Il faut veiller à conserver un intervalle entre l'extracteur de silo et le mur Empêche la transmission acoustique Garnissage : remplir de laine de roche EI 90 (F90) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 32
Raccord à l'arrière (3) : 1 coude de tube HT 90° ou 1 tube de manchon enfichable HT (longueur 25 cm) • En cas d'emploi d'un tuyau d’air frais, le protéger des risques de dommages mécaniques HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 33
à la norme EN 3384-1. Le conduit de fumée doit être le plus court possible et remonter vers la cheminée Prévoir les orifices d'entretien Isoler le conduit de fumée HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 34
(2) doit être installé dans le tuyau de liaison allant vers la cheminée. Distance d'au moins 200 mm par rapport à la sonde de fumées Si le tirage est < 30 Pa, le limiteur de tirage peut être verrouillé. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 35
Production d'eau chaude à l'aide d'un ballon tampon à serpentin intégré ou ballon Eau chaude côté intégré ou ballon externe. tampon Poser impérativement une vanne thermostatique pour se protéger des ébouil- Eau sanitaire lantements Vanne thermosta- tique Eau froide HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 36
• Départ (7) et retour (8) Zone 6/4 pouces de filetage intérieur • Départ (9) Zone variable 1 pouce de filetage intérieur Le RET de la zone variable doit être intégré côté site au niveau du RET tampon / ballon HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 37
Tuyauterie dirigée vers l'arrière, hors de l'installation Respecter une distance au mur pour la tuyauterie Attention : contrôle d'étanchéité par l'installateur responsable. Recommandation : en cas de réalisation de canalisation sur site, l'exécuter comme la Canalisation intégrée. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 38
L'évacuation doit être dégagée : éliminer les éventuels bouchons immé- diatement Aménager l'évacuation avec un siphon Évacuation possible vers l'arrière / en bas ou sur le côté Installer un vase d’expansion sur le retour (tampon / ballon) côté site HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 39
Monter à l'abri des rayons du soleil • Raccorder la borne de terre de l'installation au conducteur de terre de l’armoire électrique 13.1 Montage des câbles Raccorder les câbles et les sondes conformément à la notice électrique fourni HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 40
Ne pas endommager ni plier le câble de sonde Tenir compte de la section minimale pour les rallonges Insérer la pointe de sonde dans l'orifice (5) de l'extracteur de fumées et la freiner avec le ressort Nano-PK 6-15 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 41
(télécommande FR25) Sonde Position sélecteur Auto Tampon (horloge) et position centrale du régulateur distant (indépendant de la Station d'eau fraîche extérieure ou ballon intérieur température ambiante) possibles au choix 3340 - 3650 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 42
Compatible avec tous les zones (HKM, HKR et ZoA). Câble bus 2x2x0,5 mm², blindé et appairé (par ex. : LiYCY) A partir d'une longueur de câble de 100 m, une section de 0,75 mm² HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 43
Risques de blessures, dommages matériels Blessures ou dommages sur l'installation en cas de mise en service non autorisée • Mise sous tension ou mise en service initiale uniquement par Hargassner Ges mbH ou personnel professionnel formé. • Interdire toute mise en service non autorisé.
Page 44
Votre Spécialiste en CHAUFFAGE AUX GRANULÉS BÛCHES BOIS DÉCHIQUETÉ Site Hargassner Revendeur local Hargassner AUTRICHE HARGASSNER Ges mbH Anton Hargassner Strasse 1 A-4952 Weng Tel. +43 (0) 77 23 / 52 74 Fax +43 (0) 77 23 / 52 74 - 5 hargassner.com office@hargassner.at...