Sommaire des Matières pour HARGASSNER Kombi Nano-PK 20
Page 1
C h a u d i è r e à g r a n u l é s - K o m b i N a n o - P K 2 0 - 3 2 Lire et conserver la notice HARGASSNER Ges mbH A 4952 Weng OÖ Tel.: +43/7723/5274-0 Fax.: +43/7723/5274-5...
11 Réglages de service........30 Chapitre IV: Nettoyage, entretien HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 3
Déclaration de conformité....... . . 51 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 4
Cher client ! Vous avez fait le choix d'une chaudière à bois innovante. L'installation de la société Hargassner Ges mbH est fabriqué selon les dernières technologies. Nous nous réjouissons de votre décision et vous garantissons un produit des plus fiables.
Conditions d'utilisation La chaudière à granulés automatique est prévue uniquement pour le chauffage de l’eau. Seuls les combustibles définis par Hargassner comme autorisés peuvent être utilisés pour cette installation. L'installation doit toujours être maintenue en parfait état technique. Corriger immédiatement les défauts.
N’utiliser que les combustibles autorisés ou homologués Consulter Hargassner pour tout nouveau combustible Demander à Hargassner de procéder à des tests d'utilisabilité Granulés (A1) S’assurer de la conformité aux normes de qualité lors de la commande et de la livraison des granulés...
La conception des circuits de chauffage est primordiale pour le fonctionnement optimal de l’installation Schémas de chauffage possibles : voir les schémas préconisés jointes L’installateur concevra son installation (tampon, pompes, vanne motorisées) selon les normes en vigueur HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
• Utiliser des moyens de fixation mécaniques adaptés • Raccordement correct des phases L et N (voir la notice électrique) • Raccorder les liaisons équipotentielles • Utiliser du câble flexible de petite section et souple (ex. : H05VV-F) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
• Contrôles à effectuer avant la 1ère mise en service Voir „Checks prior to commissioning“ à la page 12. • Contrôles à effectuer avant la mise en service Voir „Inspections before starting up the boiler“ à la page 13. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
• Ne pas ouvrir la porte d'entretien pendant ou juste après une coupure de courant Le risque d’explosion est d’autant plus grand que l’état de la chaudière n’est plus contrôlé (coupure de courant) • Ne pas ouvrir la porte d'entretien pendant le fonctionnement de la chaudière HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 11
Ne pas actionner la marche arrière des vis que brièvement (2 secondes au maximum) • Le mode manuel ne doit être utilisé que par du personnel formé et qualifié HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Faire brièvement marcher en arrière la vis bloquée en marche manuelle (2 secondes max.) Risque de bourrage de combustible dans la vis Nettoyage et débourrage des vis uniquement avec des moyens adaptés et après avoir coupé et verrouillé l'interrupteur général HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
• Insertion du combustible dans le foyer • Allumage et combustion du combustible • Commande de la conductivité thermique sur le circuit d'eau chaude • Nettoyage de l'installation et décendrage dans le réservoir • Évacuation des fumées HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Le carnet de contrôle de mise en service renseignée doit être retourné avec le N° de commission à la société Hargassner dans un délai de 30 jours après la mise en service, sous peine de perdre la garantie . Une copie reste dans le livret d’entretien.
A V E R T I S S E M E N T Risque d’incendie Risque d’aspiration des fumées de l'installation Désactiver impérativement l’installation avant le remplissage du silo par soufflage des granulés Protéger le combustible de l’humidité HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Touche de sélection rapide pour le mode Hiver (automatique) La structure détaillée de la commande est décrite dans notice d'utilisation de la chaudière à bois. Voir notice d'utilisation de la chaudière à bois HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Description détaillée : voir notice d'utilisation de la chaudière à bois Modes de fonctionnement Mode Mode Mode Ballon Arrêt Manuel M.Forcée Mode Auto Description détaillée : voir notice d'utilisation de la chaudière à bois HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Si la demande de puissance descend en-dessous de la puissance minimale de la chaudière, l'installation passe brièvement sur En veille. Décendrage dans 10 min. CHAUDIÈRE : Décendrage dans 10 min. Lorsque la durée de combustion max. est atteinte, le foyer est vidé. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Remplissage Granulés CHAUDIÈRE : Remplissage granulés La turbine d’aspiration démarre et la trémie intermédiaire est à nouveau remplie de granulés. La chaudière retourne dans l’état requis HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Temps de marche VE depuis remplissage granulés 66 Min Temps mini pour remplissage 60 Min • Grille de Décendrage Temps maxi pour remplissage 280 Min Nombre de décendrages Nb de Décendrages / 1 Nettoyage Nbre de mouvements de Grille HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 21
N° de série de Pupitre Version de la Platine I/O N° de série de Platine I/O Adresse IP 0.0.0.0 Etat de la Carte ID Chaudière 41AF60AE Code Système 17/12/2018 09.09 Dernière MàJ Logiciel HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Vis entrée chaudière sans grille de décendrage uniquement si les paramètres de service sont actifs N° 6 Contrôle du fonctionnement de la turbine d'aspiration (si paramétré) Mo,7.1.19 08:19 HARGASSNER Nr. 6 Manuel Turbine Aspiration Granulés Niveau de remplissage : plein HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 23
Tempér. de Chaudière Aucune sonde raccordée 160°C Sonde de fumées Tempér. de Retour 61°C Affichage : --- 72°C Tampon Haut Tempér. Tamp. Milieu 52°C Sonde défectueuse (court-circuit) 30° C Tampon Bas HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Voir „Réglages de service“ à la page 30. Configuration Voir notice d'utilisation Chaudière à bois Mo,7.1.19 08:19 HARGASSNER Réglages d'affichage Réseau informatique Chargement de paramètres Enregistrement des données HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
N° 31 Remplissage Granulés Mo,7.1.19 08:19 HARGASSNER N° 31 Remplissage automatique des pellets et • Réglage des temps de remplissage de granulés dans la trémie intermédiaire selon temps d'asp. 08.00 --:-- 19.00 --:-- HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Zone 6 Programme journalier du Lu au Di MAR 06h00 15h00 / ARR 09h00 22h00 H16a-g Zone 6 Hebdomadaire Lu/Ma/Me/Je/Ve/Sa/Di MAR 06h00 15h00 / ARR 22h00 09h00 Zone 6 Confort 20°C Zone 6 Réduit 16°C HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 27
Autorisation démarrage Granulés Lu/Ma/Me/Je/Ve/Sa/Di MAR 06h00 00h00 / ARR 22h00 00h00 Réglages Date et Heure Autorisation Télémaintenance Non autorisé(e) Désactivation automatique de l'autorisation 10 Min. Niveau de silo Remplissage auto. et selon programme 06.00 - 19.00 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Mo,7.1.19 08:19 HARGASSNER N° D41g Granulés indépendant air ambiant Définir si la chaudière à granulés est une installation indépendante de l'air de la Utilisation ARRÊT pièce Information : voir la plaque signalétique HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Unité de commutation granulés Changement de position après 10 jours D42b Unité de commutation automatique Belimo (AUE) Affichage Conso Granulés Non paramétré(e) Sonde Lambda Granul. Paramétré(e) Autorisation Nettoyage MAR 06h00 ARR 22h30 Décendrage manuel granulés Utilisateur Non paramétré(e) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Vanne de Recyclage Tn : LP11d Temps d’ouverture/fermeture Vanne de Recyclage 0.5 s LP11e Retour Ouverture de la vanne de recyclage au 1er démarrage 30 % LP11f Autoadaptation Retour/Charge Ballon Activée LP51 Retour Régulateur tampon 3sondes/5sondes Kp HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 31
Décendrage Temps de marche pour ouverture de 3/4 de la Grille QP12 Nettoyage - Système de nettoyage après décendrage QP13 Durée du Nettoyage 20 s QP14 Nettoyage - Courant max. du moteur du système de nettoyage 5.0 A HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 32
Lambda - Durée défaut O2 13 Min Surélévation O2 en Puissance Réduite Lambda - O2-Stop au-dessus de 17.0 % Lambda Coupure O2 au-delà de 5 Min Lambda Extracteur de fumées pour calibrage et test Lambda 20 % HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 33
Réglages Temporisation de O2 0.05 TP50 Réglages Temps maxi de fonctionnement en mode Manuel 2 Min 11.1.11 Z - Granulés Autres Menu Description Usine ZP1a Chargement Manuel granulés ZP1e NANO-PK Plus N° installation granulés Selon Cas HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Les gouttes pulvérisées peuvent brûler de manière explosive • Ne pas utiliser de lubrifiants inflammables • Laisser refroidir préalablement l'installation (foyer) Risque d'embrasement des sacs d’aspirateur • Laisser refroidir les cendres avant de les aspirer HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Respecter les fréquences d'entretien et de ramonage selon les prescriptions locales. Contrat d’entretien Si un contrat de maintenance est conclu avec Hargassner Ges mbH, le nettoyage annuel est effectué pendant l'entretien annuel par le personnel autorisé par Hargassner. En fonction de la réglementation du pays, le fabricant doit effectuer un entretien à...
Procéder au contrôle et au nettoyage régulier selon le nombre d’heures de fonction- nement et la nature du combustible (par ex. combustible de mauvaise qualité...). Respecter les fréquences d'entretien et de ramonage selon les prescriptions locales. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Démonter le boîtier d'extracteur de fumées Nettoyer le collecteur des fumées (4) et le conduit de sortie des fumées (5) Si besoin, remplacer le joint en mousse de silicone 15x5 mm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Dévisser la sonde Lambda (8) du boîtier de l'extracteur de fumées Tenir la tête de détection vers le bas et la débarrasser de la suie avec un chiffon humide Les dépôts sortent par le bas HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 39
Enlever le cendrier, démonter la vis de décendrage (en option) et nettoyer le foyer (11) avec l’outil de nettoyage fourni. Nettoyer la boite à cendres (12) Voir „Démontage du canal de cendres (en option)“ à la page 42. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Pousser le ressort à lame (3) sur le boîtier du piston de friction Retirer le charbon Remplacer les balais de charbon (2 pièces) par des balais neufs Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Enlever le couvercle du cendrier Ouvrir les 2 verrous Vider le cendrier Refermer le couvercle avec les crochets de fermeture Mettre le cendrier en place sur la chaudière et le verrouiller HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Respecter la réglementation locale en vigueur pour l'élimination des pièces d'usure ou des pièces de rechange (par ex. en Autriche : loi sur la gestion des déchets AWG) Utiliser uniquement des pièces de rechange Hargassner ou de qualité similaire homologuées Élimination des composants de l'installation ...
En cas d’affichage d’un défaut, appuyer sur Défaut (2) La liste des défauts apparait (défaut en cours) Acquittement et élimination d'un défaut Après avoir corrigé les défauts, appuyer sur la touche HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Raccorder la sonde ou remplacer le câblage et contrôler les borniers ; fumées granulés contrôler le positionnement correct des connecteurs Nº 37 - 38 ; sinon remplacer la sonde ou la platine principale ; HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 45
2 avertissements, au bout du 3e, Attention : nuit à la durée de vie de la chaudière ! l'installation s'arrête Sonde de Retour en Court-circuit dans la sonde ou le Voir N° 512 court-circuit câblage. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 46
Trémie intermédiaire vide ; détecteur Remplir la trémie intermédiaire ; contrôler le détecteur de niveau et les de niveau défectueux borniers (16 - 17) ; remplacer le détecteur de niveau et informer le service après-vente HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 47
Nº 6-7 ; si le défaut ne peut défectueux pas être éliminé, informer un électricien ou le service après-vente ; remplacer le moteur ou la platine principale ; HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 48
Erreur interne I/O 38 Erreur A3-TRIAC détectée ; Procéder au redémarrage ; contacter le service après-vente ; redémarrage requis remplacer la platine principale 9903 Erreur interne I/O 38 Erreur A4-TRIAC détectée ; redémarrage requis HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Démarrer le remplissage automatique de granulés en mode manuel avec granulés N° 8 Le détecteur de niveau de granulés réagit Activer la vis entrée chaudière en mode manuel avec granulés N° 5 Démarrer l'installation en mode AUTO HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Le transfert à des tiers est interdit et passible de dommages-intérêts. Tous droits réservés, y compris les droits de traduction. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sous une forme quelle qu’elle soit sans l’autorisation de Hargassner Ges mbH, ni modifiée, copiée ou distribuée par des systèmes électroniques.
• ÖNORM EN 12828:2014 Systèmes de chauffage dans les bâtiments - Planifica- tion des systèmes de chauffage de l'eau chaude sanitaire Lieu, date : Weng, le 10.12.2018 Nom : Dr. Johann Gruber Signature : Fonction : Directeur de développement HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...