1. Sicherheitshinweise
1. Safety instructions
1. Consignes de sécurité
1. Veiligheidsvoorschriften
ari180716800.eps
Warnung vor
Umkippen durch
Schwerpunkt-
verlagerung
Installation durch
Elektro-Fachkraft
Installation durch
Mechanik-Fach-
kraft
1. Turvallisuusohjeet
1. Sikkerhedsanvisninger
1. Faisnéis sábháilteachta
Varo: painopisteen
siirtymisestä johtuva
kaatumisvaara
Asennuksen saa
suorittaa vain
sähköalan ammat-
tilainen
Asennuksen saa
suorittaa vain
mekaniikka-alan
ammattilainen
4
1. Säkerhetsinstruktioner
1. Istruzioni di sicurezza
1. Instrucciones
Attention au
Risk of tipping due
basculement lors
to displacement of
du déplacement du
centre of gravity
centre de gravité
Installation by
Installation par un
specialist
électricien confirmé
electricians
Installation by
Installation par
specialist mecha-
un mécanicien
nics
confirmé
1. Wskazówki dotyczące
1. Bezpečnostní pokyny
1. Инструкции за безопасност
Risiko for væltning
Riosca titime má
på grund af forskyd-
dhéantar an meách-
ning af tyngde-
anlár a dhíláithriú
punktet
Ní cheadaítear ach
Skal installeres af
amháin do leictreoir
uddannet elektriker
cáilithe é a shuiteáil
Ní cheadaítear
Skal installeres
ach amháin do
af uddannet
meicneoir cáilithe
mekaniker
é a shuiteáil
de seguridad
Waarschuwing voor
Varning för vältande
kantelen als gevolg
föremål på grund av
van zwaartepunt-
förskjuten
verschuiving
tyngdpunkt
Installatie door
Ska installeras av
elektro technisch
behörig elektriker
personeel
Installatie door
Ska installeras av
monteur
behörig montör
bezpieczeństwa
Ostrzeżenie przed
Varování před
przewróceniem
převrácením
się z powodu
způsobeným
przesunięcia środka
posunutím těžiště
ciężkości
Instalacja przez
Instalace vyžaduje
elektryka
elektro odbornost
Instalace
Instalacja przez
odborným
mechanika
mechanikem
Pericolo di
cadute tramite lo
spostamento del
baricentro
L'installazione deve
essere eseguita da
un elettricista
qualificato
L'installazione
deve essere
eseguita da un
meccanico qua-
lificato
1. Меры безопасности
Предупреждение
за опасност от
преобръщане
поради
изместване
на центъра на
тежестта
Монтажът се
извършва от
електротехник
Монтажът се
извършва от
механик
Komfortgriff AX / Comfort handle AX / Poignée Confort AX
Advertencia de
vuelco si se des-
plaza el centro de
gravedad
Instalación a realizar
por un técnico
electricista
cualificado
Instalación a
realizar por un
técnico mecánico
cualificado
Предупреждение
об опрокиды-
вании ввиду
смещения центра
тяжести
Установка силами
специалистов по
электрике
Установка
силами
специалистов по
механике