Télécharger Imprimer la page
Bosch GWS 19-125 CI Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GWS 19-125 CI Professional:

Publicité

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5RE (2024.01) O / 379
1 609 92A 5RE
GWS Professional
19-125 CI | 19-125 CIE | 19-125 CIST | 19-150 CI
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GWS 19-125 CI Professional

  • Page 1 GWS Professional 19-125 CI | 19-125 CIE | 19-125 CIST | 19-150 CI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5RE (2024.01) O / 379 1 609 92A 5RE de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2 Македонски......... Страница 269 Srpski ..........Strana 282 Slovenščina ..........Stran 293 Hrvatski ..........Stranica 304 Eesti..........Lehekülg 315 Latviešu ..........Lappuse 326 Lietuvių k..........Puslapis 338 ‫053 الصفحة ..........عربي‬ ‫163 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (27) (27) (27) (27) Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 4 (27) (27) (10) (10) (10) (11) (12) (28) (29) (13) (20) (15) (15) (15) (14) (15) (14) (16) (16) 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (18) (19) (10) (20) (15) (16) (14) (17) (21) (31) (26) (23) (22) (24) (25) (30) (16) Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 6 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 8 Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schlei- partikel von Ihnen fernhält. Die Augen müssen vor her- umfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei fer, Sandpapierschleifer, Drahtbürste, Lochschneider verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder oder Trennschleifmaschine. Lesen Sie alle Sicher- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Bedienperson vor Bruchstücken, zufälli- scheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die gem Kontakt mit dem Schleifkörper sowie Funken, die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu Kleidung entzünden könnten, zu schützen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 10 Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abge- sacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen stützt werden, und zwar sowohl in der Nähe der Schnittli- nie als auch an der Kante. Schlag verursachen. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Winkelschleifer 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI Sachnummer 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Nennaufnahmeleistung 1900 1900 1900 1900 Abgabeleistung 1220 1220 1220 1220 Bemessungs-Leerlaufdrehzahl 11500 11500 7800 9700 Drehzahleinstellbereich – 2800–11500 – – Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 12 Schwingungs- und Geräuschemission. genormten Messverfahren gemessen worden und können für Der angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemis- den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen- sionswert repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Schutzhaube/am Elektrowerkzeug, muss das Elektro- 2800 werkzeug umgehend an den Kundendienst geschickt wer- 4500 den, Anschriften siehe Abschnitt „Kundendienst und Anwen- 6300 dungsberatung“. 8200 9800 11500 Die angegebenen Werte der Drehzahlstufen sind Richtwerte. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 14 (9) ist nicht fü r die Bearbeitung von Metall geeignet. Schrauben Sie den Zusatzgriff (5)/(6) abhängig von der Ar- An die Absaughaube (9) kann ein geeigneter Bosch-Staub- beitsweise rechts oder links am Getriebekopf ein. sauger angeschlossen werden. Stecken Sie dazu den Saug-...
  • Page 15 Trennscheiben verwendet werden. – – M 14 – 11500 Verwenden Sie nur eine einwandfreie, unbeschädigte Schnellspannmutter (14). Achten Sie beim Aufschrauben darauf, dass die beschrif- tete Seite der Schnellspannmutter (14) nicht zur Schleif- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 16 Topfbürsten/Kegelbürsten kann ohne Schutzhau- be erfolgen. Spannen Sie das Werkstück ein, sofern es nicht durch Montieren Sie für Arbeiten mit der Topfbürste oder sein Eigengewicht sicher liegt. Kegelbürste immer den Handschutz (21). 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 17 M14 muss sich so weit auf die Schleifspindel schrauben las- rungsschlitten (19) muss der Staubsauger zum Absaugen sen, dass sie am Schleifspindelflansch am Ende des Schleif- von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete spindelgewindes fest anliegt. Spannen Sie die Topfbü r ste/ Staubsauger an.
  • Page 18 Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann nikgeräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Le- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek-...
  • Page 19 Dress properly. Do not wear loose clothing or jew- Do not operate power tools in explosive atmospheres, ellery. Keep your hair and clothing away from moving such as in the presence of flammable liquids, gases or Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 20 The dust mask or respir- ator must be capable of filtrating particles generated by the particular application. Prolonged exposure to high in- tensity noise may cause hearing loss. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 21 When the wheel, at the point of opera- Never place your hand near the rotating accessory. tion, is moving away from your body, the possible kick- Accessory may kickback over your hand. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 22 Intended use The power tool is intended for cutting and brushing metal, stone, plastic and composite materials, roughing metal, plastic and composite materials as well as making holes in 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 23 A) Rated no-load speed for the selection of appropriate application tools in accordance with EN IEC 62841-2-3. The actual no-load speed must not exceed the rated no-load speed and is therefore lower. B) Depends on protective guard ((7), (8), (27)) and auxiliary handle ((5), (6)) in use Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 24 The Constant Electronic keeps the speed at no load and un- The restart protection feature prevents the power tool from der load virtually consistent, guaranteeing uniform perform- uncontrolled starting after the power supply to it has been ance. interrupted. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool. A suitable Bosch dust extractor can be connected to the ex- traction guard (9). To do so, insert the vacuum hose with Note: If the grinding disc breaks during operation or the...
  • Page 26 A suitable Bosch To secure the grinding/cutting disc, place the mounting dust extractor can be connected to the extraction guard with flange with O-ring (10) on the grinding spindle (17) and...
  • Page 27 Pull the plug out of the socket before carrying out any cutting (7) or the protective guard for grinding (8) work on the power tool. with a fitted cover for cutting (27) can impact the workpiece and lead to a loss of control. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 28 You can resharpen the disc by briefly cutting into abrasive material (e.g. lime-sand brick). 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 29 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord lar motion. This will allow you to achieve optimal cooling and needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an ensure a longer tool life for the diamond annular cutter.
  • Page 30 Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées peuvent être pris dans des parties en mouvement. à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 32 Ne pas faire fonctionner l'outil électrique à proximité électrique n'a pas été conçu ne peuvent pas être proté- de matériaux inflammables. Les étincelles pourraient gées correctement et ne sont pas sûres. enflammer ces matériaux. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Avec un adaptateur ap- chercher la cause du blocage et mener une action correc- proprié, le capot de protection peut aussi être tive afin de l'éliminer. utilisé pour tronçonner. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 34 (30) Clé plate brossage de métaux, de la pierre, de plastiques et de maté- riaux composites, pour le meulage et l’ébarbage de métaux, de plastiques et matériaux composites ainsi que pour le per- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays. Les valeurs peuvent varier selon le produit, les conditions d’utilisation et les conditions ambiantes. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.bosch-professional.com/wac. Informations sur le niveau sonore/les vibrations 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 36 La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins trique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vi- tesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat. égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil élec- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Les valeurs indiquées pour chacune des vitesses sont des Il est possible de raccorder au capot d’aspiration (9) un aspi- valeurs indicatives. rateur Bosch approprié. Insérez pour cela le flexible d’aspira- tion muni de l’adaptateur d’aspiration dans la tubulure du ca- Montage pot d’aspiration prévue à...
  • Page 38 çonner agglomérés avec le flasque de serrage (10) fourni et teurs ambiants et de l’état physiologique de l’utilisateur). l’écrou de serrage (15) ou l’écrou de serrage rapide (14), Bosch recommande d’utiliser un flexible d’aspiration antista- l’utilisation d’intercalaires n’est pas nécessaire. tique (accessoire) pour l’aspiration de poussières fines et de Pour fixer le disque à...
  • Page 39 N’utilisez jamais l’outil électroportatif avec un support α de tronçonnage. Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher. Les meules deviennent brûlantes pendant le travail. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 40 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble Avant de débuter les travaux, demandez conseil au staticien/ d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- à l’architecte responsable ou au maître d’œuvre compétent. tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité.
  • Page 42 à 10 chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit. Indicaciones de seguridad France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Indicaciones generales de seguridad para moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de herramientas eléctricas retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Page 43 Mantenga su pelo y Servicio vestimenta alejados de las piezas móviles. La vesti- Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado, empleando exclusivamente Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 44 La utilización de agua u otros refrigerantes ciones. Una vez que ha controlado y colocado el acce- puede comportar una descarga eléctrica. sorio, manténgase, junto con las personas que se en- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 45 El disco dispositivo de protección. Un disco incorrectamente tronzador podría atascarse, salirse de la ranura de corte o montado que proyecta a través del plano del labio del dis- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 46 La herramienta eléctrica no debe utilizarse para el lijado de En el caso de los útiles de inserción con rosca interior, materiales de piedra con coronas diamantadas para tala- como los cepillos y las coronas perforadoras diaman- drar. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 47 B) según la cubierta protectora utilizada ((7), (8), (27)) y la empuñadura adicional utilizada ((5), (6)) Las indicaciones son válidas para una tensión nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergen- tes y en ejecuciones específicas del país. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 48 48 | Español Los valores pueden variar dependiendo del producto y están sujetos a la aplicación y a las condiciones medioambientales. Más información en www.bosch-professional.com/wac. Información sobre ruidos y vibraciones 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Valores de emisión de ruidos determinados según EN IEC 62841-2-3.
  • Page 49 Cubierta de aspiración para amolar Para los trabajos de amolado sin polvo, de pinturas, barnices y plásticos, en combinación con vasos de amolar de metal duro (11), puede utilizar la cubierta de aspiración (9). La cu- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 50 Puede conectarse un aspi- ca (véase la flecha de sentido de giro sobre la carcasa). rador Bosch adecuado a la cubierta de aspiración con carro El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada.
  • Page 51 Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside- rados como cancerígenos, especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 52 Al tronzar, trabaje con un avance moderado, adaptado al tronzar (27). material a labrar. No aplique presión sobre el disco tronza- dor, no lo incline ni oscile. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Bosch ofrece portamiento no típico durante la conexión. aspiradoras adecuadas.
  • Page 54 Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad.
  • Page 55 Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 56 Nunca pouse a ferramenta elétrica até que o acessório fragmentos. tenha parado por completo. Caso contrário, o acessório O diâmetro externo e a espessura do acessório devem ser compatíveis com a potência nominal da sua 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Os cantos, as arestas aguçadas ou o efeito de coice ou a quebra do disco. ressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 58 Respeite as figuras na parte da frente do manual de proteção. A catrabucha em disco ou escova pode instruções. aumentar de diâmetro devido à carga de trabalho e forças centrífugas. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Comprimento máx. da rosca do veio de trabalho Pré-seleção da velocidade de – ● – – rotação Sistema de eletrónica constante ● ● ● ● (Constant Electronic) Proteção contra rearranque ● ● ● ● involuntário Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 60 Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados podem variar. Os valores podem variar em função do produto e estar sujeitos a condições de aplicação e do meio ambiente. Para mais informações consulte www.bosch-professional.com/wac. Informação sobre ruídos/vibrações 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 61 Ajuste sempre a tampa de proteção (8) de forma a que Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica os dois cames da alavanca de destravamento (1) deverá puxar a ficha de rede da tomada. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 62 Na tampa de aspiração (9) pode ser conectado um aspirador Dependendo do modo de operação, enrosque o punho de pó Bosch apropriado. Para isso, encaixe a mangueira de adicional (5)/(6) à direita ou à esquerda na cabeça do aspiração com o adaptador de aspiração nas peças de mecanismo de acionamento.
  • Page 63 (2), para bloquear o veio de retificação. Para apertar a porca de aperto rápido, rode o disco abrasivo para a direita com força. – – M 14 – 11500 22,2 > 0 11500 22,2 > 0 9700 α Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 64 Os discos tornam‑se extremamente quentes rosca M14 até ao veio de retificação, de forma a que este durante o trabalho. fique bem encostado ao flange do veio de retificação no fim 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Português | 65 da rosca do veio de retificação. Aperte a catrabucha tipo aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores tacho/catrabucha em forma de cone/catrabucha em disco apropriados. com uma chave de bocas. Ligue a ferramenta elétrica e coloque- Para fixar a catrabucha em disco com diâmetro de...
  • Page 66 Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuidado. Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança.
  • Page 67 L’uso di gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- zione. duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 68 L’esposizione tensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni elencate prolungata ad elevati livelli di rumorosità può comportare la perdita dell’udito. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Le li condizioni, i dischi abrasivi possono anche spezzarsi. flange di tipo idoneo supportano il disco, riducendo la I contraccolpi sono causati da un impiego errato dell’elet- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 70 Ver- taglio, con conseguente pericolo di contraccolpi o rottura rà così impedito un riavviamento incontrollato. che possono comportare gravi lesioni. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Numero di giri a vuoto nomina- giri/min 11500 11500 7800 9700 Campo di regolazione del nume- giri/min – 2800–11500 – – ro di giri Diametro max. mola abrasiva/ platorello in gomma Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 72 I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare. I valori possono variare a seconda del prodotto ed essere soggetti a condizioni di impiego e ambientali. Per maggiori informa- zioni, consultare il sito www.bosch-professional.com/wac. Informazioni su rumorosità e vibrazioni 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 73 6300 Avvertenza: dopo una rottura della mola abrasiva durante il 8200 funzionamento, oppure in caso di danni ai dispositivi di al- 9800 loggiamento sulla cuffia di protezione/sull’elettroutensile, Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 74 Fissare la protezione per le mani (21) con l’impugnatura Alla cuffia di aspirazione (9) si potrà collegare un aspiratore supplementare (5)/(6). Bosch di tipo idoneo. Innestare a tal fine il tubo flessibile di aspirazione con l’adattatore di aspirazione nell’apposito at- Impugnatura supplementare standard / impugnatura tacco della cuffia di aspirazione.
  • Page 75 Per sostituire agevolmente l’accessorio di levigatura senza – M 14 – 11500 utilizzare ulteriori attrezzi, al posto del dado di serraggio (15) si potrà utilizzare il dado autoserrante (14). – 22,2 – 11500 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 76 La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. Avvitare il dado cilindrico (25) e serrarlo con la chiave a due perni. Non sollecitare l’elettroutensile al punto tale da com- portarne l’arresto. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Serrare guida (19), l’aspiratore deve essere omologato per l’aspira- saldamente la spazzola a tazza/spazzola conica/spazzola a zione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma disco con una chiave fissa. aspiratori adatti allo scopo.
  • Page 78 Conservare e trattare con cura l’accessorio. Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- Avvertenze riguardo alla statica mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un Gli intagli in pareti portanti dovranno essere conformi alle centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili specifiche disposizioni nazionali.
  • Page 79 Houd de bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 80 één minuut lang op maximale onbelaste 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Terugslag is een plotselinge reactie van een ronddraaiende De beschermkap moet stevig aan het elektrische ge- schijf, steunschijf, borstel of ander accessoire, als deze plot- reedschap zijn bevestigd en voor maximale veiligheid Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 82 Bij accessoires met binnendraad zoals borstels en dia- le snelheid bereiken en leid deze weer terug in de sne- mantboorkronen moet worden gelet op de max. de. De schijf kan klem komen te zitten, weglopen of te- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. Technische gegevens Haakse slijpmachine 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI Productnummer 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 84 De gegevens gelden voor een nominale spanning [U] van 230 V. Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gegevens variëren. Waarden kunnen afhankelijk van product variëren en onderhevig zijn aan toepassings- en omgevingsvoorwaarden. Meer infor- matie vindt u op www.bosch-professional.com/wac. Informatie over geluid en trillingen 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 85 9800 breken en uit elkaar springen. 11500 Stand GWS 19-125 CIE De aangegeven waarden van de toerentalstanden zijn richt- toerentalinstelling [min waarden. 2800 4500 6300 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 86 Schroef de extra handgreep (5)/(6) afhankelijk van de werk- Op de afzuigkap (9) kan een geschikte Bosch stofzuiger wor- wijze rechts of links van de machinekop vast. den aangesloten. Steek hiervoor de zuigslang met afzui-...
  • Page 87 – 22,2 – 9700 de spanmoer (15) de snelspanmoer (14) gebruiken. De snelspanmoer (14) mag alleen voor (door)slijp- schijven gebruikt worden. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 88 Gebruik bij het borstelen met schijfborstels altijd de Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed- beschermkap voor slijpen (8). Het borstelen met kom- schap altijd de stekker uit het stopcontact. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 89 De komstaalborstel/kegelborstel/schijfborstel met schroef- leidebeugels (19) moet de stofzuiger voor het afzuigen van draad M14 moet zover op de slijpas kunnen worden ge- steenstof goedgekeurd zijn. Bosch biedt geschikte stofzui- schroefd dat deze op de slijpasflens helemaal tegen het ein- gers aan.
  • Page 90 Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige per- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden sonskader.
  • Page 91 Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at el‑værk- Brug el‑værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht. dis- tøjet er slukket, før du tilslutter det til strømtilførslen se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 92 ét minut. Du og even- klemmepunktet, grave sig ind i materialets overflade, så ski- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Brug altid intakte skiveflanger i den rigtige størrelse ler rives i stykker, eller at der sker tilbageslag. og form til den valgte skive. Korrekte skiveflanger støt- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 94 Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- ger. Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an- (28) Skivebørste (Ø 22,22 mm) visningerne ikke, er der risiko for elektrisk (29) Skivebørste (M14) stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. (30) Gaffelnøgle 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 95 El-værktøjets A-vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K Brug høreværn! Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN IEC 62841-2-3: Overfladeslibning og vinkelslibning: Slibning med slibeskive: Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 96 8200 kehastigheden, kan gå i stykker og slynges af værktøjet. 9800 Trin GWS 19-125 CIE 11500 Forvalg af omdrejningstal [o/min] De angivne værdier for hastighedstrin er vejledende værdi- 2800 4500 6300 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 97 (8) i den ønskede posi- men med føringsslidser (19) kan der monteres en egnet tion. Bosch-støvsuger. Sæt i den forbindelse sugeslangen med Indstil altid beskyttelsesskærmen (8), så begge kna- udsugningsadapteren ind i holdestudserne på udsugnings- ster til frigøringsarmen (1) når ind i de tilsvarende ud- skærmen.
  • Page 98 Brug kun en fejlfri, ubeskadiget lynspændemøtrik (14). Sørg ved påskruningen for, at lynspændemøtrikkens (14) side med påskrift ikke peger mod slibeskiven; pilen – – M 14 – 11500 skal pege mod indeksmærket (32). 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 99 O-ringen (10) på slibespindlen Rør ikke ved slibe- og skæreskiverne, før de er kølet (17), skrue rundmøtrikken (25) på og spænde den fast med af. Skiverne bliver meget varmt under arbejdet. spændenøglen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 100 (3). føringsslæde (19) skal støvsugeren være godkendt til udsug- For låsning af tænd/sluk-kontakten (3) trykker du tænd/ ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. sluk-kontakten (3) ned foran, til den går i indgreb. Start el-værktøjet, og sæt det på em- For at slukke el-værktøjet skal du slippe tænd/sluk-kontak-...
  • Page 101 Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Arbetsplatssäkerhet Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst.
  • Page 102 Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas eller anvisning. Elverktygen är farliga om de används av kontrolleras på lämpligt sätt. oerfarna personer. Tillbehöret måste passa till elverktygets fäste. Tillbehör som inte passar elverktygets fäste hamnar ur 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Användning av vatten eller andra flytande kylmedel kan leda till elektriska stötar. Skyddet hjälper till att skydda användaren mot trasiga hjulfragment, oavsiktlig kontakt med hjul och gnistor som kan antända kläder. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 104 Bundna kap- och slipskivor har ett utgångsdatum. kast eller skivbrott. Efter detta datum får skivorna inte längre användas. Säkerhetsvarningar som är specifika för slipning: Använd slippapper i passande storlek. Följ tillverkarens rekommendationer när du väljer 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 105 ● – – Konstantelektronik ● ● ● ● Skydd mot oavsiktlig återstart ● ● ● ● Mjukstart ● ● ● ● Bakslagsfrånkoppling ● ● ● ● Vikt 2,3–2,6 2,3–2,6 2,3–2,6 2,3–2,7 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 106 Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören Vid plötslig rekyl hos elverktyget, t.ex. mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget blockering vid kapning, avbryts strömtillförseln och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation till motorn elektroniskt. av arbetsförloppen. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 107 För dammfri slipning av färg, lack och plast med koppskivor i hårdmetall (11) kan du använda en utsugskåpa (9). Utsugskåpan (9) är inte lämplig för bearbetning av metall. Lämplig Bosch-dammsugare kan anslutas till utsugskåpan (9). Sätt sugslangen med utsugsadaptern i avsedd anslutning på utsugskåpan.
  • Page 108 (10) på slipspindeln (17) och skruvar på spännmuttern fast ihop med utsugskåpan. På utsugskåpan med styrsläde (15). Observera spännmutterns (15) inriktning beroende på (19) kan lämplig Bosch-dammsugare anslutas. Sätt vilken slip-/kapskiva som används (se bilder i den främre sugslangen med utsugsadaptern i avsedd anslutning på...
  • Page 109 – – M 14 – 11500 Om elverktyget använts under hög belastning, låt det gå några minuter på tomgång för avkylning av tillsatsverktyget. Elverktyget får inte användas med ett kapbord. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 110 Borsten på skivborsten kan fastna i skyddskåpan och (19) så skall dammsugaren för bortsugning av stendamm gå av om max. tillåtna mått för skivborstarna vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i sitt överskrids. sortiment. Sätt på elverktyget och sätt det med Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan.
  • Page 111 Lagra och hantera tillbehöret med omsorg. Använd endast diamantborrkronor för torrborrning. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Montera alltid handskyddet (21) för arbete med serviceverkstad för Bosch elverktyg.
  • Page 112 Med eller på, er farlig og må repareres. skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for Trekk støpselet ut av strømkilden og/eller fjern elektrisk støt. batteriet (hvis demonterbart) før du utfører 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Selv om det går an å feste tilbehøret til elektroverktøyet, armen din kan bli trukket inn i det roterende tilbehøret. betyr ikke dette at det er trygt å bruke det. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 114 å eliminere årsaken til Sett ikke på et sagkjede, et blad for treskjæring, en blokkering av skiven. segment-diamantskive med en omkretsdifferanse på 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 115 (1) Utløserspak for vernedeksel slipespindelen i forbindelse med innsatsverktøy med (2) Spindellåseknapp innvendige gjenger, som børster og diamantborekroner. Spindelen skal ikke berøre bunnen (3) På-/av-bryter på innsatsverktøyet. (4) Hjul for turtallsinnstilling (GWS 19-125 CIE) Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 116 Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. Støy-/vibrasjonsinformasjon 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Støyemisjon målt i henhold til EN IEC 62841-2-3. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Med hjulet for turtallsinnstilling (4) kan du stille inn nødvendig turtall også under arbeidet. Tabellen gir en oversikt over anbefalte produkter. Materiale Bruksområde Innsatsverktøy Innstillingshjulets posisjon Metall Fjerning av maling Slipeblad 2–3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 118 Støvavsugsdekselet (9) er 8200 ikke egnet for bearbeiding av metall. 9800 En egnet støvsuger fra Bosch kan kobles til 11500 støvavsugsdekselet (9). Du setter da støvsugerslangen med De angitte verdiene for turtallstrinnene er veiledende. støvsugeradapteren i den beregnede festestussen på...
  • Page 119 (se „Hurtigspennmutter “, (avhengig av omgivelsesfaktorer og brukerens fysiologiske Side 119). tilstand). Bosch anbefaler generelt å bruke en antistatisk sugeslange (tilbehør) til fjerning av fint støv og tørre Etter montering av slipeverktøyet og før innkoblingen materialer. må du sjekke om slipeverktøyet er korrekt montert og kan dreies fritt.
  • Page 120 (23). kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med Sliping med slipeskive kan utføres uten vernedeksel. tilsetningsstoffer til trebearbeidelse (kromat, Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner. trebeskyttelsesmidler). Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Trådene på skivebørstene kan sette seg fast på føringsslisse (19), må støvsugeren være godkjent for bruk vernedekselet og brekke hvis de maksimalt tillatte på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. dimensjonene på skivebørstene overskrides. Slå på elektroverktøyet, og sett det på Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner.
  • Page 122 Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må suutta varten. dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- sikkerheten.
  • Page 123 Pidä hiukset ja vaatteet Tämä sähkötyökalu on tarkoitettu laikkahionta-, pyö- poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Väljät vaatteet, korut röhionta- ja teräsharjaustöihin sekä reikien ja palojen ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 124 (mikäli kuuluu varustukseen) takaiskun tai käyn- Pidä sivulliset turvallisella etäisyydellä työpisteestä. nistyshetken vääntöreaktion tehokkaaseen hallin- Kaikkien työpisteeseen tulevien täytyy käyttää henki- taan. Noudattamalla asianmukaisia varotoimia laitteen lönsuojaimia. Työkappaleesta tai rikkoutuneesta käyttö- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Teräs- asenneta oikean tyyppistä suojusta, ennestään olevan lankalaikan tai harjan halkaisija voi kasvaa käyttökuormi- suojuksen suojaustaso voi olla liian matala, mikä voi joh- tuksen ja keskipakovoimien vaikutuksesta. taa vakavaan loukkaantumiseen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 126 Sähkötyökalu on tarkoitettu metalli-, kivi-, muovi- ja kompo- a) Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu siittimateriaalien katkaisu- ja harjaustöihin, metalli-, muovi- vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- ja komposiittimateriaalien hiomatöihin sekä poraamiseen ki- vikekuvastostamme. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Sähkötyökalun tyypillinen A-painotettu melutaso: Äänenpainetaso dB(A) Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN IEC 62841-2-3 mu- kaan: Pintahionta ja katkaisuhionta: Laikkahionta: Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 128 11 500 ympäriinsä. Kierroslukuportaiden ilmoitetut arvot ovat suuntaa-antavia. Kierrosluvun GWS 19-125 CIE valintaporras [min Asennus 2 800 Suojusten asentaminen 4 500 6 300 Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- työkaluun kohdistuvia töitä. 8 200 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 129 (5)/(6) imusuojuksen sangan läpi niin, että suojuksen liitoskohta menee vaihteistokoteloon. Ohjaustuella varustettuun imusuojuk- kiinni sähkötyökalun laippaan ja seen (19) voi kytkeä soveltuvan Bosch-pölynimurin. Kytke käännä suojusta niin, että se lukittuu sitä varten imuletku imuadapterin kanssa imusuojuksen kiin- kuuluvasti kiinni.
  • Page 130 α Vaihteiston pään kääntäminen (katso kuva E) Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- työkaluun kohdistuvia töitä. Vaihteiston päätä voi kääntää 90 astetta kerrallaan. Näin käynnistyskytkimen voi sijoittaa parempaan asentoon erilai- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Katkaise työkappale kyseiselle materiaalille sopivalla työs- hiomatöiden suojus (8) ja siihen asennettu katkaisu- kentelynopeudella. Älä paina tai kallista katkaisulaikkaa töiden suojain (27) saattavat osua työkappaleeseen, äläkä liikuta sitä edestakaisin. jolloin voit menettää työkalun hallinnan. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 132 Vaurioituneet hiomatarvikkeet voivat murtua ja ai- Huomattavasti hidastunut työstönopeus ja laikan ympärillä heuttaa tapaturmia. näkyvä kipinäkehä ovat merkkejä siitä, että timanttikatkaisu- laikka on tylsynyt. Laikan voi teroittaa tekemällä lyhyen leik- kauksen kuluttavaan materiaaliin, esimerkiksi kalkkihiekkaki- veen. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 133 και όλα τα τεχνικά στοιχεία, που συ- Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa νοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. Αμέλειες κατά την tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν huoltopiste. ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς.
  • Page 134 ναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά. Η Σέρβις χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. εξειδικευμένο προσωπικό, χρησιμοποιώντας μόνο γνή- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 135 κτικά υγρά. Η χρήση νερού ή άλλων ψυκτικών υγρών μπο- τους παρευρισκόμενους μακριά από το επίπεδο του πε- ρεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή ηλεκτρική εκκένωση. ριστρεφόμενου εξαρτήματος και επιταχύνετε το ηλε- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 136 κοπή για οποιονδήποτε λόγο, απενεργοποιήστε το ηλε- μένο δίσκο. Οι δίσκοι, για τους οποίους το ηλεκτρικό εργα- κτρικό εργαλείο και κρατήστε το ακίνητο, μέχρι να στα- ματήσει εντελώς ο δίσκος. Μην επιχειρήσετε ποτέ να 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 137 τσισμα μεταλλικών υλικών, υλικών πέτρας, συνθετικών υλικών και στρωματοποιημένων υλικών, για το ξεχόνδρισμα μεταλλι- κών υλικών, συνθετικών υλικών και στρωματοποιημένων υλι- κών καθώς και για το τρύπημα σε υλικά πέτρας με διαμαντοκο- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 138 Ηλεκτρονική σταθεροποίηση ● ● ● ● Προστασία από αθέλητη επανεκ- ● ● ● ● κίνηση Ομαλή εκκίνηση ● ● ● ● Απενεργοποίηση ανάδρασης ● ● ● ● Βάρος 2,3–2,6 2,3–2,6 2,3–2,6 2,3–2,7 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση [U] 230 V. Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν. Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότε- ρες πληροφορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 140 τα επάνω και γυρίστε τον προφυλακτήρα (8) στην επιθυμητή Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ- θέση. γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Ρυθμίζετε τον προφυλακτήρα (8) πάντοτε έτσι, ώστε δύο έκκεντρα του μοχλού απασφάλισης  (1) να προσαρ- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 141 κών υλικών σε συνδυασμό με ποτηροειδείς δίσκους φή στατικής εκφόρτισης (ανάλογα με τις συνθήκες περιβάλλο- σκληρομετάλλου (11) μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον προ- ντος και τη φυσιολογική του κατάσταση). Η Bosch συνιστά γε- φυλακτήρα αναρρόφησης (9). Ο προφυλακτήρας νικά τη χρήση ενός αντιστατικού εύκαμπτου σωλήνα αναρ- αναρρόφησης (9) δεν...
  • Page 142 Κατά το βίδωμα προσέξτε, ώστε η πλευρά με την επιγρα- – – M 14 – 11.500 φή του παξιμαδιού ταχυσύσφιγξης (14) να μη δείχνει προς τον δίσκο λείανσης, το δε βέλος πρέπει να δείχνει προς το μαρκαρισμένο δείκτη (32). 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 143 Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ- τζόκλειδο. γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Προσοχή κατά τη χάραξη εγκοπών σε φέροντας τοί- χους, βλέπε στην ενότητα «Υποδείξεις για τη στατική». Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 144 ανσης. Σφίξτε σταθερά την ποτηροειδή βούρτσα/κωνική σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης βούρτσα/δισκοειδή βούρτσα με ένα γερμανικό κλειδί. πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες Για τη στερέωση της δισκοειδούς βούρτσας με διάμετρο σκόνης. 22,22 mm, τοποθετήστε τη φλάντζα υποδοχής με δακτύλιο...
  • Page 145 Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου ρούνται οπωσδήποτε. Πριν την έναρξη της εργασίας συμβου- πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο λευτείτε τον υπεύθυνο στατικό, αρχιτέκτονα ή την αρμόδια κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- διεύθυνση...
  • Page 146 Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka onarılmalıdır. açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 147 çalıştırmaya yönelik herhangi bir değişiklik Kontrolü kaybederseniz kablo kesilebilir veya gerçekleştirmeyin. Bu tür bir değişiklik, kontrolün yakalanabilir ve eliniz veya kolunuz dönen aksesuara kaybedilmesine ve ağır yaralanmalara neden olabilir. doğru çekilebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 148 Testere zinciri, ahşap oyma bıçağı, çevresel boşluğu noktasından çıkarmayı denemeyin, aksi takdirde geri 10 mm'den büyük segmanlı elmas disk veya dişli 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Fırçalar ve karot uçları gibi içten dişli aletlerde, (1) Koruyucu kapak boşa alma kolu taşlama milinin maksimum diş uzunluğuna (2) Mil kilitleme düğmesi uyulmalıdır. Milin ucu, aletin zeminine temas (3) Açma/kapama şalteri etmemelidir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 150 Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Gürültü/Titreşim bilgisi 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Gürültü emisyon değerleri EN IEC 62841-2-3 uyarınca belirlenmektedir. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Devir sayısı ön seçimi ayarlama düğmesi (4) ile gerekli devir sayısını alet çalışırken de seçebilirsiniz. Aşağıdaki tablodaki veriler tavsiye edilen değerlerdir. Malzeme Uygulama Uç Ayarlama düğmesi pozisyonu Metal Boyaların kazınması Zımpara kağıdı 2–3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 152 Toz emme kapağı (9) 9800 metallerin işlenmesine uygun değildir. 11500 Toz emme kapağına (9) uygun bir Bosch toz emme makinesi Devir sayısı kademelerine ilişkin belirtilen değerler referans bağlanabilir. Bunun için emme adaptörlü emme hortumunu değerlerdir. toz emme kapağında öngörülen yuvaya takın.
  • Page 153 (çevresel faktörlere ve onun fizyolojik durumuna dönmediğini kontrol edin. Ucun koruyucu kapağa veya bağlıdır). Bosch, ince tozları ve kuru malzemeleri süpürmek diğer parçalara temas etmediğinden emin olun. için genellikle antistatik bir emme hortumu (aksesuar) Bağlama flanşına (10) merkezleme...
  • Page 154 Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye profilleri de işleyebilirsiniz. Flap zımpara diskleri geleneksel sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı taşlama disklerine oranla çok daha uzun kullanım ömrüne, maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Diskli fırçalar için izin verilen maksimum boyutlar uygun olmalıdır. Bosch uygun toz emme makineleri sunar. aşıldığında, diskli fırçaların telleri koruyucu kapağa Elektrikli el aletini açın ve kılavuz takılabilir ve kırılabilir.
  • Page 156 önce sorumlu statikçilere, mimarlara veya yetkili ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz: şantiye müdürüne danışın. www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları Çalıştırma hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Elektrikli el aleti, yeterli güç rezervine veya start akımı...
  • Page 157 Polski | 157 Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Elektrikli El Aletleri Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Merkez / ADANA Küçükyalı Ofis Park A Blok Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 34854 Maltepe-İstanbul Fax: +90 322 359 13 23 Tel.: 444 80 10...
  • Page 158 Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona- nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 159 środki ochrony osobistej. ono zaprojektowane i które nie zostały określone Odłamki obrabianego elementu lub pękniętego narzędzia przez producenta elektronarzędzia. Tego rodzaju prze- roboczego mogą zostać odrzucone na dużą odległość i Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 160 ściwych warunkach. Można go uniknąć przez zachowanie tarczy tnącej. Tarcze tnące są przeznaczone do szlifowa- opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności. nia obwodowego. Wpływ sił bocznych na te tarcze może doprowadzić do ich pęknięcia. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Nie wolno podejmować prób cięcia w linii krzywej. Przeciążona tarcza jest bardziej podatna na wyginanie się Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 162 Dane techniczne Szlifierka kątowa 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI Numer katalogowy 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Moc nominalna 1900 1900 1900 1900 Moc wyjściowa 1220 1220 1220 1220 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 163 Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słu- chu! Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN IEC 62841-2-3: Szlifowanie powierzchni i cięcie tarczą ścierną: Szlifowanie papierem ściernym: Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 164 –1 wstępnego wyboru prędko- [min na elektronarzędziu prędkości maksymalnej. Narzę- ści obrotowej dzia robocze, obracające się z szybszą niż dopuszczalna 2800 prędkością, mogą pęknąć, a ich fragmenty odprysnąć. 4500 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 165 (9) nie jest przeznaczona do obróbki metalu. 8200 Do pokrywy odsysającej (9) można podłączyć odpowiedni 9800 odkurzacz firmy Bosch. Włożyć wąż odsysający z adapterem 11500 do odsysania pyłu w przewidziany do tego celu króciec na pokrywie odsysającej. Podane wartości stopni prędkości obrotowej są wartościami orientacyjnymi.
  • Page 166 W celu zamontowania tarczy szlifierskiej/tnącej należy zało- kowy tak, jak pokazano na rysunku. żyć kołnierz mocujący z uszczelką (10) na wrzeciono szlifier- ki (17) i przykręcić nakrętkę mocującą (15). Należy zwrócić 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich Najlepsze efekty przy szlifowaniu powierzchni osiąga się pro- z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minera- wadząc tarczę szlifierską pod kątem 30° do 40° w stosunku Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 168 Podczas pracy z pokrywą odsysającą do cięcia z prowadnicą na. Szczotkę garnkową/stożkową/tarczową należy dokręcić saneczkową (19) należy stosować odpowiedni odkurzacz, kluczem widełkowym. dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w W celu zamontowania szczotki tarczowej o średnicy swojej ofercie odpowiednie odkurzacze. 22,22 mm należy założyć kołnierz mocujący z uszczelką...
  • Page 169 Wykonywanie szczelin w ścianach nośnych podlega przepi- Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- som obowiązującym w danym kraju. Przepisów tych należy wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- bezwzględnie przestrzegać. Przed przystąpieniem do pracy wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- należy skonsultować...
  • Page 170 170 | Čeština na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna oraz ich osprzętem. uschovejte. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- V upozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- vztahuje na elektrické...
  • Page 171 Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě nebo nadměrné opotřebení opěrných kotoučů, ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se snáze vést. uvolnění či popraskání drátků na drátěných kartáčích. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 172 Kryt musí být bezpečně připevněn k elektrickému způsobit zabití nebo úraz elektrickým proudem. nářadí a nastaven do maximálně bezpečné polohy, aby nezakrytá část kotouče směřující k obsluze byla co nejmenší. Kryt pomáhá chránit obsluhu před uvolněnými 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Nepokoušejte se provádět zaoblené řezy. Nadměrné namáhání kotouče zvyšuje jeho zátěž a náchylnost ke Nástroje skladujte uvnitř budov v suchém prostoru, ve zkroucení nebo zaseknutí v řezu a možnost zpětného rázu kterém je udržována stálá teplota a nehrozí mráz. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 174 Max. průměr brusného kotouče / průměr gumového brusného kotouče Závit brusného vřetena M 14 M 14 M 14 M 14 Max. délka závitu brusného vřetena Předvolba otáček – ● – – Konstantní elektronika ● ● ● ● 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 175 To může zatížení vibracemi Pozvolný rozběh a hlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit. Elektronický pozvolný rozběh omezuje při zapnutí krouticím moment a umožňuje hladký rozběh elektrického nářadí. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 176 Upozornění: Kódovací výstupky na ochranném krytu (8) zákaznickému servisu, adresy viz část „Zákaznická zabezpečují, že lze namontovat pouze ochranný kryt, který je a poradenská služba“. vhodný pro toto elektronářadí. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Odsávací kryt (9) není vhodný pro v závislosti na způsobu práce vpravo nebo vlevo. broušení kovu. Elektrické nářadí používejte pouze s přídavnou K odsávacímu krytu (9) lze připojit vhodný vysavač Bosch. rukojetí (5)/(6). Za tímto účelem nasaďte sací hadici s odsávacím adaptérem Nepoužívejte elektrické nářadí, když je přídavná...
  • Page 178 Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze α [ot/ [m/s] specialisté. min] – Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné – 22,2 – 11 500 odsávání prachu. – 22,2 – 9 700 – Zajistěte dobré větrání pracoviště. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 179 (21). Při dělení kamene zajistěte dostatečné odsávání Broušení s brusným talířem lze provádět bez ochranného prachu. krytu. Noste ochrannou masku proti prachu. Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 180 Pro spuštění elektronářadí posuňte vypínač (3) dopředu. (19) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného Pro zajištění vypínače (3) vypínač (3) vpředu stiskněte, aby prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. zaskočil. Zapněte elektrické nářadí a nasaďte Pro vypnutí elektronářadí uvolněte vypínač (3), resp. pokud ho přední...
  • Page 181 úrazy. 692 01 Mikulov Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- stroje nebo náhradní díly online. ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie Tel.: +420 519 305700...
  • Page 182 Príslušenstvo Elektrické náradie a príslušenstvo starostlivo ošetruj- nesprávnych rozmerov sa nedá vhodne chrániť alebo te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun- ovládať. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Ventilátor motora bude nasávať prach dovnútra nára- Brúsna plocha kotúčov s vypuklým stredom musí byť dia a nadmerné hromadenie prachových kovových častíc umiestnená pod rovinou obruby krytu. Nesprávne na- môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 184 Je nutné podoprieť ich v blízkosti línie rezu a v blízkosti hrán na oboch stranách Keď sa preruší napájanie elektrickým prúdom, naprí- kotúča. klad kvôli výpadku dodávky elektrického prúdu alebo vytiahnutiu sieťovej zástrčky, odblokujte vypínač 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 185 11 500 7 800 9 700 Rozsah nastavenia otáčok ot/min – 2 800–11 500 – – Max. priemer brúsneho kotúča/ priemer gumeného brúsneho ta- niera Závit brúsneho vretena M 14 M 14 M 14 M 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 186 Ak sa však vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní- elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný- žiť. mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 187 Zatlačte na odisťovaciu Montáž ochranného zariadenia páčku (1) nahor a otočte ochranný kryt (8) do požadovanej Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- polohy. nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 188 Elektrické náradie používajte iba s prídavnou rukovä- Odsávací kryt (9) nie je vhodný na opracovávanie kovov. ťou (5)/(6). Na odsávací kryt (9) môžete pripojiť vhodný vysávač Bosch. Elektrické náradie prestaňte používať, keď je prídav- Nasaďte pritom saciu hadicu s odsávacím adaptérom na prí- ná rukoväť (5)/(6) poškodená. Na prídavnej slušný...
  • Page 189 Určité druhy prachu, ako napríklad prach z dubového alebo používaných brúsnych nástrojov musia zodpovedať minimál- z bukového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, predov- ne údajom v nasledujúcej tabuľke. šetkým v spojení s prídavnými látkami, ktoré sa používajú na Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 190 Rezanie kameňa S vejárovitým brúsnym kotúčom (príslušenstvo) môžete opracovávať aj zvlnené povrchy a profily. Vejárovité brúsne Pri rezaní kameňa s rezacími kotúčmi so spojivom alebo s diamantovými rezacími kotúčmi pre kameň/ 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Pri použití odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi Venujte pozornosť napätiu elektrickej siete! Napätie saňami (19) musí byť vysávač schválený na vysávanie zdroja elektrického prúdu sa musí zhodovať s údajmi na prachu z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. typovom štítku elektrického náradia. Zapnite elektrické náradie a priložte Zapínanie/vypínanie ho prednou časťou vodiacich saní...
  • Page 192 192 | Magyar zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. ohrozeniam bezpečnosti. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom ket az előírásokat.
  • Page 193 Ezzel az elektromos kéziszerszámmal polírozási műve- cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővi- leteket nem szabad végrehajtani. Az elektromos kézi- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 194 írásra kerülő megfelelő biztonsági intézkedések betartásával Ügyeljen arra, hogy minden más személy biztonságos elkerülhető. távolságban maradjon az Ön munkaterületétől. Min- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Mindig csak sértetlen és az alkalmazásra kerülő ko- rong a vágásban könnyebben oldalra fordul és beékelő- rongnak megfelelő méretű ás alakú karimákat hasz- dik, ennek következtében megnövekszik a visszarúgás és Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 196 Ha az áramellátás (például feszültségkiesés, vagy a hálózati csatlakozó dugó kihúzása következtében) (7) Védőbúra daraboláshoz megszakad, oldja fel és állítsa át a KI helyzetbe a be/ (8) Védőbúra csiszoláshoz (9) Elszívóbúra csiszoláshoz 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 197 A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivi- telek esetén ezek az adatok változhatnak. Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, valamint környezeti feltételektől is. További információk a www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Zaj és vibráció értékek 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 198 A (4) fordulatszám előválasztó szabályozókerékkel a szükséges fordulatszámot üzem közben is ki lehet jelölni. Az alábbi táblá- zatban található adatok javasolt értékek. Anyag Alkalmazás Betétszerszám A szabályozókerék helyzete Fém Festék eltávolítása Csiszolópapír 2–3 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 199 értékek. a (9) elszívóbúrát lehet használni. A (9) elszívóbura fémek megmunkálására nem alkalmas. Összeszerelés A (9) elszívóburához egy megfelelő Bosch-porszívót lehet csatlakoztatni. Ehhez dugja be az elszívó tömlőt az elszívó Védőberendezés felszerelése adapterrel az elszívóbúra erre a célra előirányzott csőcsonk- jába.
  • Page 200 és a saját fiziológiai állapotától függően) kisülésként érzé- nak az alkalmazásra kerülő csiszoló/daraboló korongtól füg- kelheti. Bosch a finom porok és a száraz porok elszívásához gő helyes helyzetére (lásd a Kezelési Útmutató első részében általában egy antisztatikus elszívó tömlő (külön tartozék) található...
  • Page 201 Ne használja az elektromos kéziszerszámot egy dara- boló állvánnyal. 22,2 > 0 11500 Ne érjen hozzá a csiszoló- és darabolókorongokhoz, 22,2 > 0 9700 amíg le nem hűltek. A korongok a munka során igen erő- α sen felforrósodnak. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 202 A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. gáshoz vezethet. Az M14 menettel ellátott csésze alakú kefét / kúp alakú ke- fét / kefés tárcsát annyira rá kell tudni csavarozni a csiszoló- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Kérje ki a munka megkezdése előtt a Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével felelős statikus, építészmérnök vagy építésvezetőség taná- csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- csát. ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- hogy a biztonságra veszélyes szituáció...
  • Page 204 és egyéb információk a következő címen találhatók: в приложении. www.bosch-pt.com Информация о стране происхождения указана на корпу- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és се изделия и в приложении. azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Дата изготовления указана на последней странице об- segítséget.
  • Page 205 тела. Всегда занимайте устойчивое положение и тротоком. сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожи- Предотвращайте телесный контакт с заземленны- данных ситуациях. ми поверхностями, как то: с трубами, элементами Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 206 ную вилку от розетки сети и/или выньте, если это травм. возможно, аккумулятор. Эта мера предосторожно- Этот электроинструмент непригоден для полирова- сти предотвращает непреднамеренное включение ния. Применение электроинструмента не по назначе- электроинструмента. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 207 циальный фартук, которые защищают от абразив- ется против направления вращения рабочего инструмен- ных частиц и частиц материала. Глаза должны быть та. защищены от летающих в воздухе частиц, которые мо- Например, если шлифовальный круг заедает или блоки- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 208 Дайте отрезному кругу развить полное число обо- прикрывается достаточным образом. ротов, перед тем как осторожно продолжить реза- Защитный кожух необходимо надежно установить ние. В противном случае круг может заесть, он может на электроинструмент и настроить с максималь- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 209 ния каменных материалов при помощи алмазных свер- устойчивым положением тела. Двумя ру- лильных коронок без использования воды. При этом в ками вы можете более надежно вести элек- каждом случае необходимо использовать соответствую- троинструмент. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 210 мм вального шпинделя Выбор числа оборотов – ● – – Электроника постоянства ● ● ● ● Защита от непреднамеренно- ● ● ● ● го пуска Плавный пуск ● ● ● ● 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфи- ческом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры. Значения могут варьироваться в зависимости от инструмента, способа применения и условий окружающей среды. Бо- лее подробная информация представлена на сайте www.bosch-professional.com/wac. Данные по шуму и вибрации 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 212 должен быть немедленно направлен в сервисную ма- 2800 стерскую, адреса см. раздел «Сервис и консультирова- 4500 ние по вопросам применения». 6300 8200 9800 11500 Указанные значения ступеней числа оборотов являются ориентировочными. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 213 разом, чтобы он предотвращал полет искр в салазками (19) можно подключить подходящий пылесос направлении пользователя. Bosch. Для этого вставьте всасывающий шланг с пере- В направлении вращения принадлежностей защит- ходником пылеотвода в предусмотренный для этого при- ный кожух (8) должен поворачиваться только при...
  • Page 214 ] или окружная ско- рость [м/с] применяемой шлифовальной оснастки долж- ны по крайней мере соответствовать данным из следую- щей таблицы. Соблюдайте допустимое число оборотов или окружную скорость, указанные на этикетке шлифовальной оснастки. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 215 Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются шлифования (8) с установленным кожухом для канцерогенными, особенно совместно с присадками для резки (27). обработки древесины (хромат, средство для защиты дре- весины). Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 216 При применении вытяжного колпака для резки с направ- вую щетку рожковым ключом. ляющими салазками (19) пылесос должен иметь допуск Для крепления кольцевой щетки с диаметром 22,22 мм для удаления каменной пыли. Bosch предлагает подходя- насадите опорный фланец с опорной шайбой (10) на щие пылесосы. шлифовальный шпиндель (17), накрутите круглую...
  • Page 217 Указания по статике Если требуется поменять шнур, во избежание опасности На пазы в капитальных стенах распространяются нацио- обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- нальные предписания. Эти предписания подлежат обяза- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. тельному соблюдению. До начала работы проконсульти- Реализацию...
  • Page 218 также по адресу: электроинструмента. (К безусловным признакам пере- www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий жалости, деформация или оплавление деталей и узлов консультации на предмет использования продукции, с электроинструмента, потемнение или обугливание удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- изоляции...
  • Page 219 переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 220 втрати контролю. густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з Не використовуйте пошкоджений робочий електроінструментом та його контролювання в інструмент. Перед кожним використанням неочікуваних ситуаціях. перевіряйте робочі інструменти, зокрема, 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Працюйте з особливою обережністю в кутах, на Не залишайте електроінструмент увімкненим під гострих краях тощо. Запобігайте відскакуванню час перенесення. Робочий інструмент, що робочого інструмента від оброблюваного матеріалу та його заклинюванню. В кутах, на Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 222 використання належного захисного кожуху може не забезпечуватися бажаний рівень захисту, що може Особливі попередження при крацюванні дротяною призвести до важких травм. щіткою: Зважайте на те, що навіть під час звичайного використання з дротяної щітки можуть вилітати 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 223 затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в (8) Захисний кожух для шліфування руці. (9) Захисний кожух для шліфування (10) Опорний фланець з кільцем круглого перерізу (11) Твердосплавний чашковий диск Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 224 Значення можуть відрізнятися залежно від виробу, умов застосування та довкілля. Детальнішу інформацію див. на www.bosch-professional.com/wac. Інформація щодо шуму і вібрації 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Значення звукової емісії визначені відповідно до EN IEC 62841-2-3. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 225 перебоїв з електропостачанням. Встановлення кількості обертів (GWS 19-125 CIE) За допомогою коліщатка для встановлення кількості обертів (4) можна встановлювати необхідну кількість обертів, також під час роботи. Дані, що містяться в нижчеподаній таблиці, – лише рекомендація. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 226 Вказівка: Після поломки шліфувального круга під час До витяжного ковпака (9) можна приєднати придатний роботи або при пошкодженні затискних пристроїв на пилосмок Bosch. Для цього вставте всмоктувальний захисному кожусі/на електроприладі необхідно негайно шланг з перехідником пиловідведення у передбачений відправити електроприлад в сервісну майстерню, адреси...
  • Page 227 ковпаком. До витяжного ковпака з люнетним інструментів. Отвір за діаметром має пасувати до супортом (19) можна підключити відповідний пилосмок опорного фланця. Не використовуйте адаптери або Bosch. Для цього вставте всмоктувальний шланг з перехідники. перехідником пиловідведення у передбачений для цього приймальний штуцер витяжного ковпака.
  • Page 228 матеріалу відсмоктувальний пристрій. – 22,2 – 9700 – Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці. – 22,2 – 11500 – Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2. – 22,2 – 9700 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 229 зі встановленим кожухом для різання (27). різання (27). При використанні захисного кожуха для шліфування (8) при різанні за допомогою відрізних кругів зі зв’язаним абразивом існує підвищений ризик утворення іскор та часточок, а також фрагментів диска при руйнуванні круга. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 230 При використанні витяжного ковпака для розрізання з електроагрегатів (генераторів), які не мають достатнього люнетним супортом (19) пилосмок повинен бути резерву потужності або придатного регулятора напруги з допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch підсиленням пускового струму, можлива втрата пропонує придатні пилосмоки. потужності або незвичайна поведінка при вмиканні.
  • Page 231 ним. навколишнє середовище та здоров’я людини через Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба можливу наявність небезпечних речовин. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Сервіс і консультації з питань застосування Қазақ В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші...
  • Page 232 Егер электр құралын ылғалды жерде пайдалану керек болса, онда қорғайтын өшіру құрылғысы нұсқаулары (RCD) арқылы қорғалған тоқ желісін Осы электр құралының ЕСКЕРТУ пайдаланыңыз. RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін жинағындағы ескертулерді, төмендетеді. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 233 мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес қолдану мен бақылауға жол бермейді. білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу, монтаждау, қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 234 керек-жарақтарды сынық пен жарықтарға, етек құралын ·пайдаланбаңыз. Су·немесе·басқа·да дискіні жарықтарға, тозу немесе суытқыш сұйықтықты пайдалану артықшылықтарына, сым қылшақты бос немесе электр·тоғының·соғуына·алып·келуі·мүмкін. сынған сымдарға тексеріңіз. Егер электр құралы немесе керек-жарақтар түсіп кетсе, оның 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 235 орнатылмаған қорғағыш, деңгейден шығып тұрған жеткізіп алыңыз. Әйтпесе, кескіш диск тұтылып, дөңгелек жақсы қорғалуы керек емес. дайындамадан көтеріліп кетуі немесе·қері соққыға Қорғағыш электр құралына қатты орнатылып әкелуі мүмкін. максималды қауіпсіздік үшін орналасуы қажет, Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 236 жасалған материалдарды ажарлау үшін пайдалануға Қылшақтар және алмасты бұрғылау коронкалары болмайды. сияқты ішкі ирек оймалы алмалы-салмалы аспаптарда ажарлау шпинделінің макс. ирек ойма ұзындығына назар аудару керек. Шпиндель ұшы алмалы-салмалы аспаптың түбіне тимеуі керек. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 237 ● Қайта іске қосылудан ● ● ● ● қорғаныс Бірқалыпты іске қосу ● ● ● ● Кері соққы кезіндегі өшіру ● ● ● ● жүйесі Салмағы кг 2,3–2,6 2,3–2,6 2,3–2,6 2,3–2,7 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 238 Мәліметтер [U] 230 В кесімді кернеуге арналған. Басқа кернеу және елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін. Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. Шуыл және діріл туралы ақпарат 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 239 Барлық жұмыстардан алдын электр құралының кіретіндей, реттеңіз. желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Қорғағыш қаптаманы (8) оператордың жағына Нұсқау: Жұмыс кезінде тегістеу шеңбері бұзылса немесе қарай ұшқындардың ұшуы болмайтындай қорғағыш қаптама/электр құрал құрылғылары бұзылса, орнатыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 240 кескіш дискідегі айналу бағытының көрсеткісі электр құралы сорғыш қаптамамен берік байланыстырылады. құралындағы айналу бағытына сәйкес болуын Бағыттауыштары бар сорғыш қаптамаға (19) арнайы қадағалаңыз (корпустағы айналу бағытының көрсеткісін Bosch шаңсорғышын жалғауға болады. Ол үшін сорғыш қараңыз). 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 241 бекемдеу үшін ажарлау дискісін күш салып сағат тілінің бағытымен бұраңыз. 22,2 > 0 11500 22,2 > 0 9700 α Редуктор бастиегін бұрау (E суретін қараңыз) Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 242 M14 ирек оймасы бар тостаған тәрізді қылшақты/ ажарлауға арналған қорғаныш қаптаманы (8) конустық қылшақты/дискілі қылшақты, ол шпиндель ирек пайдаланыңыз. оймасының шетіндегі ажарлау шпинделінің фланецімен Ешқашан кесу шеңберлерін сыдырып тегістеу үшін тығыз жанасатындай, ажарлау шпинделіне бұрап бекіту пайдаланбаңыз. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 243 Бағыттауыштары бар қорғаныш қаптаманы (19) тығыздауыш сақинасы бар тірек фланецін (10) ажарлау пайдалану үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты шпинделіне (17) енгізіңіз, домалақ гайканы (25) бұрап пайдалану керек. Bosch арнайы шаңсорғыштарды бекітіңіз және оны екі саңылаулы кілтпен тартыңыз. ұсынады. Электр құралын өшіріңіз және...
  • Page 244 шаңсорғышты пайдаланыңыз. Желдеткіш тесікті қолжетімді: жиі үрлеп, тазартып артық тоқтан сақтайтын www.bosch-pt.com қосқышты (PRCD) қосыңыз. Металды өңдеуде тоқ Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және өткізетін шаң электр құралының ішінде жиналуы олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап мүмкін. Электр құралының оқшаулағышы зақымдалуы береді.
  • Page 245 Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау электрондық құрылғылар қауіпті заттардың болу пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті мүмкіндігіне байланысты қоршаған ортаға және адам ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан денсаулығына зиянды әсер тигізуі мүмкін. ала аласыз Қызмет көрсету орталықтарының басқа да...
  • Page 246 Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa colectare a prafului, asiguraţi‑vă că acestea sunt sculei electrice. racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 247 în sens contrar direcţiei de rotaţie a de utilizare, poartă o vizieră, ochelari de protecţie din accesoriului. plastic sau ochelari de protecţie cu lentile. Dacă este Dacă, de exemplu, un disc de şlefuire se agaţă sau se Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 248 în material poate tăia ţevi de gaze sau de apă, cabluri putea provoca aprinderea hainelor. electrice sau obiecte care să provoace recul. Discurile trebuie folosite numai pentru aplicaţiile recomandate. De exemplu: nu şlefuiţi cu partea 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 249 (7) Capac de protecţie la tăiere Atunci când alimentarea cu energie electrică este întreruptă, de exemplu în cazul unei pene de curent, (8) Capac de protecţie la şlefuire Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 250 Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste specificaţii pot varia. Valorile pot varia în funcţie de produs şi sunt supuse condiţiilor de utilizare, precum şi condiţiilor de mediu. Pentru informaţii suplimentare, accesează www.bosch-professional.com/wac. Informaţii privind zgomotul/vibraţiile 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 251 Preselectare a turaţiei (GWS 19-125 CIE) Cu ajutorul rozetei de reglare a preselectării turaţiei (4) poţi preselecta turaţia dorită chiar şi în timpul funcţionării sculei. Cifrele din tabelul următor sunt valori recomandate. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 252 La apărătoarea de aspirare (9) se poate racorda un aspirator prindere de pe apărătoarea de protecţie/scula electrică, Bosch adecvat. Pentru aceasta, introdu furtunul de aspirare aceasta din urmă trebuie trimisă neîntârziat la centrul de cu adaptorul de aspirare în ştuţul de racord prevăzut pe asistenţă...
  • Page 253 Un coincidă cu săgeata indicatoare a direcţiei de rotaţie a sculei aspirator Bosch adecvat poate fi conectat la apărătoarea de electrice (consultă săgeata indicatoare a direcţiei de rotaţie aspirare cu sanie de ghidare (19). Pentru aceasta, introdu de pe carcasă).
  • Page 254 Atenţie la trasarea de canale în pereţi portanţi, vezi paragraful „Indicaţii privind statica“. – – M 14 – 11500 Fixaţi piesa de lucru dacă stabilitatea acesteia nu este asigurată prin propria sa greutate. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 255 şi şlefuire în beton întotdeauna apărătoarea de mână (21). sau zidărie, există o expunere crescută la praf, precum şi un risc crescut de a pierde controlul asupra sculei electrice, ceea ce poate provoca un recul. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 256 în timpul utilizării, această Fantele din pereţii portanţi sunt supuse reglementărilor operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru specifice ţării de utilizare. Aceste prescripţii trebuie de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Page 257 10 cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului. Пазете работното си място чисто и добре осветено. România Разхвърляните или тъмни работни места са предпос- Robert Bosch SRL тавка за инциденти. PT/MKV1-EA Не работете с електроинструмента в среда с пови- Service scule electrice шена...
  • Page 258 ра като шлайфмашина, инструмент за шкурене, те- прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не лена четка, инструмент изрязване на отвори или може да бъде изключван и включван по предвидения инструмент за рязане. Прочетете всички предуп- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 259 ването или блокирането предизвиква внезапно спиране Ако е необходимо, работете с противопрахова мас- на въртящия се работен инструмент, което от своя страна ка, шумозаглушители (антифони), ръкавици и ра- предизвиква неконтролирано рязко ускоряване на елект- Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 260 да бъде подпрян от двете страни на среза, както в бли- електроинструмента и да е в позиция, осигуряваща зост до среза, така и в далечния край. максимална безопасност, така че възможно най- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 261 жар и токов удар. Увреждането на газопровод може да страница. доведе до експлозия. Повреждането на водопровод има за последствие големи материални щети и може (1) Освобождаващ лост за предпазния кожух да предизвика токов удар. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 262 B) в зависимост от използвания предпазен кожух ((7), (8), (27)) и от използваната спомагателна ръкохватка ((5), (6)) Данните важат за номинално напрежение [U] от 230 V. При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения тези данни могат да варират. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 263 Български | 263 Стойностите могат да варират според продукта и да зависят от условията на употреба и на околната среда. Допълнител- на информация на www.bosch-professional.com/wac. Информация за излъчван шум и вибрации 19-125 CI 19-125 CIE 19-125 CIST 19-150 CI 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN IEC 62841-2-3.
  • Page 264 ващане на електроинструмента или на предпазния кожух не на освобождаващия лост (1)! В противен случай електроинструментът трябва да бъде изпратен за ремонт електроинструментът не бива в никакъв случай да в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch, за 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 265 ния кожух с водеща шейна (19) може да се свърже под- да с посоката на въртене на електроинструмента (вижте ходяща прахосмукачка на Bosch. Пъхнете за целта шлан- стрелката за посоката на въртене върху корпуса). га на прахосмукачката с изсмуквателния адаптер в пред- Последователността...
  • Page 266 развивате с клещи блокирана гай- тавете в новата позиция (➋). Отново затегнете 4-те вин- ка, за целта използвайте ключ с та (➌). два отвора. Използвайте ключа с два отвора както е показано на фи- гурата. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 267 При грубо шлайфане предпазният кожух за За закрепване на дисковата четка с диаметър 22,22 mm рязане (7) или предпазният кожух за шлайфане (8) пъхнете поемащия фланец с О-пръстена (10) върху с монтиран капак за рязане (27) могат да се ударят Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 268 раничения на мощността или нетипично поведение при с водеща шейна (19) прахосмукачката трябва да е разре- включване. шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага Моля, имайте предвид пригодността на използвания от подходящи прахосмукачки. Вас генератор на ток, по-конкретно по отношение на мре- жовото...
  • Page 269 Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- Безбедносни напомени струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- ност на Bosch електроинструмента. Општи предупредувања за безбедност за Клиентска служба и консултация относно...
  • Page 270 заштита за очи. Заштитната опрема, како на пр., се опасни во рацете на необучени корисници. маска за прашина, безбедносни чевли коишто не се лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 271 Држете го електричниот алат за изолираната електричен алат, не значи дека може да се обезбеди површина додека сечете за да не дојде во контакт безбедно работење. со скриена жица или со неговиот кабел. Ако Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 272 сечење може да се разликуваат од прирабниците за телото и рацете така што ќе овозможите отпор на дискови за брусење. силите на одбивање. Секогаш користете помошна рачка, доколку има, за максимална контрола на 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 273 можноста за одбивање или кршење на дискот, што исклучување и ставете го во позиција Исклучено, може да доведе до сериозна повреда. доколку се прекине напојувањето со струја, на пр. по снемување струја или влечење на струјниот Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 274 Број на дел 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. Номинална јачина 1900 1900 1900 1900 Излезна моќност 1220 1220 1220 1220 –1 Номинален број на вртежи во 11500 11500 7800 9700 празен од 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 275 Податоците важат за номинален напон [U] од 230 V. Овие податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност од изведбата во односната земја. Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат од примената и условите на животната средина. Повеќе информации може да најдете на www.bosch-professional.com/wac. Информации за бучава/вибрации 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 276 означена на електричниот алат. Дополнителната 4500 опрема која работи побрзо од утврдената брзина може 6300 да експлодира и да се распрска насекаде. 8200 Степен GWS 19-125 CIE 9800 –1 избор на вртежи [min 11500 2800 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 277 за всисување (9) не е погоден за обработка на метал. работите со гумениот брусен диск (23) или со На капакот за всисување (9) може да се приклучи Bosch- лончестата четка/конусната четка/дијамантската всисувач. За таа цел, ставете го цревото за всисување со...
  • Page 278 Може да ги користите сите алати за брусење наведени во вретеното за брусење (17) и завртете ја затезната ова упатство за употреба. навртка (15). Внимавајте на усогласувањето на затезната навртка (15) во зависност од употребената брусна плоча/ 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 279 видови дрво, минерали и метал може да биде штетна по Поместувајте го електричниот алат напред и назад со здравјето. Допирањето или вдишувањето на таквата прав умерен притисок. Притоа, делот што се обработува нема може да предизвика алергиски реакции и/или Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 280 брусење на крајот на навојот на вретеното за брусење. лизгачки водилки (19) всисувачот на прав мора да биде Затегнете ја лончестата/конусната/плочестата четка со дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги вилушкаст клуч. нуди соодветните всисувачи на прав. За прицврстување на плочестата четка со дијаметар...
  • Page 281 на струја, особено во поглед на мрежниот напон и на: www.bosch-pt.com фреквенција. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Внимавајте на електричниот напон! Напонот на помогне доколку имате прашања за нашите производи и струјниот извор мора да одговара на оној кој е...
  • Page 282 Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa nesrećama. prikačenog na rotirajući deo električnog alata može Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj rezultirati ličnom povredom. eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti, 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 283 Klizave drške ili prihvatne pokrenete električni alat na maksimalnoj brzini bez površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neočekivanim situacijama. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 284 Točak može odskočiti bilo prema umanjujući mogućnost lomljenja. Odgovarajuće rukovaocu ili od njega, u zavisnosti od kretanja točka u tački uklještenja. U ovim uslovima takođe može doći do pucanja 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 285 Veći brusni papir koji se previše širi van brusne podloge predstavlja rizik od razdiranja i može izazvati kačenje, kidanje diska ili povratni udarac. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 286 M 14 M 14 M 14 Maksimalna dužina navoja brusnog vretena Izbor broja obrtaja – ● – – Konstantna elektronika ● ● ● ● Zaštita od ponovnog pokretanja ● ● ● ● 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 287 Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju. Vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda i zavise od uslova upotrebe i uslova iz okoline. Dodatne informacije možete pogledati na adresi www.bosch-professional.com/wac. Informacije o buci/vibracijama 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 288 Napomena: Kodni ispust na zaštitnoj haubi (8) osiguravaju alatu, mora se električni alat hitno poslati u servis, adrese da se može montirati samo zaštitna hauba koja odgovara pogledajte u odeljku „Servis i saveti za upotrebu“. električnom alatu. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 289 Električni alat koristite samo sa dodatnom drškom Na usisnu haubu (9) možete da priključite kompatibilan (5)/(6). usisivač kompanije Bosch. Postavite usisno crevo sa usisnim Ukoliko je dodatna drška (5)/(6) oštećena, nemojte adapterom u predviđeni prihvatni deo usisne haube. nastaviti da koristite električni alat. Ne vršite nikakve promene na dodatnoj dršci (5)/(6).
  • Page 290 ] [m/s] – Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. – 22,2 – 11500 – Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa – 22,2 – 9700 klasom filtera P2. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 291 šinama (19) ili zaštitnu haubu za Montirajte za radove sa gumenim brusnim tanjirom rezanje (7) ili zaštitnu haubu za brušenje (8) sa (23) uvek zaštitu za ruke (21). montiranom prekrivkom za rezanje (27). Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 292 Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora Dijamantsku krunu za bušenje nemojte postavljati paralelno da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch na radni komad. Zaronite u radni komad iskosa i u kružnim električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
  • Page 293 (z električnim kablom) in na akumulatorska delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com električna orodja (brez električnega kabla). Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Varnost na delovnem mestu ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno.
  • Page 294 žični krtači ni slabo pritrjenih ali razpokanih žic. Če 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 295 Zagozditev povzroči nenadno blokado vrtečega se primeru stranskih obremenitev pa se te plošče lahko nastavka, električno orodje, ki je ušlo izpod nadzora, pa se razletijo. odbije v nasprotni smeri vrtenja nastavka na mestu Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 296 Uporabite brusilni papir primerne velikosti. Pri izbiri življenjsko dobo, po preteku katere plošč ne smete brusilnega papirja upoštevajte navodila proizvajalca. več uporabljati. Brusilni papir, ki sega čez brusilni krožnik, se lahko 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 297 Navoj brusilnega vretena M 14 M 14 M 14 M 14 Najv. dolžina navoja brusilnega vretena Izbira števila vrtljajev – ● – – Sistem za ohranjanje ● ● ● ● konstantnega števila vrtljajev Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 298 Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo. Vrednosti se lahko razlikujejo glede na izdelek in so odvisne od pogojev uporabe in okoljskih pogojev. Več informacij je na voljo na spletni strani www.bosch-professional.com/wac. Podatki o hrupu/tresljajih 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 299 V smeri vrtenja pribora se sme zaščitni pokrov (8) pri poškodovanju prijemal na zaščitnem pokrovu/na vrteti le, če sprostite sprostitveno ročico (1)! V električnem orodju, morate električno orodje takoj poslati na nasprotnem primeru nadaljnja uporaba električnega Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 300 Na odsesovalni pokrov (9) lahko priključite primeren Svoje električno orodje uporabljajte zgolj z dodatnim sesalnik za prah znamke Bosch. Za to namestite gibko ročajem (5)/(6). sesalno cev z adapterjem za odsesavanje v namenski Ne uporabljajte električnega orodja, če je dodatni nastavek odsesovalnega pokrova.
  • Page 301 Materiale z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki. – Če je mogoče, uporabljajte sesalnik, ki je primeren glede na vrsto materiala. – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 302 Površinsko brušenje z brusilnim krožnikom uporabite vedno odsesovalni pokrov za rezanje z Za delo z gumijastim brusilnim krožnikom (23) je vodili (19) ali zaščitni pokrov za rezanje (7) ali zaščitni treba vedno namestiti zaščito za roke (21). 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 303 Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Diamantne vrtalne krone nikoli ne nameščajte vzporedno na Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, obdelovanca. V obdelovanca se potopite navpično in s da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Page 304 (bez mrežnog kabela). Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Sigurnost na radnom mjestu Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Održavajte radno mjesto čistim i dobro osvijetljenim.
  • Page 305 Loše održavani električni alati uzrok su mnogih nejednolično, jako vibrira i može uzrokovati gubitak nezgoda. kontrole nad uređajem. Ne upotrebljavajte oštećen pribor. Prije upotrebe pregledajte pribor, na brusnim pločama provjerite da Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 306 žičane četke i drugo. Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do bočnom površinom ploče za rezanje. Brusne ploče za naglog zaustavljanja rotirajućeg pribora. Uslijed toga gubi se rezanje predviđene su za skidanje materijala s rubom 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 307 škripca sigurnije će se držati nego s vašom povratnog udara ili loma ploče, što može dovesti do rukom. teških ozljeda. Čuvajte radne alate u zgradama u suhoj, ravnomjerno temperiranoj prostoriji u kojoj ne postoji opasnost od smrzavanja. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 308 Maks. promjer brusne ploče/ gumenog brusnog tanjura Navoj brusnog vretena M 14 M 14 M 14 M 14 Maks. dužina navoja brusnog vretena Predbiranje broja okretaja – ● – – 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 309 čitavog vremenskog perioda rada. Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena, tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio, Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 310 Napomena: Kodirni izdanci na štitniku (8) osiguravaju da je alatu, električni alat se mora odmah poslati u servis, za moguća montaža samo štitnika koji odgovara električnom adrese vidjeti odlomak „Servisna služba i savjeti o uporabi“. alatu. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 311 Koristite svoj električni alat samo s dodatnom ručkom Odgovarajući Bosch usisavač može se priključiti na usisni (5)/(6). poklopac (9). U tu svrhu utaknite usisno crijevo s usisnim S električnim alatom ne radite dalje ako je oštećena adapterom u predviđeni nastavak za prihvat usisnog...
  • Page 312 – Po mogućnosti koristite uređaj za usisavanje prašine – 22,2 – 11500 prikladan za materijal. – Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta. – 22,2 – 9700 – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 313 Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Brušenje s brusnim tanjurom moguće je bez štitnika. Električni alat smije se koristiti samo za suho rezanje/ Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama. suho brušenje. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 314 Koristite samo dijamantne krune za suho bušenje. Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba Za radove s dijamantnim krunama za bušenje uvijek provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch montirajte štitnik za ruku (21). električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 315 Eesti | 315 Hrvatski Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC teised inimesed töökohast eemal. Kui teie tähelepanu Kneza Branimira 22 juhitakse kõrvale, võib seade teie kontrolli alt väljuda. 10040 Zagreb Elektriohutus Tel.: +385 12 958 051 Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima.
  • Page 316 Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuiva ja puhtana seal ei leidu ka teisi inimesi. Kahjustada saanud tarvikud ning vabana õlist ja määrdeainetest. Libedad purunevad tavaliselt selle ajal jooksul. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 317 Abrasiivsed kettad erineda. võivad sellises olukorras ka puruneda. Ärge kasutage suuremate elektriliste tööriistade Tagasilöök on sae vale kasutamise tagajärg, mida saab ära kulunud kettaid. Suuremale elektritööriistale mõeldud hoida sobivate ettevaatusabinõude rakendamisega. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 318 Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa tavakasutuse korral. Ärge rakendage traatharjale tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid ülekoormust Traatharja harjased võivad kergesti tungida vigastusi. õhematesse riietesse ja/või nahka. Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 319 – – Elektrooniline püsikiiruse hoidja ● ● ● ● Taaskäivitumiskaitse ● ● ● ● Sujuvkäivitus ● ● ● ● Väljalülitumine tagasilöögi ● ● ● ● korral Kaal 2,3–2,6 2,3–2,6 2,3–2,6 2,3–2,7 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 320 See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja taaskäivituskaitse välja langenud. Saatke elektriline tööriist mürapäästu tunduvalt vähendada. viivitamatult klienditeenindusse (aadresse vaata lõigust Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest «Klienditeenindus ja kasutaja nõustamine»). täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 321 “Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine". elektrilisele tööriistale saab paigaldada ainult sobiva kaitsekatte. Imikate lihvimiseks Värvide, lakkide ja plastide lihvimiseks kõvasulam- kausskettaga (11) võite kasutada tomueemalduskatet (9). Tolmueemalduskate (9) ei sobi metallide töötlemiseks. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 322 Pärast lihvimistarviku paigaldamist ja enne seadme (olenevalt keskkonnateguritest ja oma füsioloogilisest sisselülitamist kontrollige, kas lihvimistarvik on seisundist) tunda.Bosch soovitab üldiselt kasutada kuivade korrektselt paigaldatud ja saab vabalt pöörelda. materjalide peentolmu imemiseks antistaatilist imivoolikut Veenduge, et lihvimistarvik ei puutu kokku (lisavarustus).
  • Page 323 11500 süttida. – – – – 9700 – M 14 – 11500 Kasutus Ärge rakendage elektrilisele tööriistale sellist – M 14 – 11500 koormust, et see seiskub. – 22,2 – 11500 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 324 Kaussharjaga/koonusharjaga võib risk kaotada kontroll elektrilise tööriista üle, mis võib harjata ilma kaitsekatteta. põhjustada tagasilööke. Kaussharja või koonusharjaga töötamiseks paigaldage Kivi lõikamiseks on kõige parem kasutada alati käekaitse (21). teemantlõikeketast. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 325 Töötamine teemant-puurkroonidega Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt. Kasutage ainult kuiv-teemant-puurkroone. Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda Teemant-puurkrooniga töötades paigaldage alati ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste käekaitse (21). tööriistade volitatud klienditeenindusel. Ärge toetage teemant-puurkrooni töödeldavale detailile Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine paralleelselt.
  • Page 326 Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas. Regulējošais rīks vai 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 327 Piederumi, kas precīzi neatbilst elektroinstrumenta vieglāk vadāmi. stiprinošo elementu konstrukcijai, nevienmērīgi griežas, Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, ļoti stipri vibrē un var būt par cēloni kontroles zaudēšanai pār instrumentu. piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 328 10 mm, kā arī saskaršanos ar kādu no lietotāja ķermeņa daļām. zāģa asmeni ar zobiem. Šādu asmeņu izmantošana bieži 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 329 Izmantojot piemērotu stiprinājumu, griešanas disku tiks mests tieši lietotāja virzienā. aizsargapvalku var izmantot arī griešanai. Pārtraucot darbu jebkāda iemesla dēļ vai iestrēgstot griešanas diskam, izslēdziet elektroinstrumentu un Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 330 Pilns pārskats par izstrādājuma metāla, plastmasas un kompozītmateriālu rupjajai piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. slīpēšanai, kā arī akmens urbšanai ar dimanta kroņurbjiem, 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 331 Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam [U] 230 V. Elektroinstrumentiem, kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties. Vērtības var atšķirties atkarībā no konkrētā izstrādājuma un izmantošanas vai apkārtējās vides apstākļiem. Plašāku informāciju skatiet vietnē www.bosch-professional.com/wac. Informācija par troksni un vibrāciju 19-125 CI 19-125 CIE...
  • Page 332 Metāls Krāsas notīrīšana Slīploksne 2−3 Metāls Apstrāde ar suku, rūsas Kausveida suka, slīploksne noņemšana Nerūsējošais tērauds Slīpēšana Slīpripa/šķiedru slīpdisks 4−6 Metāls Rupjā slīpēšana Slīpripa Metāls Griešana Griezējdisks Akmens Griešana Dimanta griezējdisks 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 333 Nosūkšanas pārsegs (9) 2800 nav piemērots metāla apstrādei. 4500 Pie nosūkšanas pārsega (9) var pieslēgt piemērotu Bosch 6300 vakuumsūcēju. Šim nolūkam ievietojiet uzsūkšanas šļūteni ar 8200 uzsūkšanas adapteri tam paredzētajā nosūkšanas pārsega uzgalī.
  • Page 334 ] un aploces ātruma [m/s] vērtībām izmantotajiem slīpēšanas/griešanas diskiem (skatīt attēlus jābūt ne mazākām par tālāk sniegtajā tabulā norādītajām Lietotāja rokasgrāmatas sākuma nodaļā), un pievelciet to ar vērtībām. divizciļņu uzgriežņu atslēgu (skatīt „Rokas piespiedējuzgrieznis “, Lappuse 334). 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 335 Izmanotojot savienotus diskus, kas ir atļauti gan Atsevišķu materiālu putekļi, piemēram, putekļi, kas rodas, griešanai, gan slīpēšanai, ir jāizmanto griešanas Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 336 Stingri pievelciet kausveida/konisko/diskveida suku ar vadotni (19), jālieto arī vakuumsūcējs, kas ir piemērots vaļējā tipa uzgriežņu atslēgu. akmens putekļu uzsūkšanai. Bosch piedāvā piemērotus vakuumsūcējus. Lai nostiprinātu diskveida suku ar 22,22 mm diametru, novietojiet balsta paplāksni ar gredzenblīvi (10) uz Ieslēdziet elektroinstrumentu un...
  • Page 337 Šie Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas standarti un noteikumi ir obligāti jāievēro. Tāpēc pirms šādu jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai darbu uzsākšanas konsultējieties ar būvinženieri, arhitektu pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo vai būvdarbu vadītāju, kas atbild par ēkas drošību.
  • Page 338 įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus drabu- tiksliai tinkantys elektros tinklo kištukiniam lizdui, sumaži- žius, papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisukan- na elektros smūgio pavojų. čios dalys. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 339 įrankis pažeistas, per šį bandomąjį laiką jis turėtų su- lūžti. Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis. Ati- tinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido apsaugos priemones, akių apsaugos priemones ar ap- sauginius akinius. Jei nurodyta, užsidėkite apsauginį Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 340 Atatranka yra netinkamo elektrinio įrankio naudojimo ar ge- Nenaudokite sudilusių diskų, prieš tai naudotų su di- dimo pasekmė. Jos galite išvengti, jei imsitės atitinkamų, že- desniais elektriniais įrankiais. Didesniam elektriniam miau aprašytų priemonių. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 341 Kad neveiktumėte vielų per didele ap- reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti krova, šepečio stipriai nespauskite. Vieliniai šeriai gali gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti lengvai pradurti nestorą drabužį ir/arba odą. kitus asmenis. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 342 Šlifavimo suklio sriegis M 14 M 14 M 14 M 14 Maks. šlifavimo suklio sriegio il- Sūkių skaičiaus išankstinis – ● – – nustatymas Elektroninis sūkių stabilizato- ● ● ● ● rius 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 343 įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos orga- prižiūrimas, vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali ki- nizavimą. sti. Tokiu atveju vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti. Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 344 (1). Stumkite apsauginį gaubtą (8) ant suklio kakliuko tol, kol apsauginio gaubto kraštelis priglus prie elektrinio įrankio jungės, ir sukite apsauginį gaubtą, kol aiškiai išgirsite, kad jis už- 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 345 Prie nusiurbimo gaubto su kreipiamosiomis pavažomis (19) galima prijungti tyn ir pasukite apsauginį gaubtą (8) į norimą padėtį. specialų Bosch dulkių siurblį. Siurbimo žarną su nusiurbimo Apsauginį gaubtą (8) visada įstatykite taip, kad abu adapteriu įstatykite į tam skirtą nusiurbimo gaubto atvamzdį.
  • Page 346 22,2 > 0 11500 22,2 > 0 9700 α Reduktoriaus galvutės pasukimas (žr. E pav.) Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi- mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo. 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 347 Atliekant rupiojo šlifavimo darbus, pjovimui skirtas Jei pjovimo darbams su standžiais pjovimo diskais apsauginis gaubtas (7) arba šlifavimui skirtas apsau- naudojamas šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas (8), Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 348 Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Maitinimo šaltinio siomis pavažomis (19), siurblys turi būti aprobuotas akmens įtampa turi sutapti su elektrinio įrankio firminėje lentelėje dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių nurodytais duomenimis. siurblius. Įjungimas ir išjungimas Elektrinį...
  • Page 349 įrankio apsauginė izoliacija. Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai pri- žiūrėkite. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų...
  • Page 350 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 351 ‫عن مكان العمل. ال بد أن يرتدي أي شخص‬ ‫يدخل مكان العمل تجهيزات الحماية‬ ‫ال ينبغي استخدام هذه العدة الكهربائية في‬ ‫الشخصية. قد تتطاير شظايا من قطعة الشغل أو‬ ‫أعمال الصقل. قد يتسبب استخدام العدة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 352 ‫أكبر غير مناسب للسرعات األعلى التي تتمتع بها‬ ‫التجهيز به لمزيد من التحكم في الصدمة‬ ‫العدد األصغر، مما قد يعرضه لالنكسار في حالة‬ ‫االرتدادية أو رد فعل العزم أثناء بدء‬ .‫استخدامه‬ 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 353 ،‫قاعدة السنفرة خطر تعرض لإلصابات القطعية‬ .‫حرارتها بدرجة متساوية‬ ‫وقد تتسبب في انحشار القرص أو تعرضه للتمزق‬ .‫اخلع عدد الشغل قبل نقل العدة الكهربائية‬ .‫أو التعرض لصدمات ارتدادية‬ .‫وبذلك يتم تجنب حدوث أضرار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 354 – 11500–2800 – ‫دقيقة‬ ‫مم‬ /‫أقصى قطر ألقراص التجليخ‬ ‫لصحن التجليخ المطاطي‬ ‫لولب محور دوران الجالخة‬ M 14 M 14 M 14 M 14 ‫مم‬ ‫أقصى طول للولب محور‬ ‫دوران الجالخة‬ 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 355 GWS 19-125 CIE ‫مستوى‬ ‫األقل مع السرعة القصوى المدونة على‬ [‫]لفة/دقيقة‬ ‫االختيار المسبق لعدد‬ ‫العدة الكهربائية. الملحقات التي تدور بسرعة‬ ‫اللفات‬ ‫أعلى من سرعتها االسمية يمكن أن تنكسر وتطير‬ 2800 .‫بعيدا‬ 4500 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 356 356 | ‫عربي‬ .Bosch ‫يمكن توصيل غطاء الشفط )9( بشافطة غبار‬ GWS 19-125 CIE ‫مستوى‬ ‫للقيام بهذا قم بتوصيل خرطوم الشفط مع مهايئ‬ [‫]لفة/دقيقة‬ ‫االختيار المسبق لعدد‬ .‫الشفط في فوهات الحضن المقررة بغطاء الشفط‬ ‫اللفات‬ ‫غطاء وقاية خاص بالقطع‬ 6300 ‫لغرض...
  • Page 357 .(357 ‫الصفحة‬ .‫الجلخ‬ ‫بعد تركيب عدد الجلخ وقبل التشغيل تأكد‬ ‫من تركيب عدد الجلخ بشكل سليم، وأنه‬ ‫يمكنها الدوران بحرية. تأكد من عدم احتكاك‬ ‫عدد الجلخ بغطاء الوقاية أو بغيرها من‬ .‫األجزاء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 358 ‫عند التجليخ باستخدام قرص التجليخ بريش‬ ،‫تعتبر بعض األغبرة المعينة، كأغبرة البلوط والزان‬ ‫احرص دائمًا على استخدام غطاء الوقاية‬ ‫مسببة للسرطان، وال سيما عند االرتباط بالمواد‬ .(8) ‫الخاص بالتجليخ‬ ،‫اإلضافية لمعالجة الخشب )ملح حامض الكروميك‬ 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 359 ‫ال تكبح أقراص القطع التي خرجت من مسارها من‬ ‫ثالمة. ويمكن إعادها شحذها عن طريق عمليات‬ .‫خالل الضغط العكسي الجانبي‬ ‫قطع قصيرة في خامات تجليخ، على سبيل المثال‬ .‫الحجر الجيري الرملي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 360 ‫الشغل.ادخل في قطعة الشغل بزاوية وفي حركات‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫دائرية. وبذلك تصل إلى التبريد المثالي وفترة‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ .‫وقوف أطول لطربوش الثقب الماسي‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬...
  • Page 361 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 362 ‫زنی، سنباده زنی، کار با برس سیمی، ایجاد‬ ‫وغبار، گوشی و دستکش ایمنی و همچنین‬ ‫حفره یا برش در نظر گرفته شده است. به‬ ‫پیش بند ایمنی مخصوصی که در مقابل ذرات‬ ،‫کلیه هشدارهای ایمنی، دستورالعمل ها‬ 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 363 ‫قاب محافظ صفحه سنگ بیرون نزند. صفحه‬ ‫بوجود میآید. بدین ترتیب ابزار برقی از كنترل خارج‬ ‫سنگی که به درستی نصب نشده است و از لبه‬ ‫شده و در نقطه اتصال و خالف جهت چرخش ابزاری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 364 ‫کامل متوقف شود. هرگز تالش نکنید صفحه‬ ‫برش را حین چرخش از محل برش بیرون‬ ‫بکشید، در غیر این صورت امکان پس زدن‬ ‫دستگاه وجود دارد. علت گیر کردن صفحه را‬ 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 365 (24) ‫برقگرفتگی، سوختگی و یا سایر جراحت‬ ‫مهره گ ِرد‬ (25) .‫های شدید شود‬ ‫سر مته الماسه‬ (26) ‫به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما‬ .‫توجه کنید‬ ‫قاب برش کاری‬ (27) Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 366 .‫است این مقادیر، متفاوت باشند‬ ‫مقادیر ممکن است بسته به محصول متفاوت باشند و بستگی به شرایط استفاده و محیطی دارند. اطالعات‬ .‫ مشاهده نمایید‬www.bosch-professional.com/wac ‫بیشتر را در سایت‬ ‫)آدرس های مربوطه را در بخش "خدمات و مشاوره‬ ‫حفاظ جلوگیری از روشن شدن مجدد‬...
  • Page 367 ‫محور دستگاه قرار دهید تا تسمه‬ ➊ ‫(. پوشش‬ ) ‫قالب نگه دارنده را به عقب بچرخانید‬ ‫قاب محافظ روی فالنژ ابزار برقی‬ ‫بنشیند و قاب محافظ را بچرخانید‬ ‫)72( را روی قاب محافظ سایش کاری )8( قرار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 368 ‫داده و باعث راحتی بیشتر و‬ ‫برای تعویض راحت ابزار ساب بدون استفاده از سایر‬ .‫امنیت در كار می شود‬ ‫ابزارها می توانید بجای مهره مهار )51( از مهره مهار‬ .‫سریع )41( استفاده کنید‬ 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 369 .‫استفاده از مواد و قطعات کاری توجه کنید‬ .‫از تجمع گرد و غبار در محل کار جلوگیری کنید‬ 11500 – 22,2 – .‫گرد و غبار می توانند به آسانی مشتعل شوند‬ 9700 – M 14 – Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 370 ‫بشقاب ساب الستیکی )32( را همواره با‬ ‫هنگام برش سنگ با صفحه برش موجود یا با‬ .‫حفاظ دست )12( نصب کنید‬ ،‫صفحه برش الماسه مخصوص سنگ/بتن‬ ‫همیشه از درپوش مکنده برش کاری با‬ 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 371 ‫لطفا به تناسب مولد جریان کاربردی بخصوص در‬ ‫راهنمای برش )91(، باید مکنده برای مکش گرد و‬ .‫مورد ولتاژ و فرکانس شبکه توجه کنید‬ ‫ مکنده های گرد و غبار‬Bosch .‫غبار سنگ مجاز باشد‬ ‫به ولتاژ برق شبکه توجه کنید! ولتاژ منبع جریان‬ .‫مناسبی را عرضه می کند‬...
  • Page 372 .‫به خوبی نگهداری کنید‬ ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به‬ ‫ و یا به‬Bosch ‫شبکه برق، بایستی به شرکت‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای‬Bosch ‫نمایندگی مجاز‬ ‫ابزار آالت برقی مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی‬...
  • Page 373 | 373 standard Inox Metal standard Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 374 1 600 A00 3DK Ø 125 mm 1 600 793 007 1 600 A00 3DJ Ø 125 mm Ø 115/125 mm 2 605 510 264 Ø 150 mm 2 605 510 265 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 375 2 608 000 569 (3 m) 2 608 000 565 (5 m) GAS 55 M AFC Ø 35 mm: 2 608 000 570 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 376 This product contains Open Source Software components which underly Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Licenses". 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 377 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)
  • Page 378 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 5RE | (16.01.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 379 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 12.12.2023 Bosch Power Tools 1 609 92A 5RE | (16.01.2024)