Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

aeg.com/register
EN User Manual | Dishwasher
2
FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle
24
FFB74907ZW
aeg.com\register

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG FFB74907ZW

  • Page 1 EN User Manual | Dishwasher FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle FFB74907ZW aeg.com\register...
  • Page 2 Welcome to AEG! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.aeg.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. PRODUCT DESCRIPTION................5 4. CONTROL PANEL..................6 5.
  • Page 3 be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep detergents away from children. • Keep children and pets away from the appliance when the door is open.
  • Page 4 • If the appliance has ventilation openings in the base, they must not be covered e.g. by a carpet. • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused.
  • Page 5 • Do not remove the dishes from the and seals, other seals, spray arms, drain appliance until the programme is filters, interior racks and plastic complete. Some detergent may remain on peripherals such as baskets and lids. The the dishes. duration may be longer in your country.
  • Page 6 4. CONTROL PANEL On/off button Option button Program button Indicators Programme indicators Start button Display Delay button 4.1 Indicators Indicator Description Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. It is always off while the pro‐ gramme operates. Rinse aid indicator.
  • Page 7 5. PROGRAMMES The order of the programmes in the table may not reflect their sequence on the control panel. Programme Dishwasher Degree of Programme phases Options load soil Crockery, cut‐ Normal, lightly • Prewash • ExtraPower lery, pots, pans dried-on •...
  • Page 8 Programme Dishwasher Degree of Programme phases Options load soil • Prewash This programme offers the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil. This is the standard programme for test institutes. This programme is used to assess compliance with the Ecodesign Comission Regulation (EU) 2019/2022.
  • Page 9 6. OPTIONS • Desired options must be activated every The display shows the updated programme time before you start a programme. It is duration. not possible to activate or deactivate 6.2 ExtraPower options while a programme is running. • The option button toggles between the This option improves the dishwashing results available options and their possible of the selected programme.
  • Page 10 set the programme selection mode the negative effect on the washing results and on following way: the appliance. Press and hold simultaneously Delay and The higher the content of these minerals, the Option until the appliance is in programme harder your water is. Water hardness is selection mode.
  • Page 11 7.3 The rinse aid empty notification opens automatically during the drying phase and remains ajar. The rinse aid helps to dry the dishes without AirDry is automatically activated with all streaks and stains. It is automatically released during the final rinse. programmes other than (if applicable).
  • Page 12 7.6 Cycle counter 2. Press Delay to change the setting. 3. Press the on/off button to confirm the You can view the number of completed setting. dishwashing cycles in the cycle counter. 7.5 Factory reset 1. Press the on/off button to activate the dishwasher.
  • Page 13 CAUTION! The compartment (A) is for rinse aid only. Do not fill it with detergent. CAUTION! Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 6. Turn the cap clockwise to close the salt container. 1. Press the release button (D) to open the lid (C).
  • Page 14 9.1 Using the detergent • After 5 minutes if a programme was not started. Starting a programme 1. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in programme selection mode and the door is closed. 2.
  • Page 15 Cancelling the programme Press and hold simultaneously Delay and Do not try to close the appliance door Option until the appliance is in programme within 2 minutes after AirDry selection mode. automatically opens it as this may cause Make sure that there is detergent in the damage to the appliance.
  • Page 16 • Detergent tablets do not fully dissolve with • Do not wash in the appliance items made short programmes. To prevent detergent of wood, horn, aluminium, pewter and residues on the tableware, we recommend copper as they could crack, warp, get that you use tablets with long discoloured or pitted.
  • Page 17 11. CARE AND CLEANING 3. Reassemble the filters as instructed in WARNING! this chapter. Before maintenance, deactivate the 11.3 External cleaning appliance and disconnect the mains plug from the main socket. • Clean the appliance with a moist soft cloth. •...
  • Page 18 11.6 Cleaning the upper spray arm 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the Do not remove the upper spray arm. If the sump. openings in the spray arm are clogged, 6.
  • Page 19 6. Install the cutlery drawer on the sliding rails and block the stoppers. 12. TROUBLESHOOTING Refer to the below table for information on WARNING! possible problems. Improper repair of the appliance may With some problems, the display shows an pose a danger to the safety of the user. alarm code.
  • Page 20 Problem and alarm code Possible cause and solution The temperature of the water inside • Make sure that the temperature of the inlet water does not exceed the appliance is too high or malfunc‐ 60°C. tion of the temperature sensor oc‐ •...
  • Page 21 For alarm codes not described in the table, contact an Authorised Service Centre. Refer to "Before first use", "Daily use", WARNING! or "Hints and tips" for other possible causes. We do not recommend using the appliance until the problem has been Once you have checked the appliance, completely fixed.
  • Page 22 Problem Possible cause and solution Residues of detergent in • The detergent tablet was stuck in the dispenser and was not washed away by the dispenser at the end water. of the programme. • Water cannot wash away the detergent from the dispenser. Make sure that the spray arms are not blocked or clogged.
  • Page 23 all other documents provided with this eprel.ec.europa.eu and the model name and appliance. product number that you can find on the rating plate of the appliance. Refer to the It is also possible to find information related to "Product description" chapter. the performance of the product in the EU EPREL database using the link https:// 14.
  • Page 24 Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............24 2.
  • Page 25 l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. •...
  • Page 26 • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Si l’appareil dispose d’orifices d’aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, p. ex. avec de la moquette. • L’appareil doit être raccordé au réseau d’eau à l’aide des tuyaux neufs fournis.
  • Page 27 • Sans alimentation électrique, le système intérieures liées aux assemblages de de protection d'eau n'est pas actif. Dans portes, cartes de circuits imprimés, ce cas, il existe un risque d'inondation. affichages électroniques, pressostats, • Le tuyau d’arrivée d’eau est équipé d’une thermostats et capteurs, logiciel et vanne de sécurité...
  • Page 28 3. DESCRIPTION DU PRODUIT Bras d’aspersion supérieur Bras d’aspersion inférieur Filtres Plaque signalétique Réservoir de sel régénérant Fente d’aération Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de détergent Panier inférieur Panier supérieur Plan de travail Tiroir à couverts Bras d’aspersion de plafond 4.
  • Page 29 4.1 Voyants Voyant Description Voyant du sel régénérant. Il s’allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Il n’est jamais allumé lorsque le programme est en cours. Voyant du liquide de rinçage. Il s’allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli.
  • Page 30 Programme Charge du la‐ Degré de sa‐ Phases du programme Options ve-vaisselle lissure Vaisselle, cou‐ Frais et légère‐ • Lavage à 60°C • ExtraPower verts ment sec • Rinçage intermédiaire • GlassCare • Rinçage final à 50°C • ExtraHygiene • AirDry Vaisselle, cou‐...
  • Page 31 Eau (l) Énergie (kWh) Durée (min) Programme 1)2) 11.0 0.610 12.0 1.230 0.600 0.014 Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée, du degré de salissure, ainsi que des op‐ tions sélectionnées.
  • Page 32 L'affichage indique la durée du programme Comment activer l'option ExtraHygiene réactualisée. Appuyez sur la touche Option jusqu'à ce que 6.3 ExtraHygiene le voyant s'allume. Cette option garantit de meilleurs résultats de L'affichage indique la durée du programme nettoyage en maintenant la température entre réactualisée.
  • Page 33 Dureté de l’eau Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol/l mg/l (ppm) Degrés Niveau d’adou‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke cisseur d’eau 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 835 - 904 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 755 - 834 53 - 57...
  • Page 34 automatiquement émis pendant le rinçage Lorsque AirDry ouvre la porte, la durée final. restante du programme en cours s’affiche. Lorsque le réservoir du liquide de rinçage est ATTENTION! vide, le voyant du liquide de rinçage s’allume. Ne tentez pas de refermer la porte de Si les résultats de séchage sont satisfaisants l’appareil dans les 2 minutes suivant son en n’utilisant que des pastilles tout en 1, vous...
  • Page 35 7.6 Compteur de cycles Les affichages s’affichent, uC puis le nombre de cycles. Vous pouvez afficher le nombre de cycles de Appuyez sur n’importe quel bouton pour lavage terminés dans le compteur de cycles. quitter le compteur de cycles. 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour activer le lave-vaisselle.
  • Page 36 8.2 Comment remplir le distributeur 1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de liquide de rinçage (D) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Versez le liquide de rinçage dans le distributeur (A) jusqu’à ce qu’il atteigne la marque « MAX ». 3.
  • Page 37 2. Versez le produit de lavage (poudre ou • L'indicateur de la phase de pastille) dans le compartiment (A). fonctionnement est activé. 3. Si le programme comporte une phase de • Le décompte de la durée du prélavage, versez une petite quantité de programme démarre et s'effectue par produit de lavage sur la face intérieure de paliers d'une minute.
  • Page 38 l’appareil se mette en mode de sélection de Comment annuler le départ différé programme. pendant le décompte Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n’est pas vide avant de démarrer Lorsque vous annulez le démarrage retardé, un nouveau programme. vous devez reconfigurer le programme et les options.
  • Page 39 de sel régénérant pour des résultats de 6. Activez la notification du distributeur de lavage et de séchage optimaux. liquide de rinçage vide. • Les tablettes de détergent ne se 10.4 Chargement des paniers dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des •...
  • Page 40 10.6 Déchargement des paniers 1. Attendez que la vaisselle refroidisse Une fois le programme terminé, il peut avant de la retirer de l'appareil. La rester de l'eau sur les surfaces vaisselle encore chaude est sensible aux intérieures de l'appareil. chocs. 2.
  • Page 41 8. Replacez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 1. Tournez le filtre (B) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et sortez-le. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut entraîner des résultats de lavage médiocres et endommager l’appareil.
  • Page 42 11.7 Nettoyage du bras d’aspersion 2. Déplacez le panier supérieur vers le de plafond niveau inférieur pour atteindre le bras d’aspersion plus facilement. Le bras d’aspersion de plafond se trouve sur 3. Pour détacher le bras d’aspersion (C) du le plafond de l’appareil. Le bras d’aspersion tuyau d’alimentation (A), tournez la (C) se trouve dans le tuyau d’alimentation (A) fixation (B) vers la gauche et tirez le bras...
  • Page 43 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Le programme ne démarre pas. • Assurez-vous que la porte de l’appareil est fermée. • Appuyez sur la touche Départ. • Si vous avez sélectionné Démarrage retardé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. •...
  • Page 44 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles La durée du programme affichée est • La durée des programmes peut changer en fonction de la pression et différente de la durée du tableau de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, des valeurs de consommation.
  • Page 45 12.1 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage de la vaisselle sont insuffisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insa‐ • Reportez-vous aux sections Utilisation quotidienne, Conseils et au document de tisfaisants. chargement du panier. •...
  • Page 46 Problème Cause et solution possibles Odeurs à l’intérieur de • Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage. l’appareil. • Démarrez le programme avec un agent détartrant ou un produit de nettoyage conçu pour les lave-vaisselle. Dépôts calcaires sur la • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant de remplissage. vaisselle, dans la cuve et •...
  • Page 47 13.1 Lien vers la base de données Il est également possible de trouver les EPREL de l’UE mêmes informations liées à la performance du produit dans la base de données EU Le code QR présent sur l’étiquette EPREL à l’aide du lien https:// énergétique fournie avec l’appareil contient eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et un lien Web permettant d’enregistrer cet...
  • Page 48 156815012-A-482024...