Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
POL office: Gdańsk
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Kids Sandbox with Canopy
Kindersandkasten mit Vordach
Bac à Sable pour Enfants avec Auvent
Caja de Arena para Niños con Toldo
Sabbiera per Bambini con Tettoia
Piaskownica z daszkiem dla dzieci
TS10037
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway TS10037

  • Page 1 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
  • Page 2 Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
  • Page 3 Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
  • Page 4 Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Avvertenza di sicurezza generale Uwaga: Dzieci moga używać tego produktu jedynie pod nadzorem dorosłych. Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori.
  • Page 5 Parts and Hardware List/Teile- und Hardwareliste /Liste des Pièces et Accessoires/Lista de Piezas y Accesorios /Elenco Parti e Accessori/Lista części oraz części montażowych Not actual size/Nicht tatsächliche Größe/Pas de taille réelle /Tamaño no real/Dimensioni non reali/Wymiary nierzeczywiste 1 x2 2 x2 3 x2 4 x2 6 x2...
  • Page 6 Connect part 3 and 4. Notice the direction of the screw holes. Connect part 1 and 2. Notice the direction of the screw holes and upward screw holes. Verbinden Sie Teil 3 und 4. Achten Sie auf die Richtung der Schraubenlöcher.
  • Page 7 3.5* 30 3.5* 30 Stack assembled part of Fig. 2 on top of assembled part of Fig. 1. Part 2 aligns to part 4, part 1 aligns to part 3. Use 8 screws D to fix part 5 as shown. Stapeln Sie das zusammengesetzte Teil aus Abb.
  • Page 8 3.5* 35 3* 14 E x24 B x24 Stack part 6 to part 2, part 7 to part 1 with the concave holes facing upwards. Use 24 screws E to fix and tighten. Fix part 8 on the four corners with 24 screws B. Stapeln Sie Teil 6 auf Teil 2 und Teil 7 auf Teil 1, wobei die konkaven Löcher nach oben zeigen.
  • Page 9 ¢6* 25 3.5* 30 A x4 D x4 Fix part 11 on both sides with 4 screws A. Fix part 9 on one side with 4 screws D. Befestigen Sie Teil 11 auf beiden Seiten mit 4 Schrauben A. Befestigen Sie Teil 9 auf einer Seite mit 4 Schrauben D. Fixez la pièce 11 des deux côtés avec 4 vis A.
  • Page 10 3.5* 30 D x4 Fix part 9 on the other side with 4 screws D. Fix part 10 on both sides. Befestigen Sie Teil 9 auf der anderen Seite mit 4 Schrauben D. Befestigen Sie Teil 10 auf beiden Seiten. Fixez la pièce 9 de l'autre côté...
  • Page 11 ¢6* 25 3.5* 35 E x6 A x4 Fix part 12 to part 11 tightly with 4 screws A. Use 6 screws E to install part 13 and part 14 as shown. Befestigen Sie Teil 12 mit 4 Schrauben A fest an Teil 11. Verwenden Sie 6 Schrauben E, um Teil 13 und Teil 14 wie gezeigt zu befestigen.
  • Page 12 3.5* 25 C x8 Place the part 17 at the bottom and lay part 15 (canopy) evenly as shown. Fix the part 15 (canopy) with 2 parts 16 and 8 screws C. Legen Sie Teil 17 unten an und legen Sie Teil 15 (Baldachin) gleichmäßig Befestigen Sie das Teil 15 (Kabinenhaube) mit 2 Teilen 16 und 8 wie abgebildet an.
  • Page 13 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Page 14 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.