Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ESSENTIAL EI30
PREPARAZIONE PORTA
PREPARATION DU VANTAIL
IT: Appliccare le guarnizione termo espandenti
1
sulla parte inferiore e superiore dell'anta.
FR: Appliquer les joints thermo-expansibles sur
les parties inférieure et supérieure du vantail.
LATO SUPERIORE ANTA
IT: Ricoprire il corpo serratura
CÔTÉ SUPÉRIEUR
DE LA PORTE
con le guarnizioni adesive
termo espandenti.
Installare il kit serratura.
FR: Appliquer les joints
thermo-expansibles
de couverture du
corps de serrure.
Installer le kit serrure.
BOTTOM EDGE OF DOOR
PREPARAZIONE CONTROTELAIO
PREPARATION DU CONTRE-CHÂSSIS
IT: Eliminare i rivetti, estrarre le mascherine di
1
chiusura cassonetto e gamba di battuta.
FR: Eliminer les rivets, extraire les plaques de protection
du caisson et du pied de butée.
GAMBA DI BATTUTA
PIED DE BUTÉE
LATO CASSONETTO
CÔTÉ CAISSON
INSTALLAZIONE DELLA PORTA
INSTALLATION DU VANTAIL
IT: Fissare i gommini di battuta sul lato posteriore
2
della porta. Per avere la scomparsa parziale
della porta inserire un distanziale in legno(S)
tra gommino e anta.
FR: Installer les butées à l'arrière de la porte. afin
que la porte dépasse, installer les butées sur
des cales en bois (s).
IT: Applicare le guarnizioni adesive termo espandenti.
2
FR: Appliquer les joints thermo-expansibles.
IT: Attenzione le guarnizione devono
essere lunghe come il profilo
FR: Attention: les joints doivent présenter
la même longueur que le profilé.
20
LATO CASSONETTO
CÔTÉ CAISSON
IT: Eseguire il foro sulla porta per il montaggio del rostro
3
espandibile. La contropiastra è da fissare alla guida di
scorrimento nel lato di chiusura anta, dopo il montaggio
della porta.
FR: Effectuer le perçage pour le montage de l'ergot de
renfort expansible sur la porte. Contre-plaque à fixer
sur le rail de coulissement sur le côté de fermeture du
vantail.
Contropiastra
Contre-plaque
Ø4,5 x 40
Rostro fire bolt
Rostre expansible
IT: Inserire la guida in plastica nelle predisposizioni
3
FR: Insérer le rail en plastique dams les logements
TRAVERSI REMOVIBILI SUPERIORI
TRAVERSES AMOVIBLES SUPÉRIEURES
IT: Eseguire il montaggio delle staffe per
4
l'aggancio ai carrelli di scorrimento.
FR: Effectuer le montage des brides
d'accrochage aux chariots de coulissement.
40
Ø4,5 x 40
Ø 13x20mm
presenti nel cassonetto. Fissare a pavimento con
colla o vite.
prévus à cet effet sur le caisson. Fixer au sol avec
de la colle ou avec des vis.
140
IS-0041_Rev.1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Scrigno ESSENTIAL EI30

  • Page 1 INSTALLAZIONE DELLA PORTA ESSENTIAL EI30 IT: Eseguire il foro sulla porta per il montaggio del rostro IT: Eseguire il montaggio delle staffe per INSTALLATION DU VANTAIL espandibile. La contropiastra è da fissare alla guida di l'aggancio ai carrelli di scorrimento.
  • Page 2 I dati pubblicati sono indicativi. SCRIGNO S.p.A. declina ogni responsabilita' per le possibili inesattezze contenute, dovute ad errori di stampa, di trascrizione o per qualsiasi altro Ces informations sont remises a titre indicatif. SCRIGNO S.p.A. decline toute responsabilite en cas d'erreur d'impression, de traduction, ou pour tout autre motif. Elle se reserve le ph.
  • Page 3 3 mesi Registrare i carrelli prodotti Essential Ei30. Il presente manuale deve essere letto, assieme alle istruzioni di posa prima dell’installazione e dell’anta) dell’esecuzione di qualsiasi tipo di intervento. Tutta la documentazione deve essere conservata dall’utente con cura e Verifica dell’integrità...
  • Page 4 6 mois tous les 3 mois du vantail) des produits Essential Ei30. Le présent manuel doit être lu avec les instructions de montage avant l'installation et S'adresser au producteur Vérification de l'intégrité de la construction du vantail et du châssis...