Page 1
MODE D’EMPLOI Conservez en lieu sûr pour toute référence future. Consignes de sécurité Avant d’utiliser le piano, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément. AP420F1A...
Page 2
Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommagé. • Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans. • N’utiliser que l’adaptateur secteur CASIO AD-E24250LW. • L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
Page 3
Sommaire Préparatifs......................F-32 Assemblage du support...........F-32 Raccordement de casques ........F-36 Pour raccorder les câbles........F-34 Raccordement d’un appareil audio ou d’un amplificateur............F-37 Installer le pupitre de musique et le porte-casques............F-35 Accessoires fournis et optionnels......F-37 Prise d’alimentation ..........F-36 Guide général........F-2 Décalage d’octave ..........
Page 4
Guide général Dessous Avant Arrière Avant...
Page 5
Guide général *ATTENTION • Ouvrez à fond le couvercle lorsque vous jouez du clavier. S’il n’est pas complètement ouvert, le couvercle peut se fermer brusquement et vous coincer les doigts. REMARQUE • Les noms suivants sont toujours écrits en caractères gras dans le texte de ce manuel. 1 Prises de casques (PHONES) 9 Bouton d’enregistreur (RECORDER) (L) 2 Prises de sortie de ligne droite, gauche/mono...
Page 6
Utilisation de différentes sonorités VOLUME FUNCTION SONG a POWER METRONOME GRAND PIANO ELEC PIANO Sélection et utilisation d’une sonorité Ce piano présente 16 sonorités intégrées. • Les noms des sonorités associées aux touches du clavier sont inscrits au-dessus des touches. Pour sélectionner une sonorité...
Page 7
Utilisation de différentes sonorités Utilisez la commande VOLUME pour régler le REMARQUE volume. • Pour revenir à une seule sonorité du clavier, sélectionnez une autre sonorité que BASS 1 ou REMARQUE BASS 2. • Sonorités GRAND PIANO (MODERN, CLASSIC) • Vous ne pouvez pas sélectionner BASS 1 ou BASS 2 Votre piano numérique présente 16 sonorités lorsque vous enregistrez sur la piste 2.
Page 8
Utilisation de différentes sonorités Pour ajuster la balance sonore entre les Superposition de deux deux sonorités superposées sonorités Tout en tenant le bouton FUNCTION Procédez de la façon suivante pour superposer deux enfoncé, utilisez les touches du clavier sonorités qui résonneront en même temps. indiquées ci-dessous pour ajuster le volume Lorsque vous spécifiez deux sonorités pour la superposition, la première sonorité...
Page 9
Utilisation de différentes sonorités • Valeur de la réverbération Utilisation d’effets Pour faire ceci : Sélectionnez ce réglage : Réverbération : Fait résonner les notes. Activer la 1: Salle Chorus : Donne plus d’ampleur aux notes. réverbération 2: Petite salle 3: Grande salle 4: Stade Pour activer et désactiver la réverbération...
Page 10
Utilisation de différentes sonorités Appuyez sur le bouton METRONOME ou sur Utilisation du métronome le bouton SONG a pour arrêter le métronome. Appuyez sur le bouton METRONOME. • Le métronome se met en marche. REMARQUE • Le témoin au-dessus du bouton SONG a clignote •...
Page 11
Utilisation de différentes sonorités Changement des octaves des claviers Interprétation à quatre mains pour l’interprétation à quatre mains Vous pouvez utiliser le mode Duo pour partager le Vous pouvez changer les registres des claviers gauche clavier du piano au centre de sorte que deux personnes et droite d’une octave à...
Page 12
Écoute des morceaux intégrés FUNCTION SONG a RECORDER METRONOME Votre piano numérique présente une bibliothèque Écoute d’un morceau musicale de 60 morceaux intégrés. Ces 60 morceaux particulier de la bibliothèque peuvent être écoutés dans l’ordre, du premier au dernier. musicale La bibliothèque musicale contient des morceaux Écoute de tous les morceaux intégrés (01 à...
Page 13
Écoute des morceaux intégrés Pour changer de morceau, utilisez les Étude d’un morceau de la touches SONG SELECT tout en appuyant sur bibliothèque musicale le bouton FUNCTION pour spécifier un numéro de morceau. Vous pouvez désactiver la partie main gauche ou la partie main droite d’un morceau et la jouer sur le piano en écoutant l’autre.
Page 14
: la piste 1 et la piste 2. IMPORTANT ! Chaque piste peut être enregistrée séparément puis • CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute combinée à l’autre pour former un seul morceau lors responsabilité quant aux dommages, pertes de de la lecture.
Page 15
Enregistrement et lecture Commencez à jouer quelque chose sur le Enregistrer sur une piste clavier. particulière d’un morceau • L’enregistrement commence automatiquement. Après avoir enregistré sur l’une des pistes d’un Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur le morceau, vous pouvez enregistrer sur l’autre piste tout bouton SONG a.
Page 16
Enregistrement et lecture Enregistrer sur une piste d’un Lecture depuis la mémoire du morceau tout en écoutant piano numérique l’autre piste Appuyez sur le bouton RECORDER de sorte que son témoin s’éclaire. Appuyez sur le bouton RECORDER de sorte que son témoin s’éclaire. REMARQUE •...
Page 17
Enregistrement et lecture Suppression des données REMARQUE • Seuls le bouton METRONOME (R) et le bouton enregistrées RECORDER (L) du piano numérique peuvent être utilisés à partir de l’étape 3 jusqu’à la suppression Les opérations suivantes permettent de supprimer une définitive à...
Page 18
Réglage des paramètres avec le clavier FUNCTION Le bouton FUNCTION sert non seulement à Relâchez le bouton FUNCTION pour terminer sélectionner les sonorités et les morceaux de la le réglage. bibliothèque musicale mais aussi à régler les effets, la sensibilité au toucher du clavier ainsi que d’autres REMARQUE paramètres en combinaison avec les touches du clavier.
Page 19
Réglage des paramètres avec le clavier Touches de clavier utilisées pour régler les paramètres • Les nombres 1 à cm correspondent aux nombres indiqués dans la « Liste des paramètres » aux pages F-18 - F-20. [Clavier gauche] Réverbération Chorus Touche du clavier (Transposition) Accordage du clavier (Accordage) Décalage d’octave...
Page 20
Réglage des paramètres avec le clavier Liste des paramètres ■ Sonorités Type Paramètre Réglages d’opération Description Remarques (page F-16) Réverbération 1 à 4 Spécifie la réverbération des notes. Défaut : 2 (page F-7) Chorus 1 à 4 Contrôle l’ampleur des notes. Défaut : 2 (page F-7) Sélection d’une...
Page 21
Réglage des paramètres avec le clavier ■ Clavier Type d’opération Paramètre Réglages Description Remarques (page F-16) Touche du –12 à 0 à 12 Élève ou abaisse l’accord du • La transposition ne peut pas être clavier Défaut : 0 piano numérique d’un demi- réglée pendant la lecture d’un (Transposition) ton à...
Page 22
Réglage des paramètres avec le clavier ■ MIDI et autres réglages Type Paramètre Réglages d’opération Description Remarques (page F-16) Mode MIDI, Stockage – Le piano numérique se met • Lorsque Stockage est sélectionné pour ce Périphérique Défaut : MIDI automatiquement en mode MIDI réglage, les témoins des boutons GRAND USB (USB lorsqu’il est raccordé...
Page 23
(page F-29) suivants : endommagé. 1. Données de format • N’insérez jamais rien d’autre qu’une carte mémoire CASIO (CM2) – dans le logement de carte. Ceci peut entraîner un 2. Fichiers ordinaires dysfonctionnement. MIDI (MID) •...
Page 24
Utilisation d’une carte mémoire Tout en tenant le bouton FUNCTION Insertion et retrait d’une carte enfoncé, appuyez sur la touche de clavier mémoire CARD MENU. Le témoin CARD clignote. IMPORTANT ! • La carte mémoire doit être orientée correctement lorsqu’elle est insérée dans le piano numérique. Si elle est mal orientée et si vous essayez de l’enfoncer en forçant, la carte ou le logement risquent d’être endommagés.
Page 25
Utilisation d’une carte mémoire ■ Sauvegarde des données de la carte Sauvegarde d’un morceau mémoire enregistré sur une carte La procédure précédente permet de sauvegarder les mémoire données du piano numérique dans un dossier nommé MUSICDAT de la carte mémoire. Procédez de la façon suivante pour sauvegarder les •...
Page 26
Utilisation d’une carte mémoire Tout en tenant le bouton FUNCTION Suppression des données enfoncé, appuyez sur la touche de clavier d’une carte mémoire CARD MENU. Le témoin CARD clignote. Procédez de la façon suivante pour supprimer des données de morceau du dossier « MUSICDAT » de la carte mémoire.
Page 27
Utilisation d’une carte mémoire Lecture simple d’un morceau Sauvegarde de données dans d’une carte mémoire la mémoire du piano numérique (Zone interne) au Vous pouvez procéder de la façon suivante pour lieu d’une carte mémoire écouter un morceau personnalisé (page F-29) sauvegardé...
Page 28
Utilisation d’une carte mémoire Indicateurs d’erreur Les témoins indiquent de la façon suivante le type d’erreur quand une erreur se produit lors d’une panne de transfert ou pour toute autre raison. Témoins Type No Card No File No Data Protect ReadOnly MediaFull d’erreur...
Page 29
Utilisation d’une carte mémoire Témoins Type Not SMF01 SizeOver WrongDat Convert Format Media R/W d’erreur Vous essayez de lire Les données sur la 1. Les données de la La mémoire du 1. Le format actuel 1. Certaines données les données d’un carte mémoire sont carte mémoire piano numérique...
Page 30
Windows XP Professionnel (32 bits) logiciel de musique pour sélectionner un des *2: Windows Vista (32 bits) éléments suivants comme périphérique MIDI. Port USB CASIO USB-MIDI : (Pour Windows Vista, Mac OS X) IMPORTANT ! Périphérique audio USB : (Pour Windows XP) •...
Page 31
(machines) commercialisés par différents fabricants. REMARQUE • Pour un complément d’informations sur l’implémentation MIDI, consultez le site CASIO : http://world.casio.com/. • Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de clavier correspondant au Reportez-vous à « Canal d’envoi » et à « Contrôle mode Périphérique USB.
Page 32
SMF (format 0/1) ordinateur si vous essayez de remplacer par BIDSNG01.CM2 : Données BIDSNG01.MID le nom d’un fichier copié s’il existe de format original CASIO déjà un fichier intitulé BIDSNG01.MID dans le Données de la RECORDER BIDREC01.CSR : Données dossier MUSICLIB.
Page 33
Pour tout autre but, toute Données de morceau Données de morceau de format MIDI de format CASIO reproduction (y compris la conversion du format des données), modification, transfert de reproductions, distribution par un réseau ou tout autre emploi sans Procédez comme indiqué...
Page 34
Faites glisser le panneau arrière C dans les rainures 4 des panneaux latéraux. IMPORTANT ! • Si quelque chose manque ou est endommagé, contactez votre service après-vente CASIO. • N’utilisez que les vis fournies avec le support. Le support et/ou le piano numérique pourraient sinon être endommagés.
Page 35
Préparatifs Utilisez les deux vis I pour fixer les bords Posez le piano sur le support. supérieurs gauche et droit du panneau arrière IMPORTANT ! C aux ferrures 5 des panneaux latéraux A • Pour éviter de vous coincer les doigts entre le piano et B .
Page 36
Préparatifs D’abord, utilisez les deux vis papillons H pour Pour raccorder les câbles fixer l’arrière du piano au support. Ensuite, utilisez les deux vis K pour fixer l’avant du Insérez la fiche de l’adaptateur secteur fourni piano. avec le piano numérique dans la prise d’alimentation (DC 24 V).
Page 37
Préparatifs Liez l’adaptateur secteur et les câbles de Installer le pupitre de musique pédales ensemble et utilisez les attaches G et le porte-casques pour les fixer aux points indiqués sur l’illustration ci-dessous. Installez le pupitre de musique en insérant ses chevilles dans les orifices sur le haut du piano.
Page 38
Préparatifs Prise d’alimentation Raccordement de casques Votre piano numérique fonctionne sur le courant Dessous secteur domestique. Veillez à éteindre le piano Prises PHONES numérique lorsque vous ne l’utilisez pas. Utilisation d’un adaptateur secteur N’utilisez que l’adaptateur secteur (norme JEITA, avec fiche à...
Page 39
INPUT 1 sur les accessoires de ce produit vendus séparément INPUT 2 dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre Fiche ordinaire revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l’adresse Jack ordinaire suivante. http://world.casio.com/ Fiche cinch Prise AUX IN d’amplificateur audio, etc.
Page 40
Référence En cas de problème Voir Problème Cause Solution page Aucun son lorsque j’appuie 1. La commande VOLUME est au 1. Tournez la commande VOLUME un peu plus sur une touche du clavier. niveau « MIN ». vers « MAX ». 2.
Page 41
Référence Fiche technique Modèle AP-420BK/AP-420BN Clavier Clavier de piano à 88 touches, avec sensibilité au toucher Polyphonie maximale 128 notes Sonorités • Superposition (sonorités basses exclues) • Partage de clavier (sonorités basses du registre grave seulement) Effets Brillance (–3 à 0 à 3), Réverbération (4 types), Chorus (4 types), DSP, Résonance acoustique Métronome •...
Page 42
CASIO est formellement interdite par les lois du copyright. ■ Emplacement • EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU Évitez d’installer ce produit aux endroits suivants. POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS • Endroits exposés à la lumière directe du soleil et à...
Page 43
Référence Précautions à prendre avec l’adaptateur secteur Modèle : AD-E24250LW 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions à portée de main. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes. 5. N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau. 6.
Page 44
Appendice Liste des sonorités Liste des morceaux Changement de Sélection de Nom de morceau Nom de sonorité programme banque MSB Nocturne Op.9-2 GRAND PIANO MODERN Fantaisie-Impromptu Op.66 GRAND PIANO CLASSIC Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” GRAND PIANO VARIATION Étude Op.10-5 “Black Keys” ELEC PIANO Étude Op.10-12 “Revolutionary”...
Page 45
: Local ON/OFF : All notes OFF Messages : Active Sense : Reset *2: Pour le détail, voir l’Implémentation MIDI sur le site http://world.casio.com/. Remarks Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Yes...
Page 46
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. MA0906-A Printed in China Imprimé en Chine AP420F1A...