Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LTB1AE2S
EN
Fridge Freezer
FR
Réfrigérateur/congélateur
DE
Kühl - Gefrierschrank
ES
Frigorífico-congelador
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Manual de instrucciones
2
20
40
60

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux LTB1AE2S

  • Page 1 LTB1AE2S Fridge Freezer User Manual Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation Frigorífico-congelador Manual de instrucciones...
  • Page 2 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES............19 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Page 4 – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Page 5 ENGLISH • Before carrying out any operations on access to the mains plug after the the appliance (e.g. reversing the installation. door), remove the plug from the • Do not pull the mains cable to power socket. disconnect the appliance. Always pull •...
  • Page 6 2.5 Care and cleaning door hinges, trays and baskets. Please note that some of these spare WARNING! parts are only available to Risk of injury or damage to professional repairers, and that not all the appliance. spare parts are relevant for all models.
  • Page 7 ENGLISH 3.1 Dimensions ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the Overall dimensions ¹ space necessary for free circulation of 1218 the cooling air Overall space required in use ³ H3 (A+B) 1261 ¹ the height, width and depth of the appliance without the handle and feet 1071 Space required in use ²...
  • Page 8 3.2 Location separate earth in compliance with current regulations, consulting a To ensure appliance's best functionality, qualified electrician. you should not install the appliance in the • The manufacturer declines all nearby of the heat source (oven, stoves, responsibility if the above safety radiators, cookers or hobs) or in a place precautions are not observed.
  • Page 9 ENGLISH 4. CONTROL PANEL until LED corresponding to the lower cavity lights up. The temperature LED indicator shows the latest set temperature. Recommended setting is +4°C. To set temperature: 1. Touch temperature regulator button (7). Current temperature indicator blinks. 2. Any time you touch the temperature regulator button (7), the setting moves by one position.
  • Page 10 4.5 Door open alarm sound switches off automatically after around one hour to avoid disturbing. If the fridge door is left open for The alarm deactivates after closing the approximately 5 minutes, the fridge door. compartment indicator flashes and the sound is on.
  • Page 11 ENGLISH putting the products in the compartment refrigerator or inside a plastic bag under let the appliance run at least 3 hours with cold water. the FastFreeze function switched on. This operation depends on the time Keep the food no closer than 15 mm available and on the type of food.
  • Page 12 • For adequate storage refer to food the compartment. packaging label to see the shelf life of • To avoid increase in temperature of food. already frozen food, do not place • It is important to wrap the food in such fresh unfrozen food directly next to it.
  • Page 13 ENGLISH Type of food Shelf life (months) Poultry 9 - 12 Beef 6 - 12 Pork 4 - 6 Lamb 6 - 9 Sausage 1 - 2 1 - 2 Leftovers with meat 2 - 3 6.6 Hints for fresh food •...
  • Page 14 7.2 Periodic cleaning 7.4 Defrosting of the freezer The equipment has to be cleaned CAUTION! regularly: Never use sharp metal tools to scrape off frost from the 1. Clean the inside and accessories evaporator as you could with lukewarm water and some damage it.
  • Page 15 ENGLISH 7. Set the temperature regulator to 1. Disconnect the appliance from obtain the maximum coldness and electricity supply. run the appliance for at least 3 hours 2. Remove all food. using this setting. 3. Defrost the appliance. Only after this time put the food back into 4.
  • Page 16 Problem Possible cause Solution Food products placed in Allow food products to cool the appliance were too to room temperature be‐ warm. fore storing. The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door" rectly. section. The FastFreeze function is Refer to "FastFreeze func‐...
  • Page 17 ENGLISH Problem Possible cause Solution Door was not closed com‐ Make sure the door is pletely. closed completely. Stored food was not wrap‐ Wrap food in suitable ped. packaging before storing it in the appliance. Water flows inside the re‐ Food products prevent the Make sure that food prod‐...
  • Page 18 8.3 Closing the door 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Authorised 1. Clean the door gaskets. Service Centre. 2. If necessary, adjust the door. Refer to installation instructions. 9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10.
  • Page 19 ENGLISH 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the clearances shall be as stated in this User appliance for any EcoDesign verification Manual at Chapter 3. Please contact the shall be compliant with EN 62552. manufacturer for any other further Ventilation requirements, recess information, including loading plans.
  • Page 20 11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST........39 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 21 FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 22 – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;...
  • Page 23 FRANÇAIS Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
  • Page 24 • Ne branchez la fiche secteur dans la extrêmes dans les appareils prise secteur qu'à la fin de électroménagers, telles que la l'installation. Assurez-vous que la température, les vibrations, l’humidité, prise secteur est accessible après ou sont conçues pour signaler des l'installation.
  • Page 25 FRANÇAIS • Les joints de portes seront • Le circuit frigorifique et les matériaux disponibles pendant 10 ans après d'isolation de cet appareil préservent l’arrêt du modèle. la couche d'ozone. • La mousse isolante contient un gaz 2.7 Mise au rebut inflammable.
  • Page 26 3.1 Dimensions ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace Dimensions hors-tout ¹ nécessaire pour la libre circulation de 1218 l’air de refroidissement Espace total requis en service ³ H3 (A+B) 1261 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée ni les pieds...
  • Page 27 FRANÇAIS 3.2 Emplacement à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en Pour garantir la meilleure fonctionnalité consultant un électricien spécialisé. de l’appareil, vous ne devez pas installer • Le fabricant décline toute l’appareil à proximité d’une source de responsabilité...
  • Page 28 4. BANDEAU DE COMMANDE que le voyant LED correspondant au compartiment s’allume. L’indicateur de température indique la dernière température réglée. Le réglage recommandé est de -18 °C. Pour sélectionner le compartiment réfrigérateur, appuyez sur la touche de sélection du compartiment (6) jusqu’à ce que le voyant LED correspondant au compartiment inférieur s’allume.
  • Page 29 FRANÇAIS Pour activer la fonction FastFreeze, compartiment réfrigérateur clignote et le appuyez sur la touche FastFreeze (7) signal sonore retentit. pendant 3 secondes. Le voyant Lorsque l’alarme se déclenche, le son FastFreeze s’allume. peut être désactivé en appuyant sur n’importe quelle touche. Le son se coupe Cette fonction s’arrête automatiquement après environ une automatiquement au bout de...
  • Page 30 5.6 Décongélation fraîches et conserver à long terme des aliments surgelés ou congelés. Avant d’être consommés, les aliments Pour congeler des aliments frais, activez surgelés ou congelés peuvent être la fonction FastFreeze au moins décongelés au réfrigérateur ou dans un 24 heures avant de placer les aliments à...
  • Page 31 FRANÇAIS • Évitez d'ouvrir fréquemment la porte dioxyde de carbone : elles pourraient et ne la laissez ouverte que le temps exploser pendant la congélation. nécessaire. • N'introduisez pas d'aliments chauds • Congélateur : Plus le réglage de la dans le compartiment du congélateur. température est bas, plus la Laissez-les refroidir à...
  • Page 32 • Si les aliments sont décongelés n’a peut-être pas été conservé dans même partiellement, ne les des conditions optimales et la recongelez pas. Consommez-les dès décongélation a peut-être déjà que possible. commencé. • Respectez la date d’expiration et les •...
  • Page 33 FRANÇAIS • Pour éviter la contamination croisée • Fruits et légumes : nettoyez entre les aliments cuits et les aliments soigneusement (retirez la terre) et crus, couvrez les aliments cuits et placez-les dans un bac spécial (bac à séparez-les des aliments crus. légumes).
  • Page 34 ATTENTION! couler à l'intérieur de l'appareil. Une élévation de la température des Pour ce faire, utilisez la tige de nettoyage denrées congelées, de la goulotte fournie avec l’appareil. pendant le dégivrage, peut réduire leur durée de conservation.
  • Page 35 FRANÇAIS 8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonctionne L’appareil est éteint. Mettez l’appareil en mar‐ pas. che. La fiche d’alimentation Branchez la fiche secteur n’est pas correctement sur la prise de courant.
  • Page 36 Problème Cause possible Solution La fonction FastFreeze est Consultez le paragraphe activée. « Fonction FastFreeze ». Le compresseur ne démar‐ Le compresseur démarre C’est normal, aucune er‐ re pas immédiatement au bout d’un certain temps. reur n’est survenue. après avoir appuyé sur la touche «...
  • Page 37 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La porte n’est pas entière‐ Assurez-vous que la porte ment fermée. est entièrement fermée. Les aliments conservés ne Enveloppez les aliments sont pas emballés. dans un emballage adapté avant de les ranger dans l’appareil. De l’eau s’écoule à l’inté‐ Des aliments empêchent Assurez-vous que les ali‐...
  • Page 38 Si ces conseils n’apportent Contactez votre service après-vente pas le résultat souhaité, agréé. veuillez consulter le service après-vente agréé le plus 8.3 Fermeture de la porte proche. 1. Nettoyez les joints de la porte.
  • Page 39 FRANÇAIS www.theenergylabel.eu Il est également possible de trouver les Consultez le lien mêmes informations dans EPREL à pour obtenir des informations détaillées https://eprel.ec.europa.eu l’aide du lien sur l’étiquette énergétique. avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Page 40 10. TECHNISCHE DATEN................... 58 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE............59 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Page 41 DEUTSCH Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Page 42 Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg; – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit –...
  • Page 43 DEUTSCH Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der WARNUNG! Vorderkante an, um den Fußboden Die Montage des Geräts darf...
  • Page 44 Steckdose. Stellen Sie sicher, dass extremen physikalischen der Netzstecker nach der Montage Bedingungen in Haushaltsgeräten noch zugänglich ist. standhalten, wie z.B. Temperatur, • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Sie das Gerät von der Informationen über den Stromversorgung trennen möchten.
  • Page 45 DEUTSCH • Türdichtungen sind innerhalb von 10 • Der Kältekreislauf und die Jahren nach Produkteinstellung des Isolierungsmaterialien dieses Gerätes Modells erhältlich. sind ozonfreundlich. • Die Isolierung enthält entzündliches 2.7 Entsorgung Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie WARNUNG! sich an Ihre kommunale Behörde.
  • Page 46 3.1 Abmessungen ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des Gesamtabmessungen ¹ notwendigen Freiraums für die 1218 Zirkulation der Kühlluft Platzbedarf insgesamt während des Betriebs ³ H3 (A+B) 1261 ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße...
  • Page 47 DEUTSCH 3.2 Standort Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein Um die beste Funktionalität des Gerätes sollte, lassen Sie das Gerät gemäß zu gewährleisten, sollten Sie das Gerät den geltenden Vorschriften von einem nicht in der Nähe von Wärmequellen qualifizierten Elektriker erden.
  • Page 48 4. BEDIENFELD Berühren Sie zur Auswahl des Kühlraums die Auswahltaste (6) bis LED für das untere Fach aufleuchtet. Die Temperatur-LED-Anzeige zeigt die zuletzt eingestellte Temperatur an. Die empfohlene Einstellung beträgt +4°C. Temperatur einstellen: 1. Taste des Temperaturreglers berühren (7).
  • Page 49 DEUTSCH In der Alarmphase kann der Signalton Diese Funktion endet durch Drücken einer beliebigen Taste automatisch nach 52 ausgeschaltet werden. Der Ton schaltet Stunden. sich nach etwa einer Stunde automatisch ab, um nicht zu stören. Diese Funktion kann jederzeit deaktiviert werden durch erneutes Drücken der Der Alarm schaltet sich aus, wenn die Taste FastFreeze (7) für 3 Sekunden.
  • Page 50 5.6 Abtauen Um frische Lebensmittel einzufrieren, aktivieren Sie bitte die FastFreeze- Tiefgefrorene oder gefrorene Funktion mindestens 24 Stunden, bevor Lebensmittel können vor dem Verzehr im Sie die einzufrierenden Lebensmittel in Kühlschrank oder in einem Plastikbeutel das Gefrierfach legen. unter kaltem Wasser aufgetaut werden.
  • Page 51 DEUTSCH ist wegen der Beschaffenheit des nicht gefrorenen Lebensmittel nicht Lebensmittels erforderlich. direkt neben sie. Legen Sie die • Wenn die Umgebungstemperatur Lebensmittel mit Raumtemperatur in hoch ist, der Temperaturregler auf die Gefrierfächer, die keine eine niedrige Temperatur eingestellt gefrorenen Lebensmittel enthalten. und das Gerät voll beladen ist, kann •...
  • Page 52 Rückkehr aus dem Laden in das • Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum Gefriergerät. und die Lagerinformationen auf der • Wenn Lebensmittel auch nur teilweise Verpackung. aufgetaut sind, dürfen sie nicht wieder eingefroren werden. Verzehren Sie sie schnell wie möglich. 6.5 Lagerdauer im Gefrierfach Lebensmittel Lagerdauer (Mona‐...
  • Page 53 DEUTSCH 6.7 Hinweise für die Kühlung • Butter und Käse: Diese sollten stets in einen luftdichten Behälter gelegt oder von Lebensmitteln in Aluminiumfolie bzw. in Plastikbeutel eingepackt werden, um so wenig Luft • Das Fach für frische Lebensmittel ist wie möglich in der Verpackung zu (auf dem Typenschild) mit belassen.
  • Page 54 VORSICHT! Ein Temperaturanstieg der gefrorenen Lebensmittelpakete während des Abtauens kann deren Haltbarkeitsdauer verkürzen. Fassen Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen an. Ihre Hände könnten an den 7.4 Abtauen des Gefriergeräts Lebensmitteln festfrieren. VORSICHT! 3. Lassen Sie die Tür offen. Schützen...
  • Page 55 DEUTSCH 5. Lassen Sie die Türen offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was zu tun ist, wenn … Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert Das Gerät ist ausgeschal‐ Schalten Sie das Gerät nicht.
  • Page 56 Problem Mögliche Ursache Lösung Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen schlossen. der Tür“. Die Funktion FastFreeze Siehe Abschnitt „Funktion ist eingeschaltet. FastFreeze“. Der Kompressor schaltet Der Kompressor startet Das ist normal; es ist kein sich nicht sofort ein, nach‐...
  • Page 57 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung An der Rückwand des Die Tür wurde zu häufig Öffnen Sie die Tür nur bei Kühlschranks befindet sich geöffnet. Bedarf. zu viel Kondenswasser. Die Tür wurde nicht voll‐ Achten Sie darauf, dass ständig geschlossen. die Tür vollständig ge‐ schlossen ist.
  • Page 58 Problem Mögliche Ursache Lösung Die Funktion FastFreeze Siehe Abschnitt „Funktion ist eingeschaltet. FastFreeze“. Sie sich an Ihren autorisierten Wenn die Ratschläge nicht Kundendienst. zum gewünschten Ergebnis führen, wenden Sie sich an 8.3 Schließen der Tür das nächste autorisierte Servicezentrum.
  • Page 59 DEUTSCH eprel.ec.europa.eu sowie den in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Modellnamen und die Produktnummer, Referenz zusammen die Sie auf dem Typenschild des Geräts mit dieser Bedienungsanleitung und allen finden, verwenden. anderen Unterlagen, die mit dem Gerät Beachten Sie den Link geliefert wurden, auf.
  • Page 60 11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS......78 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá...
  • Page 61 ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Page 62 – tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden – entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles; guarde la carne y el pescado crudos en recipientes –...
  • Page 63 ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Al colocar el producto, ADVERTENCIA! asegúrese de que el cable Sólo un técnico cualificado de alimentación no queda puede instalar el aparato. atrapado o doblado. • Retire todo el embalaje. ADVERTENCIA! • No instale ni utilice un aparato No utilice adaptadores de dañado.
  • Page 64 • No cambie las especificaciones de • Examine periódicamente el desagüe este aparato. del aparato y límpielo si fuera • No utilice otros aparatos eléctricos necesario. Si el desagüe se bloquea, (como máquinas de hacer helados) el agua descongelada se acumulará...
  • Page 65 ESPAÑOL 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Fije el aparato de acuerdo seguridad. con las instrucciones de instalación para evitar el riesgo de inestabilidad. ADVERTENCIA! Consulte el documento de instrucciones de instalación para instalar su aparato. 3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹...
  • Page 66 Puede que en algún Espacio necesario en uso ² momento sea necesario desenchufar el aparato de la toma de corriente. por lo que el enchufe debe quedar ² la altura, anchura y profundidad del accesible tras la instalación aparato, incluyendo la manija, más el del aparato.
  • Page 67 ESPAÑOL 3.5 Cambio del sentido de PRECAUCIÓN! apertura de la puerta En todas las fases del cambio de sentido de la Consulte el documento separado con puerta, proteja la puerta de instrucciones de instalación y de arañazos con un material inversión de la puerta.
  • Page 68 4.4 FastFreeze función La función se puede desactivar en cualquier momento pulsando el botón La función FastFreeze se utiliza para FastFreeze (7) durante 3 segundos de realizar una congelación previa y una nuevo. Se apaga el indicador congelación rápida en orden del FastFreeze.
  • Page 69 ESPAÑOL 5.2 Estantes móviles marcha al menos durante 3 horas antes de colocar productos en el Las paredes del frigorífico cuentan con compartimento con la función una serie de guías para colocar los FastFreeze encendida. estantes del modo que se prefiera. Todos los alimentos deben estar como mínimo a 15 mm de la puerta.
  • Page 70 6. CONSEJOS 6.1 Consejos para ahorrar • Se recomienda poner etiquetas y fechas en todos sus alimentos energía congelados. Esto ayudará a identificar los alimentos y a saber cuándo deben • Congelador: La configuración interna utilizarse antes de su deterioro.
  • Page 71 ESPAÑOL • Para un almacenamiento adecuado, • Para limitar el proceso de consulte la etiqueta de los envases de descongelación, compre los los alimentos para ver su vida útil. productos congelados al final de su • Es importante envolver los alimentos compra en el supermercado y de tal manera que se evite que el transpórtelos en una bolsa térmica y...
  • Page 72 6.6 Consejos para la • Carne (cualquier variedad): guárdela en un envoltorio adecuado y refrigeración de alimentos colóquela en el estante de vidrio, frescos sobre el cajón de las verduras. Almacene la carne durante un • Una temperatura más alta en el máximo de 1-2 días.
  • Page 73 ESPAÑOL 1. Limpie el interior y los accesorios con Unas 12 horas antes de agua templada y un jabón neutro. realizar la descongelación, 2. Revise y limpie periódicamente las ajuste una temperatura más juntas de la puerta para mantenerlas baja con el fin de acumular limpias y sin restos.
  • Page 74 Solo después de este tiempo vuelva a 1. Desconecte el aparato de la red poner la comida en el congelador. eléctrica. 2. Extraiga todos los alimentos. 7.5 Periodos sin 3. Descongele el aparato. 4. Limpie el aparato y todos los funcionamiento accesorios.
  • Page 75 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se en el aparato estaban de‐ enfríen a temperatura am‐ masiado calientes. biente antes de guardar‐ los. La puerta no está bien ce‐ Consulte la sección "Cierre rrada. de la puerta".
  • Page 76 Problema Posible causa Solución El agua fluye por la placa Durante el proceso de des‐ Es correcto. posterior del frigorífico. congelación automática, la escarcha se derrite en la placa posterior. Hay demasiada agua de La puerta se abre con de‐...
  • Page 77 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La puerta se ha abierto Abra la puerta sólo si es con frecuencia. necesario. La función FastFreeze es‐ Consulte la sección “Fun‐ tá activada. ción FastFreeze”. Póngase en contacto con el servicio Si el consejo anterior no técnico.
  • Page 78 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos situada en el información en EPREL accediendo https:// interior del aparato y en la etiqueta de desde el enlace eprel.ec.europa.eu e introduciendo el consumo energético.
  • Page 80 www.electrolux.com/shop...