12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 4
Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. Pour éviter la contamination des aliments, respectez •...
FRANÇAIS Ne conservez aucune substance explosive dans cet • appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. 2.
Page 6
• Ne tirez pas sur le câble secteur pour • Respectez les instructions de débrancher l'appareil. Tirez toujours stockage figurant sur l'emballage des sur la fiche de la prise secteur. aliments surgelés. • Emballez les aliments dans un 2.3 Utilisation emballage adapté...
FRANÇAIS 2.6 Service 2.7 Mise au rebut • Pour réparer l'appareil, contactez le AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Utilisez Risque de blessure ou uniquement des pièces de rechange d'asphyxie. d'origine. • Veuillez noter qu’une autoréparation • Débranchez l'appareil de ou une réparation non professionnelle l'alimentation électrique.
Page 8
3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² 1884 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée * y compris la largeur des charnières...
Page 9
FRANÇAIS l’air de refroidissement, plus l’espace terre, branchez l'appareil à une mise nécessaire pour autoriser l’ouverture de à la terre séparée conformément aux la porte à l’angle minimal permettant le réglementations en vigueur, en retrait de tous les équipements internes consultant un électricien spécialisé.
5. Placez la clayette avec les pinces à l'intérieur du réfrigérateur. Poussez le plateau jusqu'à ce que les pinces s'enclenchent dans le compartiment. 3.6 Inversion du sens d'ouverture de la porte Veuillez vous reporter au document 3. Faites glisser les pinces du séparé...
Page 11
FRANÇAIS Affichage Touche de diminution de la température du réfrigérateur Touche d’augmentation de la température du congélateur ON/OFF Touche de diminution de la Pour modifier la tonalité prédéfinie des température du congélateur touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs Mode secondes.
Page 12
L'indicateur OFF du réfrigérateur répétant la procédure ou en clignote. sélectionnant une autre température du 2. Appuyez sur OK pour confirmer. réfrigérateur. L’indicateur du réfrigérateur OFF s’éteint 4.8 Mode Holiday et le compartiment du réfrigérateur est mis en marche.
Page 13
FRANÇAIS 4.12 Fonction DrinksChill sélectionnant une autre température réglée. La fonction DrinksChill peut être utilisée pour régler une alarme sonore à une 4.10 DYNAMICAIR fonction heure souhaitée, ce qui est utile, par Le compartiment réfrigérateur est équipé exemple, lorsqu’une recette nécessite de d’un dispositif qui permet le refroidir les aliments pendant une refroidissement rapide des aliments et...
L’alarme sonore s’arrête dès que la porte plus élevée atteinte, puis l’affichage est fermée. Lorsque l'alarme se indique à nouveau la température déclenche, le son peut être désactivé en réglée. appuyant sur n'importe quelle touche.
Page 15
FRANÇAIS ® 5.3 SpinView plateau ATTENTION! Ne placez pas le plateau sur le niveau le plus haut, car les produits qu’il contient pourraient percuter le dispositif DYNAMICAIR et se renverser. ® Le plateau SpinView tourne à 360 degrés dans les deux sens pour vous offrir une meilleure visibilité...
Page 16
Sortez à nouveau le bac et vérifiez qu'il est correctement positionné sur les crochets avant et arrière. 5.5 Contrôle de l’humidité Le plateau en verre est équipé d’un dispositif muni de fentes (réglable à l’aide d’un levier coulissant) qui permet de réguler l’humidité...
Page 17
FRANÇAIS Si le statut n’est toujours pas OK (B), « Entretien et nettoyage » pour placez la commande de réglage sur une l’installation). valeur plus froide. ATTENTION! Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le tiroir d'aération fermé. 5.9 Congeler des aliments frais Le compartiment du congélateur est parfait pour congeler des denrées fraîches et conserver à...
être cuits ATTENTION! toujours congelés. En cas de décongélation accidentelle causée par une 5.12 Fabrication de glaçons coupure de courant par exemple, si la durée de la Cet appareil est équipé d'un ou plusieurs mise hors tension est bacs à...
Page 19
FRANÇAIS 6.2 Conseils pour la 6.3 Conseils pour le stockage congélation des plats surgelés • Activez la fonction FastFreeze au • Le compartiment congélateur est moins 24 heures avant de placer les marqué de aliments dans le compartiment du • Un bon réglage de température qui congélateur.
Page 20
• Respectez la date d’expiration et les informations de conservation sur l’emballage. 6.5 Durée de conservation pour le compartiment du congélateur Type d’aliment Durée de conser‐ vation (mois) Pain Fruits (sauf agrumes) 6 - 12 Légumes 8 - 10...
FRANÇAIS 6.7 Conseils pour la ne doivent pas être conservés dans le réfrigérateur. réfrigération des aliments • Beurre et fromage : placez-les dans un récipient étanche à l'air, ou • Le compartiment des aliments frais enveloppez-les dans une feuille est celui indiqué (sur la plaque d'aluminium ou un sachet en signalétique) par polyéthylène, pour les tenir autant que...
Page 22
7.4 Dégivrage du congélateur Le compartiment congélateur est garanti sans givre. Cela signifie qu'il n'y a ATTENTION! aucune formation de givre lorsqu'il est en Ne démontez pas le plateau marche, ni sur les parois intérieures, ni ® SpinView . Ne lavez pas le sur les aliments.
FRANÇAIS 7.7 Période de non-utilisation 4. Fermez le tiroir. Pour de meilleures performances, le tiroir doit être placé correctement et le filtre Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une CleanAir doit être changé une fois par longue période, prenez les précautions suivantes : Le filtre à...
Page 24
Problème Cause probable Solution Le compresseur fonctionne La température est mal ré‐ Reportez-vous au chapitre en permanence. glée. « Bandeau de comman‐ de ». Trop d’aliments ont été in‐ Attendez quelques heures troduits simultanément. et vérifiez de nouveau la température.
Page 25
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température est mal ré‐ Reportez-vous au chapitre glée. « Bandeau de comman‐ de ». L’appareil est complète‐ Sélectionnez une tempéra‐ ment chargé et réglé sur la ture plus élevée. Reportez- température la plus basse. vous au chapitre «...
Page 26
Problème Cause probable Solution La température à l’intérieur La température n’est pas Sélectionnez une tempéra‐ de l’appareil est trop bas‐ réglée correctement. ture plus élevée/plus bas‐ se/élevée. La porte n’est pas correc‐ Reportez-vous à la section tement fermée. « Fermeture de la porte ».
FRANÇAIS 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez le service après-vente agréé. 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent Il est également possible de trouver les sur la plaque signalétique située sur à mêmes informations dans EPREL à...
11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS L’installation et la préparation de aux indications du chapitre 3 de cette l’appareil pour une vérification notice d’utilisation. Veuillez contacter le EcoDesign doivent être conformes à la fabricant pour de plus amples norme EN 62552. Les exigences en informations, notamment les plans de matière de ventilation, les dimensions...