11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST........20 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 4
FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 5
– environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;...
FRANÇAIS Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
Page 7
2.3 Utilisation 2.4 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de Risque d'électrocution ! brûlures, d'électrocution ou • Concernant la/les lampe(s) à d'incendie. l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour L'appareil contient un gaz résister à...
FRANÇAIS lumineuses, poignées de porte, • Coupez le câble d'alimentation et charnières de porte, plateaux et mettez-le au rebut. paniers. Veuillez noter que certaines • Retirez la porte pour empêcher les de ces pièces de rechange ne sont enfants et les animaux de s'enfermer disponibles qu’auprès de réparateurs dans l'appareil.
Page 9
3.1 Dimensions Dimensions générales Espace total requis en service 1180 1280 1010 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appa‐ 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appa‐ reil sans la poignée ni les pieds reil avec la poignée, plus l’espace néces‐...
Page 10
FRANÇAIS dans un lieu exposé à la lumière directe Si vous placez l'appareil du soleil. Assurez-vous que l’air peut contre un mur, utilisez les circuler librement autour de l’arrière du entretoises arrière fournies meuble. ou laissez la distance Pour garantir des performances minimale indiquée dans le optimales si l'appareil est installé...
4. FONCTIONNEMENT 4.1 Bandeau de commande °C Super Freeze Fridge 3sec 1. Indicateur de température 3. Touche Commande 2. Super Freeze indicateur 4.2 Mise en marche 4.5 Fonction Super congélation Insérez la fiche dans la prise murale. La fonction Super Freeze sert à effectuer une pré-congélation et une congélation...
FRANÇAIS 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Pour assurer une circulation Reportez-vous aux chapitres d’air correcte, ne déplacez concernant la sécurité. pas l’étagère en verre au- dessus du bac à légumes. 5.1 Retrait et installation du 5.3 Bac à légumes balconnet de porte Un bac spécial est présent dans la partie Pour retirer le balconnet de porte : inférieure de l’appareil, adapté...
5.7 Décongélation sur la plaque signalétique (étiquette située à l'intérieur de l'appareil). Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans 5.6 Conservation d'aliments le compartiment du réfrigérateur ou à surgelés température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération.
Page 14
FRANÇAIS • Avant de congeler, emballez et entraîner une durée de conservation fermez les aliments frais dans : papier plus courte. aluminium, film ou sachets en • L’ensemble du compartiment du plastique, récipients hermétiques congélateur est adapté à la avec couvercle. conservation de produits alimentaires •...
Page 15
6.5 Durée de conservation pour le compartiment du congélateur Type d'aliments Durée de conser‐ vation (mois) Pain Fruits (sauf agrumes) 6 - 12 Légumes 8 - 10 Restes sans viande 1 - 2 Produits laitiers : Beurre 6 - 9 Fromage à...
FRANÇAIS • Il est conseillé de ne pas conserver d'aluminium ou un sachet en les fruits exotiques tels que les polyéthylène, pour les tenir autant que bananes, les mangues, les papayes, possible à l'abri de l'air. etc. dans le réfrigérateur. •...
Dégivrez le compartiment du congélateur congélateur. Retirez également les lorsque l'épaisseur de la couche de givre morceaux de glace au fur et à est d'environ 3-5 mm mesure qu’ils se détachent avant la fin du dégivrage. Pour dégivrer le compartiment du 6.
Page 18
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabili‐ té de l'appareil. Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le ré‐ Reportez-vous au chapitre en permanence. glage de la température. « Fonctionnement ». Trop de produits ont été...
Page 19
Problème Cause possible Solution Il y a une erreur dans le ré‐ Reportez-vous au chapitre glage de la température. « Fonctionnement ». L'appareil est complète‐ Augmentez la température. ment chargé et réglé sur la Reportez-vous au chapitre température la plus basse.
Page 20
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La porte n'est pas fermée Reportez-vous au paragra‐ correctement. phe « Fermeture de la por‐ te ». La température des pro‐ Laissez les aliments refroi‐ duits est trop élevée. dir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil.
9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique sur le côté mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu intérieur de l'appareil et sur l'étiquette l’aide du lien...
Page 22
FRANÇAIS 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet. dans votre centre local de recyclage ou Contribuez à...