Page 1
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING MANUALE PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO Table de cuisson Cooking Hob Kochfeld Kookplaat Piano di cottura...
Page 2
Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir une table THOMSON et nous vous en remer- cions. Fort de toute l’expérience que nous avons accumulée au fil des années, nous avons conçu cet appareil pour vous faciliter la vie en vous apportant performances, simplicité...
Page 3
SOMMAIRE Consignes de sécurité ________________________________________________ • Respect de l’environnement ___________________________________________ • Description de votre appareil __________________________________________ • 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Choix de l’emplacement ______________________________________________ • Encastrement _______________________________________________________ • Branchement _______________________________________________________ • 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Description de votre dessus ___________________________________________ •...
Page 4
CONSIGNES DE SECURITE • • CONSIGNES DE SÉCURITÉ le disjoncteur. Ne plus utiliser votre table avant change- Nous avons conçu cette table de cuisson ment du dessus verre . pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Ces tables de cuisson destinées exclusive- ment à...
Page 7
1 1 / / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • BRANCHEMENT • Branchement 400V 2N - 16A Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant bran- Ces tables doivent être branchées sur le chement. réseau par l’intermédiaire d’une prise de cou- rant conforme à...
Page 8
2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS CKT620 9 9 3 2 1 1 6 6 , , 5 5 c c m m 1 1 9 9 / / 2 2 8 8 . . 5 5 c c m m 1200 W 1400/2200 W 2 2 3 3 c c m m...
Page 9
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • RECIPIENTS POUR LA VITROCÉRAMIQUE Conseil • • Les récipients Utiliser un récipient de taille adap- Ils doivent être conçus pour la cuisine électri- tée.Le diamètre du fond du récipient doit que. être égal ou supérieur à la zone sérigra- Leur fond doit être plat.
Page 10
2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL MINUTEUR INDEPENDANT DESCRIPTION DES COMMAN DES • • • • 1 1 -Table à l’arrêt uniquement 2 2 - appui jusqu’à afficher..”0 0 ”.. long 3 3 - Régler la durée jusqu’a 99 minutes Pour arrêter le minuteur, appuyez simultane- Touche de marche/arrêt de la table.
Page 11
2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL dra au bout de quelques secondes, 5 5 - Appuyez sur la touche “+ + ” ou “- - ” de minute- Seule la touche “arrêt” est toujours active rie pour arrêter ce bip. •...
Page 12
3 3 / / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • • PRÉSERVER VOTRE APPAREIL Ne rangez pas dans le meuble situé sous Evitez les chocs avec les récipients : votre table de cuisson vos produits d’entre- La surface verre vitrocéramique est très résis- tien ou produits inflammables.
Page 13
4 4 / / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS •A la mise en service VOUS CONSTATEZ QUE : LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : Un affichage lumineux apparaît. Rien. Fonctionnement normal. Votre installation disjoncte. Vérifiez sa conformité. Le branchement de votre Voir chapitre branchement.
Page 14
5 / TABLEAU DE CUISSON • • VITROCERAMIQUE F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...