Télécharger Imprimer la page

Fossil NDW3A Guide De Démarrage Rapide page 7

Publicité

BATTERY REPLACEMENT:
If your battery becomes low, your watch and the app will notify you. Using the tool provided (may vary by model) or a coin, twist the battery cover to open.
• Hold the device securely face down.
• Insert the tool provided or a coin into the slot on the case back.
• To open, apply light pressure while turning the tool or coin to the left. Line up the dots or markers. Do not over rotate. (Figure A shows the case back in
open position)
• Remove the case back manually. (Figure B)
• Insert the battery with the "+" or logo facing up. (Figure C)
• Return the case back.
• To close, apply light pressure while turning the tool or coin to the right. Line up the dots or markers. (Figure D shows the case back in closed position)
A)
B)
UDSKIFTNING AF BATTERI:
Hvis batteriet er ved at være opbrugt, giver din app besked om dette. Følg instrukserne i trin 2 for at udskifte dit batteri.
• Hold enheden sikkert med frontsiden nedad.
• Indsæt det medfølgende værktøj eller en mønt i revnen på hylsterets bagside.
• Tryk let for at åbne, mens du drejer værktøjet eller mønten til venstre. Få prikkerne eller markeringen til at flugte. Drej ikke for meget. (Figur A viser, når
hylsteret er tilbage i positionen åben)
• Fjern hylsteret på bagsiden manuelt. (Figur B)
• Indsæt batteriet med "+" eller logoet opad. (Figur C)
• Sæt hylsteret tilbage igen.
• Tryk let, mens du drejer værktøjet eller mønten til højre for at lukke. Få prikkerne eller markeringen til at flugte. (Figur D viser, når hylsteret er tilbage i
positionen lukket)
BATTERIJ PLAATSEN:
Als de batterijen leeg raken, geeft de app een melding. Gebruik de meegeleverde tool (varieert per model) of een passende munt en draai het
batterijcompartiment open.
• Leg het apparaat voorzichtig met de achterzijde naar boven.
• Steek het bijgeleverde gereedschap of een munt in de gleuf aan de achterzijde.
• Om het batterijvak te openen: Draai met lichte druk het gereedschap of de munt naar links totdat de stippen tegenover elkaar staan. Draai niet te ver.
(Figuur A toont het open batterijvak)
• Open het batterijdeksel. (Figuur B)
• Plaats de batterij met de "+" of het logo naar boven in het vak. (Figuur C)
• Sluit het batterijdeksel weer.
• Draai met lichte druk het gereedschap of de munt naar rechts totdat de stippen tegenover elkaar staan. (Figuur D toont het gesloten batterijvak)
12
C)
D)
BATTERIBYTE:
Om batteriets laddning blir låg kommer din klocka och appen att meddela dig detta. Vrid batteriluckan med hjälp av medföljande verktyg (kan variera
beroende på modell) eller ett mynt för att öppna den.
• Håll enheten säkert nedåtvänd.
• Sätt in det medföljande verktyget eller ett mynt i skåran på höljets baksida.
• För att öppna, använd lätt tryck samtidigt som verktyget eller myntet vrids åt vänster. Rikta in punkterna eller markeringarna mot varandra. Vrid inte för
mycket. (Figur A visar höljets baksida i öppen position)
• Ta bort höljets baksida för hand. (Figur B)
• Sätt i batteriet med "+" eller logon vänd uppåt. (Figur C)
• Sätt tillbaka höljets baksida.
• För att stänga, använd lätt tryck samtidigt som verktyget eller myntet vrids åt höger. Rikta in punkterna eller markeringarna mot varandra. (Figur D visar
höljets baksida i stängd position)
BATTERIUTSKIFTNING:
Hvis batteriet er lavt vil appen og klokken varsle deg. Ved å bruke verktøyet som medfølger (kan variere etter modell) eller en mynt, skrur man
batteridekselet for å åpne.
• Hold enheten fast med fremsiden rettet nedover.
• Sett verktøyet som følger med eller en mynt inn i sprekken på dekselet.
• Skru verktøyet eller mynten mot venstre med litt press for å åpne. Innrett prikkene eller markørene. Ikke roter. (Figur A viser dekselet i åpen posisjon)
• Ta av dekselet manuelt. (Figur B)
• Sett i batteriet med "+" -tegnet (logoen) vendt oppover. (Figur C)
• Sett dekselet på plass igjen.
• Skru verktøyet eller mynten mot høyre med litt press for å lukke. Innrett prikkene eller markørene. (Figur D viser dekselet i lukket posisjon)
BATTERIEWECHSEL:
Wenn Ihre Batterie zu schwach wird, wird die App Sie benachrichtigen. Nutzen Sie das mitgelieferte Werkzeug (kann je nach Modell variieren) oder eine
Münze und drehen Sie die Batterieabdeckung, um sie zu öffnen.
• Halten Sie das Gerät fest. Die Vorderseite zeigt dabei nach unten.
• Stecken Sie das beiliegende Werkzeug oder eine Münze in den auf der Gehäuserückseite vorhandenen Schlitz.
• Zum Öffnen drehen Sie das Werkzeug bzw. die Münze mit leichtem Druck nach links. Passen Sie dazu die Punkte oder Markierungen aneinander an.
Drehen Sie nicht zu weit. (Bild A zeigt die geöffnete Gehäuserückseite)
• Entfernen Sie per Hand die Gehäuserückseite. (Bild B)
• Legen Sie die Batterie so ein, dass das „+" bzw. Logo nach oben zeigt. (Bild C)
• Setzen Sie das Gehäuse wieder zusammen.
• Zum Schließen drehen Sie das Werkzeug bzw. die Münze mit leichtem Druck nach rechts. Passen Sie dazu die Punkte oder Markierungen aneinander
an. (Bild D zeigt das jetzt geschlossene Gerät)
REMPLACEMENT DE LA PILE :
Si la pile est faible, vous recevrez une notification de la montre et de l'application. Utilisez l'outil fourni (peut varier selon le modèle) ou une pièce pour
dévisser le cache de la batterie.
• Tenez l'appareil fermement face vers le bas.
• Insérez l'outil fourni ou une pièce de monnaie dans la fente située à l'arrière du boîtier.
• Pour ouvrir, appliquez une légère pression tout en tournant l'outil ou la pièce au sens antihoraire. Alignez les points ou les marqueurs. Ne forcez pas. (La
figure A montre l'arrière du boitier en position ouverte)
• Retirez l'arrière du boitier manuellement. (Figure B)
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ndw3bNdw3cNwd3e