Da sotto il veicolo eliminare eventuale mastice di protezione dai punti di contatto tra la scocca e la struttura di traino
e verniciare le parti scoperte con vernice antiruggine.
1.
Smontare la ruota di scorta e smontare il supporto in gomma del tubo di scarico.
2.
Scollegare la parte inferiore del paraurti posteriore dai supporti del veicolo.
3.
Effettuare sulla parte centrale ed inferiore del paraurti posteriore un taglio, come riportato nello schema in
allegato.
4.
Posizionare la piastra "A" sulla superficie inferiore del longherone posteriore sinistro, in corrispondenza dei
fori "3" e "4"; inserire le viti e fissare.
5.
Posizionare la piastra "B" sulla superficie inferiore del longherone posteriore destro, in corrispondenza dei fori
"3" e "4"; inserire le viti e fissare.
6.
Interporre tra le piastre "A" e "B" la traversa di traino "C" in corrispondenza dei fori "1" e "2"; inserire le viti e
fissare.
7.
Serrare a fondo la bulloneria con coppia di serraggio secondo la tabella riportata.
8.
Effettuare il collegamento elettrico alla presa di corrente, seguendo le istruzioni indicate nel libretto "uso e
manutenzione" in dotazione alla vettura nello schema allegato al kit elettrico.
9.
Ricollegare la parte inferiore del paraurti ai supporti del veicolo e rimontare sia il supporto in gomma del tubo
di scarico che la ruota di scorta.
IMPORTANTE: A GANCIO INSTALLATO, PRIMA DI ABBASSARE LA RIBALTINA
POSTERIORE SMONTARE LA SFERA DAL BLOCCHETTO.
•
Prima dell'installazione assicurarsi che il dispositivo di traino in oggetto sia adatto per il veicolo sul quale
lo si intende installare verificando che il n° di omologazione e di estensione oppure il tipo dell' autoveicolo,
riportati sulla carta di circolazione, esista sul documento del gancio traino. In caso contrario contattare l'ufficio
competente (umbrarimorchi@umbrarimorchi.it) per chiarimenti o richiesta di documenti aggiornati.
•
Il dispositivo di traino è un elemento di sicurezza e come tale deve essere installato solamente da un tecnico
specializzato.
•
Elementi danneggiati o usurati devono essere sostituiti con ricambi originali da un tecnico specializzato.
•
È proibito effettuare qualsiasi tipo di modifica significativa o riparazione alla struttura del dispositivo di traino.
•
La sfera del dispositivo di traino deve essere mantenuta pulita e lubrificata. Per la massima sicurezza
controllare saltuariamente il diametro della sfera; qualora il diametro della stessa, in diversi punti, sia ridotto
a 49 mm il dispositivo di traino non potrà essere più utilizzato sino alla sostituzione della sopracitata sfera.
•
Dopo 1000 Km di traino tutta la bulloneria del dispositivo di traino deve essere controllata e riportata al valore
di coppia di serraggio come indicato nella pagina delle istruzioni di montaggio.
Remove from below the vehicle any protective sealant from the points of contact between the shell and the tow bar;
then paint the parts with rust preventer.
1.
Remove the spare wheel and then remove the exhaust pipe rubber bearing.
2.
Disassemble the lower side of the rear bumper from the vehicle's bearings.
3.
Make a cut on the lower central part of the rear bumper, as shown in the enclosed layout.
4.
Place the plate "A" on the lower surface of the rear left chassis-rail, referring to the holes "3" and "4"; insert
the screws and fix.
5.
Place the plate "B" on the lower surface of the rear right chassis-rail, referring to the holes "3" and "4"; insert
the screws and fix.
6.
Interpose the cross bar "C" between the plates "A" and "B" referring to the holes "1" and "2"; insert the screws
and fix.
7.
Tighten all bolts and nuts as shown in the enclosed layout.
8.
Connect the wiring to the socket, following the car booklet's instructions "use and maintenance" as shown in
the enclosed wiring kit layout.
9.
Reassemble the lower side of the rear bumper to the vehicle's bearings and back together the exhaust pipe
rubber bearing and the spare wheel.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
NOTE IMPORTANTI
USO E MANUTENZIONE
FITTING INSTRUCTIONS
24018 • 1.2 • 10/08/2022
5