- La protection de mémoire (3x piles AA) maintient les dossiers financiers des marchandises pendant les pannes de courant. LE SERVICE CLIENTELE D’ASSISSTANCE TÉLÉPHONIQUE ROYAL vous donne l'opportunité de demander de l'assistance pour le démarrage, la résolution de problèmes ou pour ordonner des réserves.
CHAPITRE 1 : BIENVENU……………………………………………………………………… 5-10 1.1 Déballage de votre caisse enregistreuse et configuration……………………………… Configuration initiale ………………………………………………………………………… 1.2 Présentation de votre caisse enregistreuse………………………………………………. Utilisation de ce manuel…………………………………………………………………….. Pièces principales et fonctions……………………………………………………………... Serrure de contrôle………………………………………………………………………….. Compartiment de l'imprimante……………………………………………………………… Les écrans……………………………………………………………………………………. Installation des rouleaux de papier………………………………………………………… Installation des piles de sauvegarde de la mémoire……………………………………...
Page 4
Exemple du programme:……………………………………………………………………. Entrer une table de taxes calculée………………………………………………………… Programmation d’un taux de taxe canadien (GST-PST)……………………………….. 2.11 Programmation des remises, ajoutées et coupons……………………………………. Programmation de la touche du pourcentage ajouté (+%)……………………………. . Programmation de la touche (-%) de la remise du pourcentage soustrait……………. Programmation de la touche du coupon…………………………………………………..
Page 5
6.1 Allumer/éteindre l'imprimante de tickets………………………………………………… 6.2 Imprimer un ticket en duplicata……………………………………………………………. 6.3 Imprimer un ticket commercial…………………………………………………………….. 6.4 Révision de l’heure/date dans le mode de REG………………………………………… 6.5 Utilisation du mode de calculatrice………………………………………………………… 6.6 Utilisation de la fonction de la devise étrangère (DE) …………………………………… 6.7 Sauvegarder/charger la programmation des données en utilisant un lecteur USB…..
• (1) Fuseau de remontoir de journal noir en plastique • (2) rouleaux de démarrage de la bande en papier thermale standard (58 millimètres), Numéro pour repasser la commande Royal (013127) • (3) piles de sauvegarde de la mémoire (AA) (doivent être installées dans la caisse enregistreuse) •...
Avant que vous commenciez à programmer ou utiliser votre nouvelle Caisse enregistreuse Royal, vous devriez passer un peu de temps pour vous familiariser avec le Système de Serrure de Contrôle, les Fonctions du Clavier et les Affichages. Il peut aussi être utile de revoir l’information concernant la configuration et la maintenance simple.
CHAPITRE 1 : BIENVENU PIECES PRINCIPALES ET FONCTIONS NOM DE LA PIECE FONCTION 1. Couverture de l'imprimante Couvre et protège les imprimantes. 2. Imprimante de tickets Ici est où les tickets s’impriment pour les donner aux clients. 3. Imprimante-journal Ici est où le rouleau-journal imprime pour les dossiers de commerce.
CHAPITRE 1 : BIENVENU SERRURE DE CONTRÔLE La serrure de contrôle est utilisée pour changer les modes de la caisse enregistreuse. Votre caisse est fournie avec cinq modes qui sont utilisés pour exécuter les nombreuses fonctions différentes disponibles. La caisse enregistreuse est toujours dans un de ces cinq modes pour n'importe quelle opération.
Si une description ou un nom est programmé, cette description apparaît. Écran du Client Votre Alpha 9500ML a un écran du client numéral de 1 ligne qui peut être tourné à beaucoup d’angles différents. Cet écran permet aux clients de suivre les opérations tout au long des transactions.
Page 11
CHAPITRE 1 : BIENVENU 2. Selon le côté de l'imprimante qui soit sans papier, utilisez les boutons de libération pour ouvrir les puits du papier et la libérez les rouleaux de l’imprimante. 3. Déposez le papier dans le puit de papier afin qu’il alimente du fond du rouleau vers le front de la caisse enregistreuse (si le papier est placé...
CHAPITRE 1 : BIENVENU INSTALLATION DES PILES DE SAUVEGARDE DE LA MEMOIRE La caisse enregistreuse de 9500 ML Alpha utilise 3 piles XAA (1.5 volts) pour sauvegarder la mémoire. En cas d’une perte d’énergie, ces piles assureront que la programmation et les informations des ventes de votre caisse enregistreuse ne se perdent pas.
CHAPITRE 1 : BIENVENU UTILISATION DU CLAVIER Le clavier de votre 9500 ML est utilisé pour entrer les transactions des ventes, programmer la caisse et beaucoup d'autres fonctions. Une image de la présentation du clavier est montrée ci- dessous. Beaucoup de touches du clavier ont des fonctions doubles. Ces fonctions sont différentes selon le mode actuellement actif (la programmation, l'enregistrement des ventes, etc.).
Page 14
CHAPITRE 1 : BIENVENU - enregistrer une entrée PLU en utilisant le nombre PLU ou un code-barres Touches numériques 1-9 - entrer une valeur numérique pour une vente, option de programmation, etc. - entrer "un 00" ou le changer entre les caractères de double largeur - entrer un point décimal - entrer un espace en programmant une description...
CHAPITRE 1 : BIENVENU - afficher le sous-total avec la taxe de la transaction actuelle - réimprimer le dernier ticket de transaction - afficher et imprimer le sous-total (sans taxe) de l transaction courante - ouvrir le tiroir de l’argent liquide et imprimer une transaction Sans Ventes - entrer un numéro de référence ou descriptif pendant une vente, comme un nombre de facture ou un numéro de série de production...
CHAPITRE 1 : BIENVENU 8. Sur l'écran suivant choisissent Taxe Ajoutée (EU) en appuyant sur puis sur Vous devrez maintenant un taux en pourcentage pour appliquer à la Taxe 1. Entrez-le comme un nombre de 6 chiffres (XX.XXXX %) et appuyez sur 9.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 2.1 MENUS DE PROGRAMMATION PRINCIPAUX Avec la grande dimension de l’écran du caissier (4 lignes), la caisse enregistreuse de 9500 ML Alpha a les messages et textes du logiciel intégré qui vous aident à naviguer par la programmation et l’opération de la caisse.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE NAVIGATION SUR LES MENUS DE PROGRAMMATION La navigation sur l'écran du caissier est très simple. Veuillez voir la table ci-dessous pour plus d’aide sur l’utilisation des touches individuelles. Utilisez ces touches Pour faire ceci - se déplacer en HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE par les menus et les options du système - se déplacer en AVANT et en ARRIERE par les menus et les options du système.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE NOTE : si vous entrez un caractère incorrecte, appuyez sur la touche <bksp> pour effacer le caractère. Maintenant vous pouvez continuer. UTILISATION DES CARACTÈRES DE DOUBLE LARGEUR Pour une accentuation supplémentaire, vous pouvez programmer des caractères doubles pour un caractère spécifique ou une ligne de caractères.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 2.3 AUTRES OPTIONS DE PROGRAMMATION Les options couvertes dans la section de Programmation Avancée sont conçues pour vous customiser avec vos opérations de la caisse enregistreuse, les sorties d’impression des entrées de ventes et les rapports d’administration pour satisfaire vos besoins d'affaires individuels. La Programmation Avancée peut être utilisée davantage pour ajouter des options non couvertes par le Programme de Démarrage Rapide.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 4. Le Caissier 1 sera disponible par défaut. Si vous désirez accéder à un caissier en particulier, APPUYEZ sur [input]. TAPEZ le numéro du caissier (1-40) et ensuite [input]. 5. Entrez le nom, jusqu'à 12 caractères, en utilisant le clavier alpha (les touches de Départements).
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 2.5 CONFIGURATION DU MOT DE PASSE DU GÉRANT Le mot de passe du gérant peut être programmé en utilisant le menu Mot de Passe du Gérant. Trois Mots de Passe du Gérant de 4 chiffres sont disponibles comme une mesure ajoutée; un mot de passe accède seulement à...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 6. APPUYEZ sur la touche [enter] pour terminer. PROGRAMMATION DUMOT DE PASSE D’ENTRAÎNEMENT Le Mot de Passe d'entraînement est utilisé pour commencer / terminer le mode d’entraînement. (entrez dans la position X). PROGRAMMATION → 14) Mots De Passe du Gérant → Mot de Passe d’entraînement MOTS DE PASSE DU GÉRANT MOT DE PASSE D’ENTRAINEMENT : ****...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 2.6 PROGRAMMATION DES OPTIONS DU SYSTÈME Le menu des options du système inclut beaucoup de configurations fondamentales pour votre caisse enregistreuse 9500 ML. Celles-ci incluent la date, l’heure, le numéro de la machine etcetera. Toutes les options sont accédées dans la position de programmation, par le Menu des Options du Système.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 2. Si un mot de passe du gérant PRG a été programmé, TAPEZ sur le (MOT DE PASSE #), puis APPUYEZ sur [enter], ou si vous n'avez pas programmé de Mot de Passe du Gérant PROG, allez au pas 3.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMATION DU NUMÉRO DE RAPPORT X1 Le numéro de rapport X1 est un numéro spécifique qui peut s’imprimer sur tous les rapports X1 (quotidiens). Ce numéro comptera de sa position de départ et augmentera avec chaque rapport imprimé.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMATION → 1) Options du Système → Rapport Z1 # Options du Système Rapport Z 1 # :0 (4 chiffres maximum) Entrez # puis [enter] 1. Tournez la clé à la position "PRG" (PROGRAMME). 2. Si un mot de passe du gérant PRG a été programmé, TAPEZ sur le (MOT DE PASSE #), puis APPUYEZ sur [enter], ou si vous n'avez pas programmé...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 2. Si un mot de passe du gérant PRG a été programmé, TAPEZ sur le (MOT DE PASSE #), puis APPUYEZ sur [enter], ou si vous n'avez pas programmé de Mot de Passe du Gérant PROG, allez au pas 3.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMATION D’UN PRIX DE DEPARTEMENT Vous pouvez entrer un prix de département programmé (maximums 8 chiffres) lequel peut être accédé en utilisant les touches du département dans le mode de registre de ventes. PROGRAMMATION → 2) Configurations du Dept. → Prix du Département Dept 0002 PRIX UNITÉ...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMATION DES CASES DE DÉPARTEMENT PROGRAMMATION → 2) Configurations du Dept. → Configuration Dept 0002# 500000000 CONFIG Type d’entrée par Département 0= entrée normale 1= entrée simple Entrez # puis [enter] 1. Tournez la clé à la position "PRG" (PROGRAMME). 2.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMATION D’UN GROUPE PAR DÉPARTEMENTS Vous pouvez relier votre département par groupes et inclure tous les départements groupés dans les rapports d'administration. Par exemple si le département 1 est configuré comme "soda" et le Département 2 comme "Jus", vous pouvez les grouper pour pister toutes les ventes de boisson.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMATION → 3) Configurations du Plu. → # Plu/Code-barres. PLU 0014 CODE BARRES #. Code Barres 13 chiffres maximum 1. Tournez la clé à la position "PRG" (PROGRAMME). 2. Si un mot de passe du gérant PRG a été programmé, TAPEZ sur le (MOT DE PASSE #), puis APPUYEZ sur [enter], ou si vous n'avez pas programmé...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMATION D’UN PRIX DU PLU En programmant un PLU, vous devez lui assigner un prix ainsi que lorsqu’ il est entré, le prix peut être enregistré. PROGRAMMATION → 3) Configurations du Plu. → Prix du Plu PLU 0014 PRIX DE L’UNITÉ...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE FONCTION D’APPRENTISSAGE DU CODE À BARRES La caisse enregistreuse 9500 ML alpha a un code à barres automatique a une fonction d’apprentissage du code à barres disponible. Si vous utilisez un scanner de code à barres, vous pouvez utiliser cette fonction pour programmer les PLUs en utilisant un scanner de code à...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 4. Sur l’écran principal, choisissez la taxe que vous souhaiter configurer (1-4) en TAPANT le numéro correspondant en utilisant les touches numériques et appuyez sur [enter]. Après de confirmer, vous serez automatiquement emmené au menu de configuration type de taxe. 5.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 4. Sur l’écran principal, choisissez la taxe que vous souhaiter configurer (1-4) en TAPANT le numéro correspondant en utilisant les touches numériques et appuyez sur [enter]. Après de confirmer, vous serez automatiquement emmené au menu de configuration type de taxe. 5.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE Exemple du programme: Point TRANCHE d'interruption D'IMPOSITION DU TABLEAU B DU TABLEAU A à Taxe PHASE E $0.00 $0.14 $0.00 Entrez le point 0.15 0.37 0.01 d’interruption PHASE B individuel de 0.63 0.87 0.03 Entrez le premier la séquence nombre de la 0.88...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE Feuille d'opérations Point TRANCHE d'interruption D'IMPOSITION DU TABLEAU B DU TABLEAU A à Taxe Note : Si nécessaire, un total de 65 Points d'interruption peut être programmé. ENTRER UNE TABLE DE TAXES CALCULÉE Dès que vous avez rempli tant dans le tableau et le tableau B et avez déterminé les modèles de point d'interruption "Irréguliers"...
Si vous avez besoin de plus d'assistance pour la programmation en utilisant le système de taxes canadien, appelez notre service clientèle Royal au 1-888-266-9380 (au Canada). 2.11 PROGRAMMATION DES REMISES, AJOUTÉES et COUPONS Il y a trois différentes valeurs remises / ajoutées disponibles sur votre caisse enregistreuse 9500ML.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE [enter] 3. TAPEZ 6 appuyez sur pour accéder au menu de Configuration des Remises. [↓] 4. APPUYEZ sur pour aller au menu de configuration de la taxe + %. 5. Utilisez les touches [←] et [→] pour aller au # de la taxe que vous voulez appliquer. Par exemple, si vous voulez appliquer la taxe 2 à...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 2. Si un mot de passe du gérant PRG a été programmé, TAPEZ sur le (MOT DE PASSE #), puis APPUYEZ sur [enter], ou si vous n'avez pas programmé de Mot de Passe du Gérant PROG, allez au pas 3.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMATION → 6) Configurations de la Remise → CONF. CPN TX CONF. #400000000TX CONF 0= Taxe 4 ETEINT 1= Taxe 4 ALLUMÉ 1. Tournez la clé à la position "PRG" (PROGRAMME). 2. Si un mot de passe du gérant PRG a été programmé, TAPEZ sur le (MOT DE PASSE #), puis APPUYEZ sur [enter], ou si vous n'avez pas programmé...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 2.12 PROGRAMMATION DES OPTIONS DE CONFIGURATION DU SYSTEME (CASES) Un certain nombre d'options de configuration du système (connu comme les CASES) sont offertes sur cette caisse enregistreuse. Elles sont programmées à l'usine pour loger les sélections les plus utilisées.
Page 45
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE # Case Option Montrée Explication 0101 Select Décimal: 0=AUCUN Choisissez le système décimal que vous voudriez 1=0.0 2=0.00 3=0.000 utiliser 0102 Format Date: 0=AAAAMMJJ Choisissez le format d’impression de la Date 1=MMJJAAAA 2=JJMMAAAA 0201 Taxe / % Arrondissage: 0=AUCUN Choisissez a méthode d'Arrondissage : choisissez 0 5=5/4 6=6/5 9=TOUJOURS EN HAUT pour vous arrondir toujours SUPERIEUR, choisissez...
Page 46
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE # Case Option Montrée Explication 0408 Permet que la disposition du clavier soit Permet que la disposition du clavier soit changée ? changée ? 0=No 1=Oui 0501 Impression du ticket Quand le ticket est actif, il imprime par ligne ou après 0=par ligne 1=après la fin de finir la transaction.
Page 47
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE # Case Option Montrée Explication 0704 Arrondir quand touche [subttl] est Choisissez si le calcul s'arrondissage est fait quand la appuyée?? 0=OUI 1=NO touche de sous-total est appuyée pendant une transaction. 0705 Imprimer ticket commercial après ticket? Choisissez si un ticket commercial devrait s’imprimer 0=No 1=OUI immédiatement après un ticket de ventes.
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE # Case Option Montrée Explication 1101 Code-barres Prix/Poids En utilisant la fonction Code-barres Prix/Poids, 0=N/A 1=4/5 code/prix utilisez un code -barres avec un code d’article de 4 de chiffres et un code code/prix de 5 chiffres. 1102 Code-barres Prix/Poids En utilisant la fonction Code-barres Prix/Poids,...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE 2.13 RÉGLAGE DE LA DISPOSITION DU CLAVIER La Caisse enregistreuse 9500 ML Alpha vous permet la capacité de personnaliser votre clavier pour être plus utile dans vos affaires. Par exemple, si vous n'avez pas besoin des trois touches de charge qui sont préprogrammées sur le clavier, vous pouvez en configurer une pour être la touche de devise étrangère (DE).
Page 50
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE Code de Fonction Texte Défaut Explication DEPT TTL Total du département NOTXBL Non taxable TXBL-1 Taxable 1 TXBL-2 Taxable 2 TXBL-3 Taxable 3 TXBL-4 Taxable 4 TXBL-TTL Somme non taxable TAXE 1 Somme Taxe 1 TAXE 2 Somme Taxe 2 TAXE 3...
Page 51
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE Code de Fonction Texte Défaut Explication LIQUIDE OF Liquide offert CHEQUE OF Cheque offert CHEQUE 3 OF Cheque 2 offert CHEQUE 3 OF Cheque 3 offert CHEQUE 4OF Cheque 4 offert CREDIT OF Crédit offert CREDIT 2 OF Crédit 2 offert CREDIT 3 OF...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE CHANGEMENT DES MOTS TRANSACTIONNELS PROGRAMMATION → 9) Mots transactionnels → MOTTRANS MotTran 0030 NOM (ABCD) MotTran 0030 NOM (ABCD) CHARGE VISA Entrez caractères alpha Entrez caractères alpha [´A´à ´O´] [´A´à ´O´] 1. Tournez la clé à la position "PRG" (PROGRAMME). 2.
Page 53
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE FEUILLE D'OPÉRATIONS DU LOGO DU MAGASIN 1ere ligne 2ème ligne 3ème ligne 4ème ligne 5ème ligne 6ème ligne 7ème ligne 8ème ligne 9ème ligne 10ème ligne Pas 2: Après d’écrire votre message, compter le numéro de caractères pour chaque ligne. Numéro de caractères Par ligne (y compris les espaces) CAFÉS INTERNATIONAUX...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMATION → 10) Message en tête du ticket → En tête EN TÊTE (ABCD) 02LN VOTRE TICKET Entrez caractères alpha [´P´à ´Z´] OU PROGRAMMATION → 11) Message bas de page du ticket → Bas de page BAS DE PAGE LIGNE Longueur...
CHAPITRE 2 : PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMATION → 12) Configuration de la DE→ DE DE 01 TAUX DE CONVERSION DE au $´s. 0.0000 Inclut décimales de 8 chiffres Entrez # puis [enter] 1. Tournez la clé à la position "PRG" (PROGRAMME). 2.
De temps en temps, de nouvelles versions de logiciel pour votre alpha9500ML peuvent être disponibles. Si disponible, elles peuvent être trouvées sur le site Internet de Royal (www.royal.com) sous l'étiquette de SOUTIEN. Si les mises à jour sont disponibles, vous pouvez utiliser un lecteur USB ou un artifice pour les télécharger sur votre caisse...
CHAPITRE 3 : ACTIVER, VIDER ET SAUVEGARDER LES RAPPORTS CHAPITRE 3 : ACTIVER, VIDER ET SAUVEGARDER LES RAPPORTS La caisse enregistreuse de 9500 ML a une large variété de rapports à disposition. Ces rapports varient des rapports de ventes (le caissier, par heure, par jours, etc.) aux rapports de confirmation de la programmation (les Rapports de Vidage).
CHAPITRE 3 : ACTIVER, VIDER ET SAUVEGARDER LES RAPPORTS Pour la plupart de ces rapports, seulement les articles programmés seront imprimés, par exemple, si vous imprimez des rapports de configuration des départements et avez seulement programmé 10 départements, seulement les 10 départements s’imprimeront. Quelques exemples de rapport de vidage sont montrés ci-dessous.
CHAPITRE 3 : ACTIVER, VIDER ET SAUVEGARDER LES RAPPORTS 3.2 IMPRESSION / PRESENTATION DES RAPPORTS X Il y a deux types de lectures qui peuvent être prises dans la position "X"; une lecture "Quotidienne (X1)” et une lecture "Périodique (X2)”. Note : Pour prévenir une impression accidentelle d’une lecture "X", un Mot de passe du Gérant peut être configuré.
Page 60
CHAPITRE 3 : ACTIVER, VIDER ET SAUVEGARDER LES RAPPORTS Vous pouvez parcourir les options de rapport disponibles en utilisant les touches avant page et arrière page. 5. Après d’appuyer sur [enter] le rapport commencera à s’imprimer. S’il vous plait attendez pendant l’impression et NE TIREZ / DECHIREZ PAS le papier du ticket jusqu’à...
CHAPITRE 3 : ACTIVER, VIDER ET SAUVEGARDER LES RAPPORTS 3.3 IMPRESSION ET VIDAGE DES RAPPORTS Z Il y a deux types de lectures qui peuvent être prises dans la position "Z"; une lecture "Quotidienne (Z1)” et une lecture "Périodique (Z2)”. Note : Pour prévenir une impression accidentelle d’une lecture "Z", un Mot de passe du Gérant peut être configuré.
CHAPITRE 3 : ACTIVER, VIDER ET SAUVEGARDER LES RAPPORTS 5. Après d’appuyer sur [enter] le rapport commencera à s’imprimer. S’il vous plait attendez pendant l’impression et NE TIREZ / DECHIREZ PAS le papier du ticket jusqu’à que l’impression soit terminée. Vous pouvez interrompre l’impression en appuyant sur la touche [feed]. 6.
S'il vous plaît copiez ce mot de passe et gardez-le dans un endroit sûr pour une future référence. Si vous perdez accidentellement ce mot de passe, veuillez s'il vous plaît contacter le service-clientèle de Royal. Z → 1) Quotidien ou 2) Périodique → Rapport Désiré...
Page 64
CHAPITRE 3 : ACTIVER, VIDER ET SAUVEGARDER LES RAPPORTS EXEMPLE D’UN RAPPORT Rapport de ventes complet quotidien: *************Z1***************** RAPPORT COMPLET Quantité de ventes DEPT 0001 Somme de la vente 590.00 DEPT 0002 1,000.00 DEPT 0003 1,800.00 DEPT 0004 2,400.00 TTL DEPT 5,790.00 NOTXBL 5,770.00...
CHAPITRE 3 : ACTIVER, VIDER ET SAUVEGARDER LES RAPPORTS L’exemple suivant illustre comment les totaux sont calculés pour les Rapports d'Administration. TOTAL DE VENTES NET - Représente les vraies ventes pour le jour. Le total de ventes net inclut le total du département (TL) et le total de la taxe (TX). NOTE : La remise de pourcentage soustrait (-%), les annulations (VD) et retours/remboursement (RT) sont tous déduits des totaux de département et le pourcentage ajouté...
CHAPITRE 3 : ACTIVER, VIDER ET SAUVEGARDER LES RAPPORTS 3.4 SAUVEGARDER UN RAPPORT Z DANS UN LECTEUR USB En plus de l'impression et du vidage des rapports dans le mode Z, vous pouvez aussi sauvegarder quelques rapports directement dans un lecteur ou appareil USB. C'est utile puisque il vous permet de synchroniser avec le programme RegisterLink inclus, en le raccordant physiquement à...
CHAPITRE 4 : MODE D’ENTRAINEMENT CHAPITRE 4 : MODE D’ENTRAÎNEMENT Le Mode d'Entraînement optionnel est conçu pour vous aider à devenir mieux familiarisé avec le mode de registre et offre un endroit idéal pour "les débutants" et les nouveaux employés pour pratiquer des exemples de transaction.
CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS La section suivante du mode d’emploi reverra l'utilisation de beaucoup de différentes fonctions de la caisse enregistreuse dans un environnement de ventes. Avant de pratiquer n'importe lequel de ces exemples, faites la chose suivante : 1.
CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS EXEMPLE 3 : VENTE AVEC CHEQUE Enregistrez PLU1500 pour $34.00 et terminez la vente avec la touche [check]. PLU1500 34.00 ARTICLE CT CHEQUE 34.00 EXEMPLE 4 : VENTE DE CHARGE Enregistrez PLU1700 pour $20.00 et terminez la vente avec la touche [charge] PLU1700 20.00 ARTICLE CT...
CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS EXEMPLE 7 : ENREGISTRER DES ARTICLES MULTIPLES Enregistrer le PLU14 (Prix de $1.0), PLU16 (Prix de $3.00) et le PLU126 (Prix de $10.00) et terminez la transaction comme une vente avec argent liquide. CAISSIER01 0.00 PAIEMENT 14.00...
CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS EXEMPLE 10 : EXEMPTER UNE TAXE SUR UN ARTICLE Supposez que le département 1 est mis comme taxable (la taxe 1). Enregistrez à $100.00 dans le département 1 et terminez la transaction comme une transaction d’argent liquide (exemple A).
CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS EXEMPLE 13 : VENTE DÉBOURSÉE (P/O) Traite l'argent de $12.00 pris du tiroir de l’argent liquide. CAISSIER 01 0.00 12.00 ARG P/O 12.00 SOMME : 12.00 12.00 TOTL : 12.00 EXEMPLE 14 : RETOURNER LA VENTE DE MARCHANDISES Enregistrez un retour d’une vente de marchandises de 1 x PLU14 et de 2 x PLU126 et terminez la vente comme une vente au comptant.
CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS EXEMPLE 17 : ANNULER UNE TRANSACTION Enregistrez $1.23 dans le département 2 et annulez ensuite la transaction. CAISSIER 01 0.00 CAISSIER 01 0.00 DEPT0002 [1] X Prix : 1.23 1.23 TRANSACTION ANNULLÉE TOTAL : 1.23 EXEMPLE 18 : APPLICATION D'UN COUPON DE REMISE À...
CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS EXEMPLE 20 : APPLICATION D’UNE REMISE EN POURCENTAGE SOUSTRAIT (- %) D’UN ARTICLE Enregistrez le PLU14 et appliquez ensuite une remise de 20 %. Terminez la vente comme une vente au comptant. Le ticket montre: CAISSIER 01 0.00 PLU0014...
CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS EXEMPLE 22 : APPLICATION D’UN TAUX DE POURCENTAGE AJOUTÉ (- %) Á UN ARTICLE Enregistrez le PLU14 et appliquez ensuite un pourcentage ajouté programmé de 10 % (+%). Terminez la vente comme une vente au comptant. Le ticket montre: CAISSIER 01 0.00...
CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS EXEMPLE 24 : ENREGISTREMENT D’UN PRODUIT AVEC UN CODE À BARRES Enregistrez le PLU 1, en entrant manuellement son code à barres de 6927073400541. Terminez la vente comme une vente au comptant. CAISSIER 01 0.00 CAISSIER 01 0.00...
CHAPITRE 5 : EXEMPLES DE TRANSACTIONS EXEMPLE 27 : REGLAGE PROVISOIR D’UN PRIX PLU Enregistrez le PLU 12 comme $40.00 . Terminez la vente comme une vente au comptant. CAISSIER 01 0.00 PLU012 40.00 PLU0012 [1] X ARTICLE CT Prix : 40.00 40.00 TOTAL: 40.00...
CHAPITRE 6 : AUTRES FONCTIONS DE LA CAISSE ENREGISTREUSE CHAPITRE 6 : AUTRES FONCTIONS DE LA CAISSE ENREGISTREUSE En plus d’entrer des ventes, d’imprimer des rapports et cetera, votre caisse enregistreuse 9500 ML a beaucoup d'autres fonctions disponibles. Ce chapitre traitera de ces fonctions. 6.1 ALLUMER/ETEINDRE L'IMPRIMANTE DE TICKETS Pour économiser du papier, vous pouvez allumer /éteindre l'imprimante de tickets de votre caisse enregistreuse 9500 ML.
CHAPITRE 6 : AUTRES FONCTIONS DE LA CAISSE ENREGISTREUSE EXEMPLE : IMPRESSION DU TICKET COMMERCIAL Enregistrez le Département 1 (programmé à $110.00) deux fois, le Département 2 (programmé à $150.00) une fois, les PLU1 et PLU2 une fois. Terminez la vente comme une vente au comptant et imprimez un ticket commercial.
CHAPITRE 6 : AUTRES FONCTIONS DE LA CAISSE ENREGISTREUSE sur [PO (cal)]. Pour vous rappeler votre calcul, appuyez sur la touche [RA (M.)]. La valeur sera montrée sur l'écran et vous pouvez l'appliquer à un département comme nécessaire. NOTE :le mode de Calculatrice est seulement disponible entre les transactions dans la position REG.
Page 81
CHAPITRE 6 : AUTRES FONCTIONS DE LA CAISSE ENREGISTREUSE EXEMPLE 2 : ACCEPTER UN PAIEMENT EN DE ET OFFRIR LA MONNAIE (LOCAL) Enregistrez $10.00 dans le Département 1 et traitez la vente avec $50.00 en utilisant DE 1 (programmée de.5 à 1). Le calcul de la monnaie est montré en devise locale. Le ticket montre : DEPT0001 10.00...
CHAPITRE 6 : AUTRES FONCTIONS DE LA CAISSE ENREGISTREUSE 6.7 SAUVEGARDER/CHARGER LA PROGRAMMATION DES DONNÉES EN UTILISANT UN LECTEUR USB En plus de sauvegarder et de charger de votre caisse enregistreuse en programmant des données d'un ordinateur (en utilisant le logiciel RegisterLink qui est inclus), vous pouvez aussi le faire directement en utilisant un lecteur d'USB (vendu séparément).
CHAPITRE 6 : AUTRES FONCTIONS DE LA CAISSE ENREGISTREUSE NOTE : Vous devez avoir la version 1.0P de RegisterLink ou une autre plus nouvelle pour communiquer avec votre caisse enregistreuse 9500 ML. BRANCHEMENT À UN ORDINATEUR Le branchement de votre caisse enregistreuse à un ordinateur est facile. Suivez s'il vous plaît les pas suivants pour le faire: 1.
CHAPITRE 7 : DÉPANNAGE CHAPITRE 7 : DÉPANNAGE Le chapitre suivant vous aide à résoudre n'importe quelles erreurs que vous pouvez rencontrer en faisant marcher votre caisse enregistreuse 9500 ML. La plupart des erreurs sont décrites sur l'écran du caissier et des messages vous montreront l'action corrective à prendre. Cette section décrit généralement d'autres éditions possibles et que faire.
CHAPITRE 7 : DÉPANNAGE 7.7 SI LA CAISSE ENREGISTREUSE NE FONCTIONNE PAS DU TOUT Soyez sûr que la caisse enregistreuse est branchée dans une issue électrique qui fonctionne et que nul autre appareil électrique n'utilise la même source de pouvoir. Un autre moteur électrique sur le même circuit peut empêcher la caisse enregistreuse de travailler correctement.
Imprimante thermale - aucun ruban ou encre est nécessaire Réserves de papier Papier thermal standard de 2 ¼ pouces ou 57.5 millimètres de large (Commande Royal # 013127) Protection de la Batterie de la Mémoire Environ 30 jours après l'interruption de l’alimentation Technologie RAM de CMOS, port d'USB Caractéristiques Électriques...
Page 88
TERMES. Le produit que vous avez acheté de Royal contient le logiciel (“le Logiciel”) qui est possédé par des tiers et/ou Royal qui ont fourni le même à Royal et qui sont protégées selon les droits d'auteur Américains et les provisions de traité. En achetant ce produit contenant le Logiciel, vous acceptez d'être attaché...
Centre de Service Autorisé Royal. Le Produit doit être apporté à un Centre de Service Autorisé Royal le plus proche à votre domicile; ou le Produit doit être expédié avec les frais d’expédition inclus, assuré et via une méthode maritime traçable à un Centre de Service Autorisé...
Page 90
Pour les Centres de Service Autorisés locaux dans votre région, veuillez appeler au 1-888-261- 3888 ou au 1-800-272-6229. Au Canada veuillez appelez au 1-888-266-9380. ou bien vous pouvez appeler le Centre de Service D'entreprise Royal directement au 1-630-315-2603 pour des instructions d’envoi et d’autres renseignements.