Télécharger Imprimer la page

Bosch GAS 1200 L Professional Notice Originale page 11

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
OBJ_BUCH-1454-001.book Page 11 Tuesday, March 29, 2011 8:46 AM
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: +61 (01300) 307 044
Fax: +61 (01300) 307 045
Inside New Zealand:
Phone: +64 (0800) 543 353
Fax: +64 (0800) 428 570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 (03) 9541 5555
www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service
Hotline: +27 (011) 6 51 96 00
Gauteng – BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre
Johannesburg
Tel.: +27 (011) 4 93 93 75
Fax: +27 (011) 4 93 01 26
E-Mail: bsctools@icon.co.za
KZN – BSC Service Centre
Unit E, Almar Centre
143 Crompton Street
Pinetown
Tel.: +27 (031) 7 01 21 20
Fax: +27 (031) 7 01 24 46
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com
Western Cape – BSC Service Centre
Democracy Way, Prosperity Park
Milnerton
Tel.: +27 (021) 5 51 25 77
Fax: +27 (021) 5 51 32 23
E-Mail: bsc@zsd.co.za
Bosch Headquarters
Midrand, Gauteng
Tel.: +27 (011) 6 51 96 00
Fax: +27 (011) 6 51 98 80
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com
Disposal
The vacuum cleaner, accessories and packaging should be
sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of the vacuum cleaner into household waste!
Only for EC countries:
According the European Guideline
2002/96/EC for Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment and its implementation
into national right, power tools that are no
longer usable must be collected separately
and disposed of in an environmentally cor-
rect manner.
Subject to change without notice.
Bosch Power Tools
Français
Avertissements de sécurité
Il est impératif de lire toutes les consignes
de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqués ci-après peut conduire à une
électrocution, un incendie et/ou de graves
blessures.
Garder précieusement ces instructions.
N'aspirez pas les poussières de hêtre ou de chêne, ni
les poussières de pierre ou d'amiante. Ces matériaux
sont considérés cancérigènes.
N'utilisez l'aspirateur
AVERTISSEMENT
qu'après avoir acquis suffi-
samment d'informations relatives à l'utilisation de l'aspi-
rateur, les matériaux à aspirer et leur élimination en toute
sécurité. Une formation minutieuse réduit les faux manie-
ments et les blessures.
Les enfants et les personnes souffrant d'un handicap
physique, sensoriel ou mental ou n'ayant pas l'expé-
rience et/ou les connaissances nécessaires, ne doivent
pas utiliser l'aspirateur à moins qu'elles ne soient sur-
veillées par une personne responsable de leur sécurité
ou qu'elles aient été instruites quant au maniement de
l'aspirateur. Sinon, il y a danger de faux maniement et de
blessures.
L'aspirateur est conçu pour
AVERTISSEMENT
aspirer des matières sèches
et, moyennant des mesures appropriées, également pour
aspirer des liquides. La pénétration de liquides augmente le
risque d'un choc électrique.
Ne pas utiliser l'aspirateur pour aspirer des liquides in-
flammables ou explosifs, p. ex. essence, huile, alcool,
solvant. Ne pas aspirer de poussières très chaudes ou
incandescentes. Ne pas utiliser l'aspirateur dans des
locaux présentant des risques d'explosion. Les poussiè-
res, vapeurs ou liquides risquent de s'enflammer ou d'ex-
ploser.
La prise de courant ne doit
AVERTISSEMENT
être utilisée que pour les usa-
ges définis dans ces instructions d'utilisation.
Arrêtez immédiatement l'as-
AVERTISSEMENT
pirateur dès que de la mousse
ou de l'eau en ressort et videz la cuve. Sinon, l'aspirateur
risque d'être endommagé.
L'aspirateur ne doit être utilisé et
ATTENTION
stocké qu'à l'intérieur. La pénétration
de pluie ou de l'humidité à l'intérieur de la partie supérieure de
l'aspirateur augmente le risque de choc électrique.
Nettoyez régulièrement le flotteur et
ATTENTION
vérifiez qu'il est en parfait état.
Autrement, son fonctionnement peut être entravé
(voir figure 14, page 131).
1 609 929 Y47 | (29.3.11)
Français | 11

Publicité

loading