Page 2
en-us Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.... 3 1.1 Safety definitions............ 3 1.2 General information........... 3 1.3 Safe Installation ............ 3 1.4 Electrical safety............ 3 1.5 State of California Proposition 65 Warnings .... 4 2 Before you begin............ 5 2.1 Inspect the Dishwasher..........
Page 3
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all of the instructions carefully before using the 1.3 Safe Installation appliance. In order to reduce the risk of fire, electric Follow these safety instructions when installing the shocks and personal injuries when using the appliance, appliance.
Page 4
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Permanent wire connections (in addition to the warnings equipment grounding conductor must be run with the above) circuit conductors and connected to the equipment Only use the junction box power cord, sold as ▶...
Page 5
Before you begin en-us Water Supply Adaptor Before you begin 2 Before you begin Read these instructions before you begin to install your Before you begin appliance. Rubber Drain Hose 2.1 Inspect the Dishwasher Adaptor After unpacking the dishwasher and prior to installation, thoroughly inspect the dishwasher for possible freight or cosmetic damage.
Page 6
en-us Before you begin Crosshead 2.4 Pre-install Checklist screwdriver Ensure that the following requirements are met when planning the installation of your appliance. Flat screwdriver WARNING Avoid Scalding or Electric Shock Hazard Make sure the water supply and electrical supply are ▶ shut off before installation or service.
Page 7
Installation Preparation en-us Installation Preparation 3 Installation Preparation 2.6 Cabinet Requirements Ensure that the cabinet space for the installation meets After locating the proper place for your dishwasher, create Installation Preparation the required dimensions. an opening to allow for water, drain and electrical lines on the appropriate side.
Page 8
en-us Installation Procedure Remove the hose clip from the back of the dishwasher. Installation Procedure 4 Installation Procedure Follow these instructions to install the dishwasher. Installation Procedure 4.1 Attach Steam Fender Attach the steam fender to the underside of the counter ▶ with the included nails. WARNING Pinch Point Hazard Keep fingers out of openings on the inner door.
Page 9
Installation Procedure en-us Use a level on the top front to see that both feet are dishwasher. If you have a Fully Integrated Panel, do not even. attach mounting brackets until after attaching the panel to the door. WARNING Avoid tip over hazard Do not use the dishwasher until it is completely ▶...
Page 10
en-us Installation Procedure Insert a side mount force distributor into the opening in Remove plastic inserts from the slots on the outer door. ▶ each side. Make sure it is flush with the dishwasher. Measure from the top of the cabinet opening to the base of the bracket insertion.
Page 11
Installation Procedure en-us Line the template up with the horizontal line and mark 4.7 Attach Panel Mounting Brackets the dots for I. Drill 2/3 of the way through the panel. Move the template 11.4" (290 mm) from line A. Attach the mounting brackets to the panel with the Draw another line and mark the dots at II.
Page 12
en-us Installation Procedure Attach the panel to the dishwasher by aligning the Align the deco strips to the sides. brackets into the hinges and sliding into place. With a torx 15, re-insert the screws that were removed Make sure the dishwasher is square to the counter. earlier.
Page 13
Installation Procedure en-us Feed the power cord and hoses through the low hole in Finally, push the unit in until flush with cabinet door. the cabinet. Center the dishwasher in the opening. Carefully and slowly push the dishwasher into the cabinet space. 4.10 Level the Dishwasher Reach into adjacent cabinet and pull hoses and excess Now that the dishwasher is in the cabinet, check the levels...
Page 14
en-us Installation Procedure Level front to back by turning center screw clockwise to 4.11 Secure Top and Side Mount raise or counter-clockwise to lower the back. For top mount, drive the mounting screws through the holes in the bracket into the countertop. Use a level to check that your dishwasher is level.
Page 15
Installation Procedure en-us Drive the mounting screws through the holes inside the Insert the included screws at the base on both sides. dishwasher. Adjust the tension so the door rests open between 2 3/4 Re-insert the cutlery rack. in. (70 mm) and 4 11/16 in.(120 mm). 4.12 Opening the door To open the dishwasher, use the included emergency ▶...
Page 16
en-us Dishwasher Connection To secure the toe panels, drive the two black torx Mark the correct position, then slide the brackets out screws through the holes in the toe panel and the and bend out the metal tab at the correct position. dishwasher base.
Page 17
Dishwasher Connection en-us some detergents to lose effectiveness. Lower water Properly tighten all water connections. temperatures will increase run times. The hot water supply After all connections are made, turn on the hot water pressure must be between 7.25 - 145 psi (0.5 - 10 bar). and check for leaks.
Page 18
Warranty, from your retailer, or on our website. If you contact Customer Service, you will need the model number (E-Nr.) and the production number (FD) of your appliance. USA: 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.com/us/appliances/eshop 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.ca 6.1 Model number (E-Nr.) and production...
Page 19
Customer Service en-us (genuine accessories). The warranty does not cover defective feed lines or fittings leading to the AquaStop connection at the tap.
Page 20
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 21 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 21 1.2 Informations générales.......... 21 1.3 Installation sûre............ 21 1.4 Sécurité électrique .......... 22 1.5 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie ..........
Page 21
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser 1.3 Installation sûre l'appareil. Afin de réduire les risques d'incendie, Suivez les consignes de sécurité suivantes lors de d'électrocution et de blessures corporelles lorsque vous l’installation de l’appareil.
Page 22
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Assurez-vous qu’il n’y a pas de connexions électriques ▶ 1.4 Sécurité électrique lâches. Assurez-vous que toutes les connexions Suivez les consignes de sécurité suivantes pour éviter électriques sont correctement effectuées. Des tout choc électrique.
Page 23
Avant de commencer fr-ca Adaptateur d’arrivée Avant de commencer 2 Avant de commencer d’eau Lisez ces instructions avant de commencer l’installation de Avant de commencer votre appareil. Adaptateur de tuyau 2.1 Inspecter le lave-vaisselle d’évacuation en Après avoir déballé le lave-vaisselle et avant de l’installer, caoutchouc inspectez-le minutieusement à...
Page 24
fr-ca Avant de commencer Tournevis cruciforme 2.4 Liste de contrôle avant l’installation Assurez-vous que les conditions suivantes sont remplies lors de la planification de l’installation de votre appareil. Tournevis plat AVERTISSEMENT Éviter les risques d’échaudage ou de choc électrique Assurez-vous que l’alimentation en eau et l’alimentation ▶...
Page 25
Préparation avant l’installation fr-ca Préparation avant l’installation 3 Préparation avant l’installation Alimentation électrique Le client a la responsabilité de s’assurer que l’installation Après avoir trouvé l’emplacement approprié pour votre Préparation avant l’installation électrique du lave-vaisselle est conforme à tous les codes lave-vaisselle, créez une ouverture pour permettre le et ordonnances électriques nationaux et municipaux.
Page 26
fr-ca Procédure d’installation Retirez le collier de serrage du tuyau à l’arrière du lave- Procédure d’installation 4 Procédure d’installation vaisselle. Suivez les instructions suivantes pour installer le lave- Procédure d’installation vaisselle. 4.1 Fixer le pare-vapeur Fixez le pare-vapeur à la face inférieure du comptoir à ▶...
Page 27
Procédure d’installation fr-ca Utilisez un niveau sur la partie supérieure avant pour 4.4 Vario Hinge des équerres de fixation vérifier que les deux pieds sont égaux. Avant d’installer les équerres de fixation fournies, décidez de la méthode de fixation du lave-vaisselle dans son enceinte : par le haut (bois ou matériau poreux) ou latérale (pierre ou surface solide).
Page 28
fr-ca Procédure d’installation Insérer un distributeur de force pour le montage latéral Retirer les inserts en plastique des fentes de la porte ▶ dans l’ouverture de chaque côté. Veillez à ce qu’il soit à extérieure. ras avec le lave-vaisselle. Mesurez la distance à partir du haut de l’ouverture de l’armoire jusqu’à...
Page 29
Procédure d’installation fr-ca Alignez le gabarit sur la ligne horizontale et marquez les 4.7 Attacher les équerres de fixation du points pour I. panneau Percez le panneau aux deux tiers de sa longueur. Déplacez le gabarit à 11,4 po (290 mm) de la ligne A. Tracez une autre ligne et marquez les points à...
Page 30
fr-ca Procédure d’installation Ajustez le panneau si nécessaire pour qu’il corresponde 4.8 Fixez le panneau et les bandes à la hauteur des meubles. décoratives Si votre lave-vaisselle nécessite une poignée, fixez-la avant de monter le panneau sur le lave-vaisselle. Alignez les bandes de décoration sur les côtés. Fixez le panneau au lave-vaisselle en alignant les équerres sur les charnières et en les faisant glisser en place.
Page 31
Procédure d’installation fr-ca Passez la main dans le meuble adjacente et sortez 4.9 Installer un lave-vaisselle dans un complètement les tuyaux et l’excédent de cordon meuble d’alimentation afin qu’ils ne soient pas pliés. Pour éviter de rayer le sol, utilisez des protections de sol et faites attention lorsque vous faites glisser le lave- vaisselle dans le meuble.
Page 32
fr-ca Procédure d’installation Utilisez un niveau pour vérifier que votre lave-vaisselle 4.10 Mise à niveau du lave-vaisselle est de niveau. Maintenant que le lave-vaisselle est dans le meuble, Vérifiez que le comptoir est de niveau et ajustez le ‒ vérifiez à nouveau les niveaux. lave-vaisselle au comptoir.
Page 33
Procédure d’installation fr-ca Pour un montage latéral, enfoncez les vis de montage 4.12 Ouvrir la porte dans les trous situés sur les côtés de l’armoire. Pour ouvrir le lave-vaisselle, utilisez l’outil d’ouverture ▶ d’urgence de la porte fourni. Si vous utilisez les supports latéraux du distributeur de force, retirez d’abord le tiroir à...
Page 34
fr-ca Raccordement du lave-vaisselle Pour vous assurer que la plinthe extérieure est au 4.14 Fixez la plinthe en 2 pièces même niveau que la base de l’armoire, déterminez la Si votre lave-vaisselle est équipé d’un tablier en position correcte des équerres de fixation. caoutchouc, installez la plinthe en deux pièces derrière Marquez la bonne position, puis retirez les équerres de le tablier.
Page 35
Raccordement du lave-vaisselle fr-ca vaisselle est efficace. La pression d’alimentation en eau Raccordez la conduite d’alimentation en eau du lave- chaude doit être comprise entre 7,25 et 145 psi (0,5 et vaisselle à la vanne d’arrêt d’eau. Utilisez l’adaptateur 10 bars). éventuellement inclus avec votre modèle. Installez un robinet d’arrêt s’il n’y en a pas déjà...
Page 36
Web. Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l’appareil. USA: 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.com/us/appliances/eshop 1-877-442-4436 www.gaggenau.com www.gaggenau.ca Insérez l’adaptateur de tuyau d’évacuation fourni avant...
Page 37
Service à la clientèle fr-ca 6.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. Vous trouverez la plaque signalétique à l'intérieur de la porte de l'appareil.