Télécharger Imprimer la page
Gaggenau 400 Serie Notice D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour 400 Serie:

Publicité

Liens rapides

Installation Instructions
Notice d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau 400 Serie

  • Page 1 Installation Instructions Notice d’installation...
  • Page 3 Important Safety Instructions Inspect the Dishwasher To avoid possible injury or property damage, OBSERVE After unpacking the dishwasher and prior to installation, ALL WARNINGS AND CAUTIONS. thoroughly inspect the dishwasher for possible freight These instructions are intended for use by qualified or cosmetic damage.
  • Page 4 WARNING Avoiding General Hazards Do not use the dishwasher until it is completely The customer has the responsibility of ensuring that installed. When opening the door on an uninstalled the dishwasher electrical installation is in compliance dishwasher, carefully open the door while supporting with all national and local electrical codes and the rear of the unit.
  • Page 5 Tools and Materials Needed Hammer Hole Saw Pipe Wrench Adjustable Wrench Tape Measure Slot Screwdriver Phillips Screwdriver Torx T-20 Screwdriver Level Ø 2 mm ( in) Drill Hot Water Supply Line - Minimum ″ O.D. copper tubing or metal braided dishwasher supply line Shut-off valve and fittings appropriate for hot water supply line (copper tubing/compression fitting, or braided hose)
  • Page 6 Materials Supplied Extra Tall Item Sprinkler * Toe Panel Screws Mounting Brackets Mounting Bracket Screws Ø 4x17 mm Toe Panel (2 pieces) Toe Panel caps and screws (select models only) Screw Clamp (for hose) Water Supply Adaptor Fitting Flexible Edge Protector Grommet for electrical wire Rubber Drain Hose Adaptor Toe Panel Mounting Brackets (select models only) Ø...
  • Page 7 Enclosure Requirements After locating the proper place for your new dishwasher, WARNING you will need to create any required openings to allow for passage of the water, drain and electrical line. In order to Avoid Scalding or Electrical Shock Hazard! avoid interference with the dishwasher when sliding it into the Make sure the water supply and electrical supply cabinet, place your openings within the dimensions shown...
  • Page 8 Electrical Preparation Dishwasher Electrical Rating WARNING Volts Hertz Amperes Watts Avoid Electrical Shock Hazard! 1,440 Do not work on an energized circuit. Doing so could (max) result in serious injury or death. Only qualified electricians should perform electrical work. Do not attempt any work on the dishwasher electric supply circuit until you are Grounding Instructions certain the circuit is de-energized.
  • Page 9 Connecting the Hot Water Supply Inlet Water Connections There are two plastic corrugated hoses that exit the back of the dishwasher. The larger hose, with the brass fitting on the Hot Water Supply end, is the water supply hose to the dishwasher (the other The hot water heater should be set to deliver approximately hose is the dishwasher drain hose).
  • Page 10 Figure 8 Drain Connections The dishwasher drain hose may be connected to the house- hold or field drain plumbing in one of four ways. You will need a 1¼" diameter hole in order to pass the drain hose through the cabinet. 1 Directly under the sink dishwasher drain connection, as shown in Figure 9.
  • Page 11 Installation of Rubber Drain Hose Adaptor Top Mount is used for countertops made of wood or other materials that can be easily drilled. Orient the mounting For a large port, use the drain hose as it is. brackets as shown in Figure 15 and position the two small 1.
  • Page 12 WARNING Drive the mounting screws through the holes in the mounting brackets as shown for Top Mount (Figure 21), Side Mount Avoid Tip Over Hazard! (Figure 22), and Alternative Side Mount (Figure 23). Do not use the dishwasher until it is completely Figure 21 installed.
  • Page 13 Attaching the Toe Panel Figure 25 Your dishwasher comes with either a two-piece or three- piece toe panel (model dependent) to allow height adjust- ment. 1. Ensure the time projector is visible (depending on the model). Also when attaching the toe panel, ensure the distances are in the correct ranges.
  • Page 14 Customer Service Your dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section of the Use and Care Manual. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the Self Help section in the Use and Care Manual.
  • Page 17 Consignes de sécurité importantes Afin d’éviter toute possibilité de blessures ou de dom- • Cet appareil a été trouvé conforme à la norme mages matériels VEUILLEZ OBSERVER TOUS LES CAN/CSA-C22.2 n° 167/UL 749. Le propriétaire AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS. et l’installateur ont la responsabilité de déterminer Ces instructions sont destinées uniquement à...
  • Page 18 WARNING AVERTISSEMENT Vérifier que l’installation électrique est correctement Prévention des dangers d’ordre général réalisée. Il ne doit y avoir aucun raccordement électrique Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l’installation n’est lâche. Vérifier que tous les branchements électriques sont pas complètement terminée. Pour ouvrir la porte d’un lave- correctement effectués.
  • Page 19 Avertissement issue de la proposition 65 de l’État Inspection du lave-vaisselle de la Californie : Après avoir déballé le lave-vaisselle et avant son Ce produit pourrait contenir un produit chimique installation, examinez-le attentivement pour déceler reconnu par l’État de la Californie comme cancéri- gène ou ayant des effets nocifs sur la reproduc-tion.
  • Page 20 Matériel fourni Gicleur pour grands articles * Vis pour panneau de plinthe Pattes de fixation Vis des pattes de fixation Ø 4x17 mm Panneau de plinthe (2 pièces) Couvercles pour panneau de plinthe (certains modèles unique- ment) Collier à vis (pour flexible) Raccord d’adaptateur d’alimentation d’eau Gaine de protection flexible pour fil électrique Adaptateur de tuyau de vidange en caoutchouc...
  • Page 21 Exigences d’encastrement Après avoir trouvé l’emplacement adéquat pour installer votre WARNING AVERTISSEMENT nouveau lave-vaisselle, vous devez prévoir les ouvertures Évitez les brûlures ou les risques de secousse électrique ! nécessaires pour permettre le passage des conduites d’eau, S’assurer que l’alimentation d’eau et l’alimentation électrique d’évacuation et d’électricité.
  • Page 22 Préparation de l’installation électrique WARNING AVERTISSEMENT Alimentation électrique Le client a la responsabilité de vérifier que l’installation élec- trique du lave-vaisselle est conforme à tous les codes et or- Évitez les risques de décharge électrique! donnances électriques nationaux et locaux. Le lave-vaisselle a été...
  • Page 23 Raccordements d’arrivée d’eau Figure 6 Alimentation d’eau chaude Le chauffe-eau doit être réglé de façon à ce que l’eau qui alimente le lave-vaisselle soit chauffée à une température approximative de 120° F (49° C). Si la température de l’eau est trop élevée, elle diminue l’efficacité du détergent. Si la température de l’eau est trop basse, la durée de lavage sera plus longue.
  • Page 24 Raccordement de l’alimentation d’eau chaude REMARQUE: · Vous trouverez deux tuyaux en plastique ondulé qui sortent Si la réglementation locale exige un dispositif de coupure anti-retour, en installer un conformément aux instructions du de l’arrière du lave-vaisselle. Le plus gros tuyau, doté d’un fabricant.
  • Page 25 Le montage par le dessus est utilisé pour les comptoirs Installation de l’adaptateur de tuyau de vid- ange en caoutchouc en bois ou autres matériaux faciles à percer. Orienter les pattes de fixation comme l’indique la Figure 15 et placer Pour un port large, utiliser le tuyau d’évacuation tel qu’il est.
  • Page 26 Insérer les vis de montage dans les trous des pattes de WARNING AVERTISSEMENT fixation et serrer comme indiqué pour le Montage par le dessus (Figure 21), le Montage latéral (Figure 22) et le Éviter les dangers de basculement. Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l’installation Montage latéral alternatif (Figure 23).
  • Page 27 Fixation du panneau de plinthe Figure 25 Votre lave-vaisselle est livré avec un panneau de plinthe qui se compose de trois pièces (certains modèles) pour permettre de régler la hauteur de l’appareil. 1. Assurer que le projecteur est visible le temps (en fon- tion du modele).
  • Page 28 Service après-vente Votre lave-vaisselle ne nécessite aucun entretien particulier autre que celui décrit dans la section « Nettoyage et entretien » du Guide d’Utilisation et d’Entretien. Si vous avez des problèmes avec votre lave-vaisselle, avant d’appeler un service d’entretien et de réparation, consultez la section d’auto- assistance de votre guide.

Ce manuel est également adapté pour:

Df480700