Sommaire des Matières pour Siemens HB673GC1C Serie
Page 1
Four encastrable HB673GC.1C [fr] Notice d‘utilisation...
Page 3
Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Réglages de base.
Page 4
La garantie ne couvre pas les Vous trouverez des informations supplementaires dommages résultant d'un mauvais concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- raccordement. home.bsh-group.com et la boutique en ligne : Cet appareil est conçu uniquement pour un www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
Page 5
Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
Page 6
Précautions de sécurité importantes Un appareil défectueux peut provoquer un L'extérieur de l'appareil devient très chaud Risque de choc électrique ! ■ ■ choc électrique. Ne jamais mettre en lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais service un appareil défectueux. Débrancher accrocher d'objet inflammable, tel qu'un la fiche secteur ou enlever le fusible dans le torchon à...
Page 7
Causes de dommages Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ]Causes de dommages ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur ■...
Page 8
Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
Page 9
Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'un sélecteur rotatif. L'écran vous P r é...
Page 10
Présentation de l'appareil Dû à l'inertie thermique, la température Ligne d'état Remarque : affichée peut être légèrement différente de la La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. Elle affiche température réelle dans le compartiment de cuisson. l'heure et les fonctions de temps réglées. Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température de chauffe actuelle à...
Page 11
Accessoires Gril grande surface Positions gril: Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des 1 = faible toasts et pour gratiner. 2 = moyen Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Gril petite surface Positions gril:...
Page 12
Accessoires orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le Plaque à pâtisserie ¾ Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. Thermomètre à viande Permet une cuisson précise. L'utilisation est décrite dans le chapitre correspondant. ~ "Thermomètre à viande"...
Page 13
Avant la première utilisation de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente" KAvant la première à la page 27 utilisation Accessoires en option Grille A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis A v a n t l a p r e m i è...
Page 14
Avec la touche on/off vous allumez l'appareil. on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu. Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un mode de cuisson et une température. Passer à la température au moyen de la flèche ¿...
Page 15
Fonctions temps Appuyer sur la touche start/stop. OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Emploi Minuteur Le minuteur fonctionne comme un minu- teur de cuisine.
Page 16
Fonctions temps temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif. Effleurez la flèche jusqu'à " Fin". ¿ Démarrer le minuteur à l'aide de la touche Réglez l'heure de la fin à l'aide du sélecteur rotatif. Durée Lorsque vous réglez une durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps.
Page 17
Sécurité-enfants ASécurité-enfants Durée du signal sonore Court (30 s) Moyen (1 m) A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil Long (5 m) S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil Tonalité...
Page 18
Thermomètre à viande Appuyer sur la touche menu. Introduire le thermomètre à viande dans la Dans l'écran apparaît Mémoriser ou Rejeter. viande Avant d'enfourner votre mets, introduisez le Coupure de courant thermomètre à viande dans la viande. Après une panne de courant de longue durée, les réglages pour la première mise en service apparaissent Viande : Introduisez le thermomètre à...
Page 19
Réglage fonctionnement continu Annuler FRéglage fonctionnement Retirez le thermomètre à viande de la prise. continu Mise en garde – Risque de brûlure ! L'intérieur du four et la sonde thermométrique chauffent A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée beaucoup.
Page 20
Fonction nettoyage même temps. Les grilles ne sont pas adaptées pour la .Fonction nettoyage fonction de nettoyage et se décolorent. Pour savoir quels accessoires sont adaptés pour la fonction de nettoyage, consultez le tableau des accessoires en N ettoyez le compartiment de cuisson avec le mode de F o n c t i o n n e t t o y a g e option.
Page 21
Nettoyage Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les A la fin du nettoyage soigneusement. Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez arrêter le signal au moyen de la touche . Le message Des produits de nettoyage et d'entretien Conseil : "L'appareil refroidit"...
Page 22
Nettoyage Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de ■ Surfaces émail- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou la porte sont des reflets de l'éclairage du lées eau vinaigrée : compartiment de cuisson. Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chif- L'émail est cuit à...
Page 23
Supports L'engager ensuite dans la prise avant , jusqu'à ce „ pSupports que le support soit appliqué là aussi contre la paroi du compartiment de cuisson et le pousser vers le (fig. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre …...
Page 24
Porte de l'appareil Enlever le recouvrement de la porte Décrocher la porte de l'appareil Ouvrir la porte de l'appareil en grand et pousser en L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se direction de l'appareil. décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez Ouvrir les deux leviers de verrouillage à...
Page 25
Porte de l'appareil Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas l'appareil (fig. ) et les enlever. (fig. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié Fermer la vitre frontale jusqu'à...
Page 26
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
Page 27
Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
Page 28
Plats Régler un plat PPlats L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. Effleurez toujours la A vec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez flèche ¿ P l a t s préparer des mets les plus différents. L'appareil sélectionne à...
Page 29
Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur deux niveaux : JTestés pour vous dans Lèchefrite : niveau 3 ■ notre laboratoire Plaque à pâtisserie : niveau 1 Moules sur la grille ■ première grille : niveau 3 V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages deuxième grille : niveau 1 T e s t é...
Page 30
Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un trouverez des informations supplémentaires dans les enfournement du plat dans le compartiment de cuisson astuces sur la cuisson juste après les tableaux de froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent réglages.
Page 31
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Strudel, sucré Poêle universelle 170-180 50-60 Strudel, congelé Poêle universelle 200-220 35-45 Petites pâtisseries Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 160** 20-30 Petits gâteaux...
Page 32
Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau est trop clair dans Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de l'ensemble. cuisson. Le gâteau est trop clair sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus. mais trop foncé...
Page 33
Testés pour vous dans notre laboratoire Les produits congelés sont précuits partiellement de accessoires uniquement une fois le préchauffage manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont même après la cuisson. cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
Page 34
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 190-210 10-15 Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 230-250 10-15 Faire dorer des toast (ne pas préchauffer) Grille...
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos d'énergie. accessoires uniquement une fois le préchauffage Modes de cuisson utilisés : terminé.
Page 36
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Lèchefrite Remarque : Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le partie biseautée vers la porte de l'appareil. soufflé...
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le réglages sont indiquées. Commencez par essayer les récipient sur la grille.
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min. nement gril Canard & oie Canard, 2 kg Grille 180-200 90-110 Magret de canard, pièce de 300 g Grille 230-250 25-30...
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire La viande peut également être rendue croustillante Valeurs de réglage recommandées dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson avec un couvercle en verre et choisissez une optimal de nombreux plats de viande.
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Bœuf Filet de bœuf médium, 1 kg Grille 210-220 40-50 Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé...
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors Votre appareil vous propose différents modes de d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez le couvercle soit adapté...
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril air pulsé ■ Convection naturelle Gril grande surface ■ ■ Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min. nement gril Poisson...
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril grande surface ■ Chaleur tournante 4D Fonction coolStart ■ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min. nement gril Plats de légumes Légumes grillés Lèchefrite...
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Grille Papier de cuisson Introduisez la grille avec la courbure vers le bas, la Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la face ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson. température choisie. Découpez toujours le papier de Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 170-190 15-20 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 180-200 20-30 Viandes Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, Récipient ouvert 180-190 120-140...
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Chaleur tournante 4D ■ Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de Tempéra- Durée en cuisson ture en °C heures Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par 1-2 grilles grille) Fruits à...
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire Mettre en conserves Récipient Niveau Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Légumes, p. ex. concombre Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à ébullition : 30-40 Chaleur rémanente : 30 Fruits à...
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Chaleur tournante 4D ■ Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain, petits pains Pain & petits pains en général Plaque à pâtisserie 40-70 Gâteau Gâteau, fondant...
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 150* 25-35 Petits gâteaux, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 5+3+1 140* 35-45...
Page 52
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001401071* 9001401071 (990731)