Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Table des matières ..........................1
Notice d'utilisation ...........................2
Consignes de Sécurité ........................2
Mises en Garde ..................................3
Avertissement de sécurité pour les
yeux ....................................................5
Caractéristiques du Produit ................5
Introduction ......................................6
Contenu du paquet .............................6
Aperçu du produit ...............................7
Unité principale .................................... 7
Panneau de commandes ..................... 8
Connexions d'entrée/sortie .................. 9
Télécommande .................................. 10
Installation ..................................... 11
Connexion du projecteur ...................11
Connexion à l'ordinateur de
bureau/ordinateur portable ................ 11
Connexion aux sources vidéo ............ 12
Mise sous/hors tension du projecteur .. 13
Mise sous tension du projecteur ........ 13
Mise hors tension du Projecteur ........ 14
Voyant d'avertissement...................... 14
Réglage de l'image projetée .............15
Réglage de la hauteur du projecteur . 15
Réglagede la mise au point du
projecteur ........................................... 16
Réglage de la taille de l'image
projetée .............................................. 16
Commandes Utilisateur .................18
Panneau de commandes et
télécommande ..................................18
Panneau de commandes ................... 18
Télécommande .................................. 19
Menus d'affichage à l'écran ..............24
Comment utiliser ............................... 24
Arborescence du menu ...................... 25
IMAGE ............................................... 27
IMAGE | Avancé ................................ 29
AFFIChER ......................................... 31
Table des matières
AFFIChER | Trois dimensions .......... 34
REGLAGES ....................................... 35
REGLAGE | Signal (RGB) ................ 37
REGLAGE | SECURITE .................... 38
REGLAGES | Avancé ........................ 40
REGLAGES | Réseau ........................ 41
OPTIONS ........................................... 46
OPTIONS | Avancé ............................ 47
OPTIONS | Paramètres Lampe ..........48
Verkon sovellusjärjestelmän esittely .49
Comment utiliser l'Administration
par Internet ........................................ 49
Comment utiliser l'Application de
Lecteur de Carte Multimédia .............. 56
Comment utiliser le système
Optoma Presenter ............................. 59
Annexes ........................................64
Dépannage .......................................64
Remplacement de la lampe ..............69
Modes de Compatibilité ....................71
Compatibilité avec les ordinateurs ..... 71
Compatibilité Vidéo ............................ 73
Commandes RS232 et Liste des
Fonctions du Protocole RS232 .........74
Rôle de la broche RS232 ................... 74
Liste des Fonctions du Protocole
RS232 ................................................ 75
Installation murale .............................79
Les bureaux d'Optoma dans le
monde ...............................................80
Avis concernant les
Réglementations & la Sécurité .........82
1
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Optoma EX400

  • Page 1 Réglage de la hauteur du projecteur . 15 RS232 ..........75 Réglagede la mise au point du Installation murale ......79 projecteur ........... 16 Les bureaux d’Optoma dans le Réglage de la taille de l’image monde ..........80 projetée ..........16 Commandes Utilisateur ....18 Avis concernant les Réglementations &...
  • Page 2 Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. 7. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent...
  • Page 3 Notice d’utilisation Mises en Garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation. ▀■ Avertissement- Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La forte lumière peut vous faire mal aux yeux.
  • Page 4 Notice d’utilisation À faire :  Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit  Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant ...
  • Page 5 Notice d’utilisation Avertissement de sécurité pour les yeux ▀■ Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible. ▀■ Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu’on leur demande de montrer quelque chose sur l’écran.
  • Page 6 Introduction Contenu du paquet Déballez et vérifiez le contenu du paquet afin de vous assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent bien là. Si quelque chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche. Projecteur Cordon d’alimentation Câble VGA  En raison 2 piles AAA...
  • Page 7 Introduction Aperçu du produit Unité principale L’interface dépend  des spécifications du modèle. Ne pas bloquer  les entrées/sor- ties d’aération du projecteur. 1. Panneau de commandes 7. Connexions d’entrée/ sortie 2. Bague de réglage de la 8. Prise d’alimentation focale 9.
  • Page 8 Introduction Panneau de commandes 1. Témoin DEL d’alimentation 2. DEL de la lampe 3. DEL de la température 4. Valider/Aide 5. Menu 6. Re-Sync 7. Correction Trapèze 8. Quatre touches de sélection directionnelles 9. Source 10. Bouton de mise en marche/veille Français...
  • Page 9 Introduction Connexions d’entrée/sortie (SERVICE) 1. Connecteur USB (connexion à l’ordinateur pour la fonction de souris à distance) 2. Connecteur HDMI 3. Connecteur RS-232 (Type 9 broches DIN) 4. Connecteur Sortie VGA (Sortie du moniteur en boucle)  L’interface 5. Connecteur Entrée VGA1-In/YPbPr (Signal analogique PC/ dépend des Entrée vidéo composante/HDTV/YPbPr) spécifications du...
  • Page 10 Introduction Télécommande 1. Indicateur DEL 2. Marche/Arrêt 3. Source 4. Clic-gauche de la  L’interface souris dépend des 5. Entrer spécifications du 6. Quatre touches de sé- modèle. lection directionnelles/ Contrôle de la Souris 7. Commutateur (démar- rer/arrêter fonction souris) 8. Re-Sync 9.
  • Page 11 Installation Connexion du projecteur Connexion à l’ordinateur de bureau/ ordinateur portable Sortie audio MOLEX MOLEX  L’interface dépend des spécifications du modèle.  En raison des (SERVICE) différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des acces- soires différents.  (*) Accessoire optionnel 1..................Cordon d’alimentation...
  • Page 12 Installation Connexion aux sources vidéo Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV Sortie audio  L’interface dépend des spécifications du modèle. (SERVICE) Sortie vidéo composite  En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent 1..................Cordon d’alimentation avoir des 2....................*Câble HDMI accessoires 3........
  • Page 13 Installation Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1. Retirez le protège-objectif.  2. Branchez le cordon d’alimentation et le câble du signal. Une fois le projecteur connecté le voyant DEL MARCHE/VEILLE s’éclaire en orange. 3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton « »...
  • Page 14 Installation Mise hors tension du Projecteur 1. Pressez le bouton « » de la télécommande ou du panneau de commandes pour éteindre le projecteur. Le message suivant sera affiché sur l’écran. Appuyez à nouveau sur la touche « » sur la touche pour confirmer, autrement le message disparaîtra au bout de 15 secondes.
  • Page 15 Installation Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. 1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. 2. Tournez la bague de réglage vers la droite pour faire monter le projecteur ou dans le sens inverse pour le faire descendre.
  • Page 16 Installation Réglagede la mise au point du projecteur Faites tourner la bague de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière. Pour régler la mise au point de l’image, faites pivoter la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. ...
  • Page 17 Installation SVGA/XGA Taille de l’écran W x H Distance de projection (D) Longueur diago- Balance (Hd) nale (pouces) (pouces) (pied) taille de l’écran Largeur Hauteur Largeur Hauteur large télé large télé (pouces) 30,00 0,61 0,46 24,00 18,00 0,98 1,17 3,20 3,84 0,07 2,70...
  • Page 18 Commandes Utilisateur Panneau de commandes et télécommande Panneau de commandes Utilisation du panneau de commandes Référez-vous à la section « Mise sous/hors Marche-Arrêt tension du projecteur » sur les pages 13-14. Synchronise automatiquement le projecteur sur RE-SYNC la source d’entrée. Confirme votre sélection d’un élément.
  • Page 19 Commandes Utilisateur Télécommande Utilisation de la télécommande Référez-vous à la section « Mise sous/hors Marche-Arrêt tension du projecteur » sur les pages 13-14. Bouton G Clic gauche de souris. Bouton D Clic droit de souris. Utilisez ce bouton pour aller en haut d’une Page + page.
  • Page 20 Commandes Utilisateur Utilisation de la télécommande Pressez « Figer » pour faire une pause Figer d’image. Pressez de nouveau ce bouton pour déverrouiller. Eteint/rallume momentanément l’audio et la AV muet vidéo. Appuyez sur « VGA1 » pour choisir des VGA1 sources VGA1-In/YPbPr.
  • Page 21 Commandes Utilisateur Utiliser le menu AIDE La fonction AIDE facilite l’installation et l’utilisation. Appuyez sur la touche « » sur le panneau de com-  mande pour ouvrir le menu Aide. Français...
  • Page 22 Commandes Utilisateur Le bouton du menu d’aide fonctionne seulement lorsqu’aucune  source d’entrée n’est détectée.  Référez-vous à la section « Dépanna- ge » sur les pages 64-68 pour plus de détails. Si une source d’entrée est détectée et que vous pressez le bouton ...
  • Page 23 Commandes Utilisateur Français...
  • Page 24 Commandes Utilisateur Menus d’affichage à l’écran Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Comment utiliser 1. Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton « Menu » sur la télécommande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
  • Page 25 Commandes Utilisateur Arborescence du menu Settings Main Menu Sub Menu IMAGE Mode Affichage Présentation / Lumineux / Film / sRVB / Tableau noir / Salle de classe / Utilisateur / Trois dimensions Luminosité -50~50 Contraste -50~50 Netteté 1~15 Couleur -50~50 Teinte -50~50 Avancé...
  • Page 26 Commandes Utilisateur Settings Main Menu Sub Menu ID Projecteur 0~99 REGLAGES Muet Marche / Arrêt Volume Audio 0~10 0~10 Quitter Entrée audio Val. par défaut/ Audio1 / Audio2 Avancé Logo Val. par défaut / Neutre / Utilisateur Capture logo Légendage Arrêt / CC1 / CC2 Quitter Réseau...
  • Page 27 Commandes Utilisateur IMAGE Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présentation : Bonnes couleurs et luminosité provenant de  l’entrée PC. Lumineux : Luminosité maximale depuis l’entrée PC.  Film : Pour le home cinéma. ...
  • Page 28 Commandes Utilisateur Netteté Règle la netteté de l’image. Appuyez sur pour baisser la netteté.  Appuyez sur pour augmenter la netteté.  Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs Les fonctions  pleinement saturées. «...
  • Page 29 Commandes Utilisateur IMAGE | Avancé Gamma Ceci vous permet de choisir une table degamma qui a été ajustée pour vous procurer la meilleure qualité d’image pour l’entrée. Film : pour le home cinéma.  Vidéo : pour la source vidéo ou TV. ...
  • Page 30 Commandes Utilisateur Echelle Chroma. Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié parmi AUTO, RGB, RGB (0 ~ 255) RGB (16 ~ 235) ou YUV. (*), (*), (*) HDMI  uniquement. Source d’entrée Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée. Appuyez sur pour entrer dans le sous-menu et sélectionnez les sources désirées.
  • Page 31 Commandes Utilisateur AFFICHER Format Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité. SVGA/XGA 4:3: Ce format est pour des sources d’entrée 4×3.  16:9-I : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9, par  exemple les TV HD et les DVD avancés pour TV à grand écran. (576i/p) 16:9-II : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9, par ...
  • Page 32 Commandes Utilisateur WXGA 4:3 : Format ini untuk sumber masukan 4×3.  16:9 : Ce format est pour des sources d’entrée 16×9, par ex-  emple les TV HD et les DVD avancés pour TV à grand écran. 16:10 : Ce format est pour des sources d’entrée 16×10, comme ...
  • Page 33 Commandes Utilisateur Masquage La fonction masque de contour permet d’éliminer les bruits dans une image vidéo. Appliquer un masque de contour à l’image pour Chaque E/S  éliminer le bruit de codage vidéo sur le contour de la source vidéo. possède différent Zoom réglage de «...
  • Page 34 Commandes Utilisateur AFFICHER | Trois dimensions Trois dimensions Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver les paramètres  Trois dimensions pour les images Trois dimensions. Lien DLP : Sélectionnez « Lien DLP » afin d’utiliser des  Les options « IR » ...
  • Page 35 Commandes Utilisateur REGLAGES Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez pour passer Les fonctions  au sous-menu puis utilisez les boutons pour sélection- « INSTALLATION » ner votre langue préférée. Pressez « Entrer » pour terminer votre varient en fonction sélection.
  • Page 36 Commandes Utilisateur Pos. Menu Choisissez la position du menu sur l’écran d’affichage. Type d’écran Choisissez le type d’écran parmi 16:10 ou 16:9. ID Projecteur La définition Id peut être configurée par menu (gamme 0~99), et permet à l’utilisateur de contrôler un projecteur unique via RS232. «...
  • Page 37 Commandes Utilisateur REGLAGE | Signal (RGB) « Signal » est  disponibles uniquement en AUTOMATIQUE signal analogique VGA (RGB). Sélectionne automatiquement le signal. Si vous utilisez cette fonc- tion, les éléments Phase et Fréquence seront grisés, et si Signal n’est pas réglé sur automatique, les éléments Phase et Fréquence seront réglables manuellement par l’utilisateur et sauvegardés pour le prochain redémarrage du projecteur.
  • Page 38 Commandes Utilisateur REGLAGE | SECURITE Sécurité Marche : Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de  sécurité lors de la mise sous tension du projecteur. Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur  sans vérification du mot de passe. Sécurité...
  • Page 39 Commandes Utilisateur Lorsque vous entrez un mot de passe incorrect 3 fois de suite,  le projecteur s’éteint automatiquement. Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter votre  bureau local pour de l’aide. Français...
  • Page 40 Commandes Utilisateur REGLAGES | Avancé Logo Utilisez cette fonction pour sélectionner l’écran de démarrage désiré. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé. Par défaut : L’écran de démarrage par défaut. ...
  • Page 41 Commandes Utilisateur REGLAGES | Réseau Statut du réseau Affiche l’état de connexion du réseau. DHCP Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous changer de réglage, le nouveau réglage prendra effet lors de la prochaine ouverture lorsque vous quitterez le menu OSD. Marche : Assigner automatiquement une adresse IP au projec- ...
  • Page 42 Commandes Utilisateur Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur 1. Lancez le protocole DHCP pour permet- 4. Veuillez voir ci-dessous pour les tre au serveur DHCP d’attribuer auto- limitations liées aux caractères. matiquement une adresse IP. Gardez Nombre max. de DHCP désactivé...
  • Page 43 Commandes Utilisateur Voici un exemple sur la façon de faire une installation réseau rapide Étape 1 : Attribuer l’adresse IP 192.168.0.100 et le masque de sous réseau 255.255.255.0. Etape 2 : Sélectionnez appliquer et appuyez sur Entrée pour enregistrer les modifications.
  • Page 44 Commandes Utilisateur Outil de contrôle Crestron RoomView Crestron RoomView™ fournit une centrale de surveillance pour plus de 250 systèmes de contrôle sur un réseau Ethernet (plus sont possibles, le nombre dépend de la combinaison entre ID IP et adresse IP). Crestron RoomView surveille chaque projecteur, y compris le statut en ligne du projecteur, le système d’alimentation, l’état de la lampe, les paramètres réseau et les pannes matérielles, ainsi que tout attribut personnalisé...
  • Page 45 Commandes Utilisateur 3. Modifier l’attribut 4. Modifier l’événement Pour plus d’informations, rendez-vous sur http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview. Français...
  • Page 46 Commandes Utilisateur OPTIONS Verr. Source Marche : Le projecteur recherchera seulement la connexion  d’entrée actuelle. Arrêt : Le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal  d’entrée courant est perdu. Haute Altitude Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite.
  • Page 47 Commandes Utilisateur OPTIONS | Avancé Allumage direct Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à presser sur le bouton « » sur le panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande. Arrêt Auto (min) Règle l’intervalle du décompte.
  • Page 48 Commandes Utilisateur OPTIONS | Paramètres Lampe Heures lampe Affiche la durée de projection. Rappel de Lampe Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de changement de lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie. Mode Lumineux LUMINEUX : Choisissez «...
  • Page 49 USB. • Administration web • Lecteur de carte • Optoma Presenter Comment utiliser l’Administration par Internet L’application d’administration Web permet à l’utilisateur de config- urer le projecteur à distance via le protocole largement utilisé TCP / IP à...
  • Page 50 Commandes Utilisateur 2 Il y a 3 options sur cette page. • Cliquez sur « Télécharger » pour afficher l’interface afin de télécharger le logiciel « Affichage réseau ». • Cliquez sur « Creston » pour entrer sur la page de contrôle de Flash UI.
  • Page 51 Commandes Utilisateur Contrôle du projecteur Cette sélection vous permet d’accéder à la plupart des paramètres disponibles dans le projecteur et la configuration actuelle sans avoir à être dans la même pièce. Configuration des alertes • Type d’alerte : Cette sélection permet à l’administrateur de rece- voir des alertes lorsque le projecteur est en panne.
  • Page 52 Commandes Utilisateur • Configuration IP : Cliquez sur « Obtenir une adresse IP automa- tiquement » comme mode automatique; cliquez sur « Utiliser l’adresse IP suivante » comme mode statique, les champs adresse IP / masque de sous réseau / passerelle par défaut / Serveur DNS doivent être remplis et ensuite cliquez sur bouton «...
  • Page 53 Commandes Utilisateur • Contrôle de Conférence : Cliquer sur « Marche » ou « Arrêt » pour activer / désactiver le mode de contrôle de conférence. Cliquer sur les icônes suivantes sous l’intitulé « Contrôle de Lec- ture » • : Cliquer pour déconnecter un PC hôte.
  • Page 54 Commandes Utilisateur Cliquer sur « Outils », les éléments suivants sont disponibles : • Contrôle Creston : les informations du réseau de base du dis- positif de contrôle. • Projecteur : l’ID de chaque projecteur dans un bâtiment pour permettre le contrôle par l’administrateur. •...
  • Page 55 Commandes Utilisateur Cliquer sur « Aide » pour demander à l’administrateur d’opérer une protection ou une opération. Réinitialiser Cliquer sur « Appliquer » pour réinitialiser le système aux paramètres par défaut. Cliquez sur « Mise à niveau Flash » pour mettre à niveau le firware à...
  • Page 56 Commandes Utilisateur Comment utiliser l’Application de Lecteur de Carte Multimédia L’application du Lecteur de carte peut afficher des images condi- tionnées dans un dispositif flash USB. 1. Brancher le périphérique USB au port USB du projecteur, la source de Flash Drive est d’abord détectée, puis l’écran de détection de périphériques USB Flash est affiché.
  • Page 57 Annexes Appuyez sur «gauche» pour revenir au début de ligne; pressez « Droite » pour accéder à la page suivante, appuyez « Haut » pour accéder à la page précédente, appuyez sur « bas » pour aller à la page suivante, appuyez sur « Entrée » dans une image, l’image sera affichée en respectant le format originel.
  • Page 58 Annexes • : diaporama en cours. Touche gauche/droite : montre la photo suivante/précé-  dente et continue le diaporama. Entrée : montre la barre de contrôle.  Menu : affiche le menu du projecteur.  Lorsque les images  • : arrête le diaporama.
  • Page 59 Annexes Comment utiliser le système Optoma Presenter Optoma Presenter permet à un PC hôte de présenter depuis USB et via la connexion réseau (filaire ou sans fil). 1-1. Utilisation de Presenter Optoma via câble USB ou Ethernet Branchez le câble USB au projecteur. Un périphérique USB sera vu Ce projecteur est ...
  • Page 60 1-2-3. Connectez-vous au réseau Mini USB WiFi ayant pour SSID « Affichage réseau » de votre PC. 1-2-4. Télécharger et installer le logiciel Presenter Optoma. 2. Après installation sur le PC, double-cliquez sur le programme Op- toma Presenter pour accéder à la fenêtre principale.
  • Page 61 2-1-2. Entrer le « type d’utilisateur » et le « mot de passe » sur l’interface de connexion. 2-1-3. Après connexion, Optoma Presenter va modifier la résolu- tion PC afin de s’adapter à la résolution réseau. 2-2. Cliquez sur le bouton pour sélectionner la taille de la ré-...
  • Page 62 Annexes • Mode taille modifiable : Les cadres en mode MODIFIABLE peuvent être agrandis ou réduits en faisant glisser les huit petits carrés noirs disposés sur les huit bords du cadre. 2-3. Cliquez sur le bouton pour sélectionner la langue, la sortie audio et afficher les informations du logiciel.
  • Page 63 Annexes La qualité de l’image  • : Pour les autres PC. via une connexion • : Pour le PC actuel. réseau dépend de • : Options d’affichage du port dans la bande passante lequel le point culminant est l’état actuel ; cliquez sur l’un d’eux totale disponible sur pour changer le port d’affichage.
  • Page 64 Annexes Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques ...
  • Page 65 Annexes 7. Cliquez sur « Afficher tous les périphériques ». Ensuite sélectionnez « Types de moniteur standard » sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous « Modèles ». 8. Vérifiez que le réglage de résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à...
  • Page 66 Annexes L’image est floue Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif.  Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du  projecteur. Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne  distance. Reportez-vous à la page 17. L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD 16:9 Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD ...
  • Page 67 Annexes Le projecteur arrête de répondre aux commandes. Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon  d’alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l’alimentation. Vérifiez que « Clavier Verrouillé » n’est pas activé en essayant ...
  • Page 68 Annexes Messages de l’écran Avertissement de température :  Panne du ventilateur :  Avertissement lampe :  Hors limites d’affichage :  Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez que l’angle d’utilisation de la télécommande est ±15°  horizontalement et verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
  • Page 69 Annexes Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d’avertissement. Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible.
  • Page 70 Annexes Les vis du couvercle  de la lampe et de la lampe ne peuvent pas être enlevées. Le projecteur  ne peut pas être tourné si le couvercle de la lampe n’a pas été remis sur le projecteur. Ne touchez aucune ...
  • Page 71 Annexes Modes de Compatibilité Compatibilité avec les ordinateurs  Anglog/Numérique SVGA/ Mode Résolution WXGA Sync. H (kHz) Sync V (Hz) 640 × 350 31,50 640 × 350 37,90 720 × 350 31,50 640 × 400 31,50 640 × 400 37,90 720 ×...
  • Page 72 Annexes Anglog/Numérique SVGA/ Mode Résolution WXGA Sync. H (kHz) Sync V (Hz) 1024 × 768 60,00 1024 × 768 68,70 1024 × 768 1152 × 864 1152 × 864 1152 × 864 1152 × 864 1152 × 870 HD720 1280 x 720 HD720 1280 x 720 HD720...
  • Page 73 Annexes Anglog/Numérique SVGA/ Mode Résolution WXGA Sync. H (kHz) Sync V (Hz) SDTV 720 × 576 31,30 SDTV 720 × 576i SDTV 720 × 576p SDTV 720 × 480 31,50 SDTV 720 × 480i SDTV 720 × 480p Compatibilité avec les ordinateurs ...
  • Page 74 Annexes Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232 Rôle de la broche RS232  La prise RS232 est reliée à la terre. Spéc. N° de Broche (du côté projecteur) Français...
  • Page 75 Liste des Fonctions du Protocole RS232 XX=00-99, projector's ID, Baud Rate : 9600 XX=00 is for all projectors Data Bits: 8 Parity: None Optoma EX635/EW635 RS232 & Telnet Command 1. Chaque commande Stop Bits: 1 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ASCII est suivie d’un Flow Control : None Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR>...
  • Page 76 Annexes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX45 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX44 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Tint n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D...
  • Page 77 Annexes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute ~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume (Audio) n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX93 n 7E 30 30 39 33 20 a 0D...
  • Page 78 Annexes --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- SEND from projector automatically --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Function Projector Return Description 232 ASCII Code HEX Code --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- System status INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8 = Standby/Warming/Cooling/Out of Range/ Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/ Lamp Hours Running Out/Cover Open --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- READ from projector (telnet supported) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Function Projector Return...
  • Page 79 Annexes Installation murale 1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. 2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications...
  • Page 80 Annexes Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ETATS-UNIS 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com Canada 2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 888-289-6786 Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada 510-897-8601 www.optoma.ca...
  • Page 81 Annexes Benelux BV Randstad 22-123 +31 (0) 36 820 0253 1316 BW Almere +31 (0) 36 548 9052 The Netherlands www.optoma.nl Amérique Latine 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com Corée WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004 seoul,135-815, CORÉE...
  • Page 82 Annexes Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à...
  • Page 83 Annexes Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Tcet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.