Sommaire des Matières pour Frigidaire Gibson GTF1040FS1
Page 1
This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. FRIGIDAIRE GTF1040FS1 Owner's Manual Shop genuine replacement parts for FRIGIDAIRE GTF1040FS1 Find Your FRIGIDAIRE Washer Parts - Select From 614 Models -------- Manual continues below part list --------...
Page 2
Available Replacement Parts for FRIGIDAIRE GTF1040FS1 134086842 PANEL-TOP FRT CONS(OV) 134149220 CONTROLLER ASSY 134548800 LEVELING LEG 134211400 VALVE AFTERMARKET 131763310 Frigidaire Washer Door Strike...
Page 3
TUMBLE ACTION WASHER Use & Care Guide MACHINE À LAVER PAR CULBUTAGE Guide de L’utilisateur www.frigidaire.com P/N 134778800A (0805)
Page 4
Table of Contents Important Safety Instructions............................2-3 Washing Procedures..............................4-6 Stain Removal.................................6-7 Common Washing Problems............................8 Care and Cleaning..............................9 Avoid Service Checklist.............................10 Warranty ................................11 Français................................12-22 Assistance or Service The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 5
Important Safety Instructions (Con't) Prevent Fire • Do not wash items that have been previously cleaned in, soaked in, or spotted with Avoid fire hazard or electrical shock. Do not use an adaptor gasoline, cleaning solvents, kerosene, cooking oils, waxes, etc. Do not store these plug or extension cord or remove items on or near the washer.
Page 6
Washing Procedures • Follow the guidelines below for preparing the wash load. • Read the Operating Instructions card for operating your specific model. • Always read and follow fabric care and laundry product labels. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons, read Important Safety Instructions, page 2, before operating this washer.
Page 7
Washing Procedures (continued) 5. Add detergent, bleach and fabric softener to automatic dispenser following these steps: A. OPENING AND CLOSING THE DISPENSER DRAWER C. LIQUID BLEACH • Slowly open the dispenser drawer by first sliding the • If desired, measure out the recommended amount of safety latch to the right, then pulling the drawer out until liquid chlorine bleach (not to exceed 1/3 cup (80 mL)) it stops.
Page 8
6. Set cycle selector knob and washer controls according to type, size, and Washing Procedures soil level of each load. (See Operating Instructions for your specific model controls.) (continued) 7. Start the washer. Close the washer door and pull out the cycle selector knob. For your safety, the door will automatically lock during the entire wash cycle.
Page 9
For successful stain removal: • Remove stains promptly. • Determine the kind of stain, then follow the recommended treatment in the stain removal chart below. • To pretreat stains, use a prewash product, liquid detergent, or a paste made from granular detergent and water. •...
Page 10
Common Washing Problems Many washing problems involve poor soil and stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. For satisfactory washing results, follow these suggestions provided by The Soap and Detergent Association. PREVENTIVE MEASURES SOLUTIONS PROBLEM POSSIBLE CAUSES •Avoid overfilling detergent and fabric softener Blue stains •Undiluted liquid detergent or fabric...
Page 11
Care and Cleaning TO REFRESH OR CLEAN INSIDE OF THE WASHER: IMPORTANT: Do not load garments or other items in the washer when cleaning the inside of the washer. Add a 1/2 cup of liquid bleach to the detergent compartment of the dispenser •...
Page 12
Avoid Service Checklist Before calling for service, review this list. It may save both time and expense. The list includes common concerns that are not the result of defective workmanship or materials in this washer. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE / SOLUTION NOISE •...
Page 13
Major Appliance Warranty Information Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
Page 14
Table des matières Consignes de sécurité importantes.......................12-14 Instructions de lavage........................... 14-16 Détachage ..............................16-17 Problèmes de lessive courants..........................18 Entretien et nettoyage ..........................19-20 Guide de dépannage ............................20-21 Garantie ................................22 Back Cover................................24 Assistance ou Service Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié...
Page 15
Consignes de sécurité importantes Prévention des incendies • Ne pas laver dans cet appareil des articles qui ont été au préalable lavés ou trempés dans (Suite) de l’essence, du solvant nettoyant, du kérosène, de l’huile à cuisson, de la cire, etc., ni des articles qui sont souillés de ces produits.
Page 16
Consignes de sécurité importantes (Suite) • Pour réduire les risques d’électrocution, débrancher l’appareil de sa source d’alimentation avant d’effectuer toute mesure d’entretien. Même si les commandes sont en position fermée (OFF), l’appareil demeure relié à sa source d’alimentation. • Pour prévenir les blessures, ne pas insérer la main dans la laveuse tant que les pièces mobiles sont en mouvement. Avant de charger ou de décharger une brassée ou d’ajouter des articles, enfoncer le sélecteur de cycle et attendre que le tambour s’arrête complètement avant d’insérer la main dans la laveuse.
Page 17
5. Verser le détergent, le javellisant et l’assouplisseur de tissu dans le distributeur automatique en respectant les étapes suivantes : A. OUVERTURE ET FERMETURE DU TIROIR- B. DÉTERGENT DISTRIBUTEUR • Verser la quantité voulue de détergent dans le • Ouvrir lentement le tiroir-distributeur en faisant glisser compartiment à...
Page 18
6. Régler le sélecteur de cycle et les commandes de la laveuse selon le type, la Instructions de lavage taille et le degré de saleté de chaque brassée. (suite) (Se reporter à la Notice de fonctionnement pour connaître les commandes propres à...
Page 19
Pour enlever efficacement les taches : • Enlever les taches le plus tôt possible. • Déterminer l’origine de la tache, puis suivre les directives de traitement du tableau de détachage qui figure ci-dessous. • Pour traiter les taches avant le lavage, utiliser un produit de détachage, un détergent liquide ou une pâte formée de détergent en poudre et d’eau.
Page 20
Problèmes de lessive courants Bon nombre de problèmes de lessive sont liés au traitement inadéquat de la saleté et des taches, à un dépôt de charpie ou de mousse ou encore à des tissus endommagés. Pour des résultats satisfaisants, suivre les recommandations de The Soap and Detergent Association (association des fabricants de savons et de détergents).
Page 21
Entretien et nettoyage POUR RAFRAÎCHIR Ou NETTOYER PAR L’INTÉRIEUR SA MACHINE À LAVER : IMPORTANT : Ne chargez pas du vêtement ou d’autres articles dans la Machine à laver quand il nettoiera l’intérieur. • Ajoutez 1/2 tasse de badigeonneur liquide au compartiment de détergent de l’expéditeur et remplissez le compartiment de badigeonneur de l’expéditeur au niveau maximal et mettez à...
Page 22
Directives de préparation au froid Entretien et nettoyage Si la laveuse doit être entreposée dans un endroit exposé au gel ou qu’elle doit être (suite) déplacée dans une température inférieure au point de congélation, suivre les directives de préparation au froid pour éviter de l’endommager. 1.
Page 23
TROUBLE CAUSE POSSIBLE / SOLUTION FONCTIONNEMENT La laveuse ne démarre pas. • Le cordon d’alimentation électrique n’est pas branché ou le branchement est lâche. S’assurer que la fiche s’emboîte fermement dans la prise murale. • Le fusible de la maison est brûlé, le disjoncteur est déclenché ou il y a une panne d’électricité. Réarmer le disjoncteur ou remplacer le fusible.
Page 24
Informations sur la garantie des gros électroménagers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...