Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FA01788M4A
806SL-0320
(SELM1BDG)
IT
Italiano
EN
English
FR
Français
RU
Pусский
CAME S.p.A.
Via Martiri della
Libertà, 15
31030 Dosson di Casier
Treviso - Italy
Tel. (+39) 0422 4940
Fax (+39) 0422 4941
info@came.com -
www.came.com
12/2022 - FA01788M4A
B
70
35
15
20
32
A
C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CAME 806SL-0320

  • Page 1 FA01788M4A 806SL-0320 (SELM1BDG) Italiano English Français Pусский CAME S.p.A. Via Martiri della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier Treviso - Italy Tel. (+39) 0422 4940 Fax (+39) 0422 4941 info@came.com - www.came.com 12/2022 - FA01788M4A...
  • Page 2 Ø 4 Ø 8 2 - FA01788M4A - 12/2022 © CAME S.p.A.
  • Page 3 R700/S0002P S1 GND 3 - FA01788M4A - 12/2022 © CAME S.p.A.
  • Page 4 (vagoni ferroviari, Il dispositivo è compatibile con le tessere CAME MIFARE e con le tessere MIFARE. Il container, veicoli chiusi). • Nel caso di malfunzionamento del prodotto, interromperne l'uso e dispositivo non è...
  • Page 5 Consultare il manuale dell'automazione o del quadro comando per maggiori rosso lampeggiante per evidenziare l'errore di confi gurazione. informazioni. Avvicinando una tessera non codifi cata, il dispositivo emette tre toni brevi e si retro-illumina di rosso. 5 - FA01788M4A - 12/2022 © CAME S.p.A.
  • Page 6 CAME price lists. If the device is not powered by a CAME control panel, make sure that the supply voltage to the device features a current limiter of not greater than 1.5 A.
  • Page 7 SELM1BDG - External BUS transponder selector for MIFARE keycards with blue backlighting. Grey Set-up DIP switch colour RAL7024. Terminal block The device is compatible with CAME MIFARE keycards and MIFARE keycards. The Status warning LED device is not compatible with keycards that use RFID 125 KHz technology. Size...
  • Page 8 Please see the operator or control panel manual for more information. When you touch a non-encoded keycard on the device, you will hear three short beeps and the device back will light up red. 8 - FA01788M4A - 12/2022 © CAME S.p.A.
  • Page 9 0.97 Courant absorbé (mA) Références Normatives Ce produit est conforme aux directives applicables, en vigueur lors de sa fabrication. • CAME Température de fonctionnement (°C) -20 ÷ +55 S.p.A. déclare que le produit décrit dans ce manuel est conforme à la Directive 2014/53/UE et Température de stockage (°C)*...
  • Page 10 Pour en savoir plus, consulter le manuel de l'automatisme ou de l'armoire de commande. En approchant une carte sans code, le dispositif émet trois bip courts et son rétroéclairage devient rouge. 10 - FA01788M4A - 12/2022 © CAME S.p.A.
  • Page 11 сайте. • Дата изготовления указана в партии продукции, напечатанной на этикетке изделия. При необходимости свяжитесь с нами по адресу https://www.came.com/global/en/contact-us. • С общими условиями продажи можно ознакомиться в официальных прейскурантах Came. Если питание устройства осуществляется не от блока управления CAME, убедитесь...
  • Page 12 SELM1BDG - Накладной проксимити-считыватель для карт MIFARE с шинным подключением Клеммная колодка и синей подсветкой. Серый цвет, RAL7024. Светодиодный индикатор состояния Устройство совместимо с картами CAME MIFARE и MIFARE. Устройство Габаритные размеры несовместимо с картами, использующими технологию RFID 125 кГц. Технические характеристики...
  • Page 13 Необходимо активировать функцию [Настройка техобслуживания] на блоке управления. Более подробную информацию можно найти в руководстве по эксплуатации автоматики или блока управления. При приближении некодифицированной карты устройство подаст три коротких звуковых сигнала и включится красная подсветка. 13 - FA01788M4A - 12/2022 © CAME S.p.A.
  • Page 14 14 - FA01788M4A - 12/2022 © CAME S.p.A.
  • Page 15 15 - FA01788M4A - 12/2022 © CAME S.p.A.
  • Page 16 CAME S.p.A. Via Martiri della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier Treviso - Italy Tél. (+39) 0422 49 40 Fax (+39) 0422 49 41 info@came.com - www.came.com 16 - FA01788M4A - 12/2022 © CAME S.p.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Selm1bdg