Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Les barres de toit ne doivent pas être utilisées sur des véhicules autres que spéci és -
Appropriate for vehicule - Conviene para vehiculo - Verwenden sie fur fahrzeug -
Serve a veiculo - Pasujena samochod - Geschikt voor voertuig -
Appropriare per vehicule - Megfelelő gépjármű - Подходит для автомобилей -
Για το οχημα para - Egnet til køretøjer - Vhodné do vozidel -
Convenabil pentru vehicul - Tinka transporto priemonei - Piemērots
transportlīdzekliem - Sobib sõidukile - Vhodné pre vozidlo -
Primerno za vozilo - Podesno za vozilo - Podesno za vozilo
K
CITROËN
EVASION (11)(12)
5
94 01
75
46
XANTIA Break (2)(11)
5
95 ->
75
43
XSARA Break (2)(11)
5
98 ->
75
43
FIAT
ULYSSE (11)(12)
5
94 -> 01
75
46
FORD
FOCUS II
Station Wagon (11)
5
10/04 ->
75
46
GALAXY II (11)
5
06/06 ->
75
46
LANCIA
ZETA (11)(12)
5
94 -> 01
75
46
NISSAN
X-TRAIL(2)(9)
5
08/07 ->
75
49
X-TRAIL(2)(9)
5
01 -> 07/07 75
49
PEUGEOT
806 (11)(12)
5
94 -> 01
75
46
VOLKSWAGEN
TOUAREG (2)(11)
5
02 ->
75
46
(2) =
(9) =
(11) =
(12) =
4
K
ǎ ǎ
ǎ
ǎ
ǎ
Instructions - Instructions - Instrucciones - Anweisungen - Istruzioni - Instrukcje -
Instructies - Instruções - Utasítások - Инструкция - Οδηγίες - Instruktioner -
Pokyny - Instructiuni - Instrukcija - Instrukcija - Eeskiri - Inštrukcie - Navodila -
5
ÅR
ROKŮ
ANI
GODINE
METAI
GODINE
GADI
AASTAD
ROKOV
LETA
a
x
4
K
b
x
4
c
x
4
ISO 11154-1
4,5 kg
Canadian Distributor
SPORT DINACO INC.
4330 Joseph Dubreuil
Lachine, Quebec - H8T 3C4
Phone : 514-636-8081
Fax : 514-636-0042
1
email : info@sportdinaco.com
Upute - Instrukcije
AMC KIT
d x 4
(P001)
m x 1
n x 1
o x 1
FRA
Garder cette notice pour les utilisations futures.
GBR
Keep these instructions for future use.
ESP
Guardar este manual para futuras utilizaciones.
DEU
Die Anleitung zur späteren Benutzung aufbewahren.
ITA
Conservare queste istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
POL
Zachować instrukcję w przypadku użytkowania w przyszłości.
NLD
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
PRT
Guardar este manual para as utilizações futuras.
HUN
Őrizze meg ezt a használati utasítást későbbi felhasználás céljából.
RUS
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего пользования.
GRC
Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντικές χρήσεις.
DNK
Gem denne vejledning til senere brug.
CZE
Uschovejte návod pro pozdější použití.
ROM
Păstraţi instrucţiunile pentru consultarea lor ulterioară.
LTU
Saglabājiet šo instrukciju turpmākai lietošanai.
LVA
Saugokite šią instrukciją, kad ateityje galėtumėte ja pasinaudoti.
EST
Hoidke need juhised edaspidiseks kasutuseks alles.
SVK
Tento návod si uchovajte pre ďalšie použitie.
SVN
Sačuvajte ovaj priručnik za buduću upotrebu.
HRV
Čuvati ove upute za daljnju uporabu.
SRB
Čuvajte instrukcije za dalju upotrebu .
Z.I Nord - 24 Rue Claude Bernard - CS 61768
35417 Saint Malo Cedex - France
Phone : 33 (0) 2 99 21 12 70
S
6 6
2
6
m
m
h x 4
e x 4
Ø
6
x
2
0
i x 4
f x 4
g x 4
S
7 6
j x 4
1
5
m
m
k x 4
l x 4
Ø
6
x
2
5
AUTOMAXI INTERNATIONAL
35417 SAINT-MALO CEDEX
France
Type :
BARRE DE TOIT / ROOF RACK
Modèl :
AMC FIX POINT FOOT N°5115
Max Load :
75 KG
Pxxxxxxxx
OF: xxxxxx
Fax : 33 (0) 2 99 21 12 71
www.automaxi.fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AutoMaxi 5115

  • Page 1 35417 SAINT-MALO CEDEX France o x 1 Type : BARRE DE TOIT / ROOF RACK NISSAN X-TRAIL(2)(9) 08/07 -> Modèl : AMC FIX POINT FOOT N°5115 X-TRAIL(2)(9) 01 -> 07/07 75 Max Load : 75 KG Pxxxxxxxx OF: xxxxxx PEUGEOT 806 (11)(12) 94 ->...
  • Page 2 Et garantii oleks kehtiv, tuleb ühele katuseraami kinnitusjala alla panna kleepainet. Type : BARRE DE TOIT / ROOF RACK Modèl : AMC FIX POINT FOOT N°5115 Pro uznanie reklamácie musí býť lepiaci pod jednou z lišt střešního nosiče Max Load : 75 KG Pxxxxxxxx Za namen veljavnosti/uporabnosti garancije, lepilni trak namestite pod enega izmed drogov strešnega prtljažnika.