Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SMARTWASH
ESSENTIALS
AUTOMATIC CARPET CLEANER
USER MANUAL
IMPORTANT: READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE ASSEMBLY AND USE.
This product is intended for Household use only.
If used Commercially warranty is VOID.
Versión en español: Puede encontrar la versión
en español de este manual en Hoover.com en
esta página de productos.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT.
WARNING:
When using an
electrical product, basic precautions
should always be followed to avoid
electric shock, fire, and/or serious injury,
including the following:
Fully assemble product prior to use.
Operate cleaner only at voltage specified on
data plate on lower back of cleaner.
Do not leave product when plugged in. Unplug
from outlet when not in use and before
cleaning or servicing.
Use indoors only. Do not immerse. Use only
on surfaces moistened by the cleaning
process.
To Reduce the Risk of Fire and Electric Shock
due to internal component damage, use only
Hoover® Cleaning Fluids intended for use
with this appliance. See the Cleaning Fluid
section of this manual.
Do not allow to be used as a toy. Not intended
for use by children age 12 and under. Close
supervision is necessary when used by or
near children. To avoid injury or damage, keep
children away from product, and do not allow
children to place fingers or other objects into
any openings.
Use only as described in this manual. Use
only manufacturer's recommended attach-
ments and products.
Do not use product with damaged cord or
plug. If product is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water, call customer service at
1-800-944-9200 prior to continuing use.
©2022 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. Distributed by, Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262
Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not place
product on cord. Do not run appliance over
cord. Keep cord away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug,
grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or product with wet
hands.
Do not put any object into openings. Do not
use with any opening blocked; keep free of
dust, lint, hair, and anything that may reduce
air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of body away from openings and
moving parts.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs. To
avoid personal injury or damage, and to pre-
vent the cleaner from falling, always place
cleaner at bottom of stairs or on floor. Do not
place cleaner on stairs or furniture, as it may
result in injury or damage.
Do not use to pick up flammable or combus-
tible liquids, such as gasoline, or fine wood
sandings, or use in areas where they may be
present.
Connect to a properly grounded outlet only.
See Grounding Instructions.
Do not pick up anything that is burning or
smoking, such as cigarettes, matches, or
hot ashes.
Do not use without filters and tanks in place.
Do not clean over floor electrical outlets.
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF
DAMAGE:
Avoid picking up hard, sharp objects with this
product, as they may cause damage.
Store appropriately indoors in a dry place. Do
not expose machine to freezing temperatures.
Do not use sharp objects to clean out hose as
they can cause damage.
To assist in reducing drying time, be certain
the area is well ventilated when using deter-
gents and other cleaners with this machine.
To help prevent matting and resoiling, avoid
contact with carpets until they are dry. Keep
children and pets away from carpets until
they are completely dry.
Do not store extractor with solution in tanks.
With brushes on, do not allow cleaner to sit in
one location for an extended period of time,
as damage to floor can result.
DO NOT USE THIS EXTRACTOR ON HARD
FLOORS. USING THIS PRODUCT ON HARD
FLOORS MAY SCRATCH OR DAMAGE YOUR
FLOOR.
Water will drip from the brushes and under-
side of the product after use and may puddle.
To avoid damage to wood and laminate
flooring and to avoid potential slip hazard,
after use (a) do not leave the product on
wood and laminate surfaces and remove to a
hard surface and (b) place unit on absorbent
material (such as a towel) to soak up drips.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. If it should
malfunction or breakdown, grounding provides
a path of least resistance for electric current
to reduce the risk of electric shock. This
appliance is equipped with a cord having
an equipment-grounding conductor (C) and
grounding plug (A). The plug must be inserted
into an appropriate outlet (B) that is properly
installed and grounded in accordance with all
local codes and ordinances.
WARNING:
Improper connection
of the equipment-grounding conductor can
result in the risk of electric shock. Check with
a qualified electrician or service person if you
are in doubt as to whether the outlet is properly
grounded. Do not modify the plug provided with
the appliance - if it will not fit the outlet, have
a proper outlet installed by a qualified elec-
trician. This appliance is for use on a nominal
120-volt circuit and has a grounding plug that
looks like the plug (A) illustrated in Fig. 1.
A temporary adapter (D) may be used to
connect this plug to a 2-pole receptacle (E)
if a properly grounded outlet is not available
(Fig. 2). The temporary adapter should be used
only until a properly grounded outlet (B) can
be installed by a qualified electrician (Fig. 1).
The green colored rigid ear, lug, or the like (F)
extending from the adapter must be connected
to a permanent ground (G) such as a properly
grounded outlet box cover (Fig. 2). Whenever
the adapter is used, it must be held in place
by a metal screw. NOTE: In Canada, the use of
a temporary adapter is not permitted by the
Canadian Electrical Code.
1
A
C
2
D
D
E
F
HAVE A
QUESTION?
HOOVER
HAS THE ANSWER!
®
START WITH
HOOVER.COM/HELP
DO NOT
RETURN TO STORE
Start with 24/7
resources like these:
FAQs
HOW-TO-VIDEOS
TROUBLESHOOTING
VIDEOS
Or call us and
we'll talk you through it.
CUSTOMER SUPPORT
800-944-9200
Mon-Fri, 9am-6pm EST
PRIMARY
961152282-R0
B
G

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hoover SMARTWASH FH52110

  • Page 1 Versión en español: Puede encontrar la versión Water will drip from the brushes and under- • en español de este manual en Hoover.com en side of the product after use and may puddle. esta página de productos. To avoid damage to wood and laminate...
  • Page 2 For full suction, it is important that the water and cleaning solution. Dirty Water Tank is properly secured before Add 2 Hoover® Clean Packs OR 3oz. of Hoover® cleaning. Close the Hose Port Door back into place. solution. Remove the cap and add hot water to Make sure to close door to ensure proper the top of the tank.
  • Page 3 Attach the plug end to the cord. the upright position. Nozzle release then pull Nozzle forward to remove from carpet cleaner. Fill Clean Water Tank with clean water and Hoover® solution according to instructions. Attach tool to end of hose.
  • Page 4 2. Carpet Cleaner may drip residual moisture after use. Allow cleaner and brush roll to dry before storing on hard floor surface. WARRANTY LIMITED WARRANTY FOR HOOVER® PRODUCT / 3 (THREE) YEAR LIMITED WARRANTY (DOMESTIC USE) Failure to register the product does not diminish you a refund or store credit (if applicable) of the...
  • Page 5 à la terre figure 2. Lorsque en español de este manual en Hoover.com en est utilisé avec des détergents ou d’autres produits l’adaptateur est utilisé, il doit être maintenu en place esta página de productos.
  • Page 6 Cela éliminera les résidus Si l’appareil ne fonctionne pas comme il le Insérez la poignée dans la base jusqu’à nettoyeur de tapis Hoover® que si le tissu de solution nettoyante se trouvant dans devrait, est tombé, est endommagé, a été laissé...
  • Page 7 Enroulez le cordon autour des crochets destinés à cet effet avant de ranger l’appareil. Fixez la fiche au cordon. Remplissez le réservoir d'eau propre avec de l'eau propre et la solution Hoover® selon les COMMENT FIXER ET RETIRER LES instructions. OUTILS Agrippez le côté...
  • Page 8 Pressez légèrement sur l’appareil pour déclencher son fonctionnement et le pousser sur la surface à nettoyer. Appuyez sur la CONSEIL gâchette et tirez l’appareil lentement sur le tapis.  Relâchez la gâchette à la fin du passage. Pour éviter de saturer le tapis, n’effectuez pas plus de quatre passages à...
  • Page 9 GARANTIE GARANTIE LIMITÉE POUR LES PRODUITS HOOVER / GARANTIE LIMITÉE DE 3 (TROIS) AN (UTILISATION DOMESTIQUE) Le fait de ne pas enregistrer le produit ne de rechange ou un produit similaire, nous original. La présente garantie ne couvre CONSÉCUTIF DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT diminue pas les droits de garantie du produit.
  • Page 11 UNIDAD A LA TIENDA pueda disminuir el flujo de aire. enchufe se debe insertar en un tomacorriente utilice únicamente Fluidos de limpieza Hoover® con Evite que el cabello, la ropa suelta, los dedos y apropiado (B) que esté correctamente instalado y fines de uso para el aparato.
  • Page 12 Inserte el mango en la base hasta escuchar IMPORTANTE: un “clic”. Utilice su limpiador de alfombras Hoover® sólo si el tejido de la tapicería está marcado con una "W" (para Vuelva a cerrar la puerta del puerto de Enrolle el cable en los ganchos guarda limpieza "húmeda") o "S/W"...
  • Page 13 CABLE: Llene el depósito de agua limpia con Enrolle el cable en los ganchos bien colocado, antes de comenzar la limpieza. agua limpia y solución Hoover® según las para un almacenamiento sin inconvenientes. instrucciones. EXTRACCIÓN Y LIMPIEZA DE LA Sujete el extremo del enchufe al cable.
  • Page 14 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones a personas, Superponga las pasadas en 1,20 cm desenchufe la aspiradora antes de limpiarla o de realizar un servicio.. (½ pulgada), para no dejar vetas. ESTE PRODUCTO NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SI EL APARATO NO FUNCIONA COMO DEBE, SI SE HA CAÍDO, DAÑADO O DEJADO A LA INTEMPERIE, O SI SE HA SUMERGIDO EN AGUA, LLÉVELO A UN CENTRO TÉCNICO O Lo mejor es alternar pasadas secas con COMUNÍQUESE CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE AL 1-800-944-9200 ANTES DE CONTINUAR USÁNDOLO.
  • Page 15 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS DE HOOVER® / GARANTÍA LIMITADA DE 3 (TRES) AÑOS (USO DOMÉSTICO) recolección, la entrega, el transporte ni las TIPO QUE SUFRA EL PROPIETARIO O CUALQUIER El hecho de no registrar el producto no de, a nuestra discreción, emitir un reembolso disminuye los derechos de garantía del mismo.