1
2
3
4
5
16
FR
Présentation générale du produit
1x
9
1
Poulie
2
Câble d'acier
3
Bouton à cliquet
4
Doigt de fermeture
5
Crochet de charge
8
6
Écrou d'axe du petit pignon
Utilisation prévue
7
1x
Le treuil manuel est conçu pour déplacer
6
les charges horizontalement, comme des
véhicules, des caravanes ou des bateaux, ou
effectuer des tâches non intensives en agri-
culture ou forestières.
L'outil n'est pas prévu pour une utilisation
commerciale.
Toute autre utilisation et toute modification de
l'outil est considérée comme une utilisation in-
correcte et peut entraîner de graves dangers.
L'utilisateur est responsable de toutes les
blessures encourues par les tierces parties ou
les dommages matériels.
Avant l'utilisation
1. Avant d'utiliser cet équipement pour tirer
DE
une charge, il est impératif de vous fami-
liariser avec la manière dont l'outil fonc-
tionne libre de charge.
FR
2. Assurez-vous que l'équipement est soli-
dement attaché. Soyez particulièrement
IT
prudent quant à la sélection du point
NL
d'ancrage, puisque le point choisi doit
SV
FIXATION DU TREUIL MANUEL
Montez le treuil manuel à travers les
CZ
trous de fixation de la plaque de sol sur
une base solide, à l'aide de boulons de
SK
10 mm, de rondelles et de rondelles de
blocage (non fournies).
RO
GB
1x
7
Écrou d'axe du grand pignon
8
Manivelle
9
Manivelle manuelle
Nettoyage et maintenance
- Pour préserver la longévité et le fonctionne-
ment en toute sécurité du produit, retirez la
saleté accumulée régulièrement et graissez
les pièces en mouvement soigneusement
après utilisation. Rangez-le dans un lieu à
l'abri de l'humidité.
- Graisser les roues dentées tous les 6 mois
avec un lubrifiant de bonne qualité résistant à l'eau.
- N'effectuez pas de modifications tech-
niques ni de réparations sur le produit par
vous-même. Ces opérations doivent être
effectuées par des experts.
- Le produit doit être inspecté régulièrement
afin de détecter d'éventuels dommages.
- Le produit doit être inspecté régulièrement
pour s'assurer qu'il est en état de fonction-
nement correct.
- Contrôlez régulièrement les vis, le câble
d'acier et le crochet de charge à la re-
cherche de signes de dommages et d'usure.
être capable de supporter le double de
Lieferumfang
la charge. Si vous n'êtes pas sûr que le
point que vous avez sélectionné est cor-
Etendue de livraison
rect, recherchez-en un autre.
3. Ancrez l'équipement de manière qu'il ne
Materiale compreso nella fornitura
puisse changer de position pendant l'uti-
lisation.
Leveringsomvang
Leveransomfång
Rozsah dodávky
Rozsah dodávky
Volumul livrat
Scope of delivery
Assurez-vous qu'il y a suffisamment
d'espace pour faire tourner la mani-
velle 8.
FR
17