Ponceuses orbitales longues avec aspiration (10 pages)
Sommaire des Matières pour Rupes AK200A
Page 1
AK150A - AK200A Levigatrici rotoeccentriche pneumatiche con aspirazione Pneumatic planetary sanders with dust extraction Ponceuses rotoexcentriques pneumatiques avec aspiration Pneumatische Roto-Exzenterschleifer mit Staubabsaugung Lijadoras rotoexcèntricas neumáticas con aspiración Pneumatisch planetaire schuurmachine met stofafzuiging Шлифовальная планетарная машина с пылеудалением ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE...
Page 3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РУССКИЙ AK150A AK200A МОДЕЛЬ РАБОЧЕЕ ДАВЛЕНИЕ Бар РАСХОД ВОЗДУХА л/мин РЕГУЛИРОВАНИЕ СКОРОСТИ ДА ДА ПЕРЕДАЧА ЗУБЧАТАЯ ЗУБЧАТАЯ ОБОРОТЫ/МИН 250 ÷ 700 350÷900 ДИАМЕТР ОРБИТЫ мм ДИАМЕТР ДИСКА-ПОДОШВЫ мм ВЫТЯЖНАЯ СИСТЕМА ДА ДА ТИП ДИСКА-ПОДОШВЫ С ЛИПУЧКОЙ С ЛИПУЧКОЙ...
Page 4
PES, имеют гарантийный срок 12 месяцев со дня покупки на предмет ми отверстиями. выявления дефектов производства и материалов. Машины должны быть AK200A - Диски абразивной бумаги с липучкой Ø 200 мм с вытяжны- использованы только с оригинальными дополнительными приспособлениями и запасными частями предприятия RUPES: ми...
Page 5
ЧАСТИ МАШИНЫ СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ДИСКА-ПОДОШВЫ - Отвинтить 8 винтов, находящихся на диске-подошве; 1 - Идентификационная табличка - при установке следовать в обратном порядке. 2 - Круглая ручка запуска машины 3 - Команда регулирования скорости 4 - Корпус машины. 5 - Соединительная муфта для вытяжной трубы Ø 29 мм. 6 -*Регулятор...
Page 6
ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА МАШИНЫ ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ РАСПОЛОЖЕНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ДАННЫХ Заявляем исключительно под нашу ответственность, что портативный 1. Тип машины. неэлектрический инструмент, к которому относится данная 2. Расход воздуха при полном режиме инструкция, соответсвует Основным Требованиям, изложенным в 3. Рабочее давление Директиве: 4.
Page 7
Certificato da consegnare allegato RUPES S.p.A. all’utensile unitamente al documento Via Marconi, 3A fiscale di acquisto in caso 20080 VERMEZZO (Mi) - Italy di riparazione in garanzia. Tel. 02/946941 Certificate to be returned Fax 02/94941040 with the tool and the purchase invoice in case of guarantee repair.
Page 8
Utensile Nome Tool Name Outil Werkzeug Name Herramienta Apellido Gereedschap Naam Инструмент Hазвание Indirizzo Address Rivenditore Adresse Reseller Adresse Revendeur Dirección Handler Adres Revendedor Адрес Verkoper Продавец Data Date Date Datum Fecha Datum Дата SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO DÀ DIRITTO ALL’EVENTUALE GARANZIA . AFTER THE COMPLETE FILL-IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE.