Télécharger Imprimer la page
Electrolux EOH3H00X Notice D'utilisation
Electrolux EOH3H00X Notice D'utilisation

Electrolux EOH3H00X Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EOH3H00X:

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Four
3
IT
Istruzioni per l'uso | Forno
19
EOH3H00X

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOH3H00X

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Four Istruzioni per l’uso | Forno EOH3H00X...
  • Page 2 INSTALLATION / INSTALLAZIONE (*mm) min. 550 4x25 min. 560 min. 1500 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation H05 V V - F (*mm) min. 550 4x25 min. 560 min. 1500 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg...
  • Page 3 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............. 3 2.
  • Page 4 l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. •...
  • Page 5 • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 6 l’appareil doit être effectué par notre Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de service après-vente agréé. 2 cm plus long que les câbles de phase • Ne laissez pas les câbles d'alimentation marron et neutre bleu entrer en contact ou s'approcher de la 2.3 Utilisation porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil,...
  • Page 7 – ne versez pas d'eau directement dans produits abrasifs, de tampons à récurer, l'appareil chaud. de solvants ou d’objets métalliques. – ne conservez pas de plats et de • Si vous utilisez un spray pour four, suivez nourriture humides dans l'appareil les consignes de sécurité...
  • Page 8 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Indicateur / symbole de température Résistance Éclairage Chaleur tournante Bac de la cavité - Bac de nettoyage Aqua Clean Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires • Grille métallique Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants allant au four, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson / les plats.
  • Page 9 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION aliments. L'appareil est susceptible de AVERTISSEMENT! dégager des odeurs désagréables et de la fumée. Ventilez la pièce pendant le Reportez-vous aux chapitres concernant préchauffage. la sécurité. 1. Retirez tous les accessoires et les 5.1 Réglage de l’heure supports de grille amovibles de l’appareil.
  • Page 10 d'énergie, reportez-vous au chapitre 2. Tournez la manette pour sélectionner la « Efficacité énergétique », Conseils température. d’économie d'énergie. 3. Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la position Arrêt pour mettre 6.3 Réglage d’un mode de cuisson à...
  • Page 11 8.4 Réglage : Minuteur 8.5 Annulation : Fonctions de l’horloge - appuyez à plusieurs reprises. clignote. - appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le symbole de la fonction horloge se - appuyez pour régler l’heure. mette à clignoter. La fonction démarre automatiquement au bout de 5 sec.
  • Page 12 Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Heure de cuisson (min) Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, 10.2 Chaleur tournante humide - cherchez-en une qui s'en rapproche. accessoires recommandés Pour des conseils sur les économies Utilisez les moules et récipients foncés et non d'énergie, reportez-vous au chapitre réfléchissants.
  • Page 13 Filet de poisson, plaque à pizza sur la grille mé‐ 30 - 40 0,3 kg tallique Viande pochée, Plateau de cuisson ou plat à 35 - 45 0,25 kg rôtir Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à 40 - 50 rôtir Cookies, 16 mor‐...
  • Page 14 Génoise, moule à gâteau Chaleur tournante Grille métal‐ 40 - 50 lique Ø26 cm Génoise, moule à gâteau Chaleur tournante Grille métal‐ 2 et 4 40 - 60 lique Ø26 cm Sablé Chaleur tournante Plateau de 140 - 150 20 - 40 cuisson Sablé...
  • Page 15 4. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. 3. Fermez la porte du four à mi-chemin de la première position d’ouverture. Puis, 11.3 Nettoyage Aqua Clean soulevez et tirez pour retirer la porte de Ce processus de nettoyage utilise l'humidité son emplacement.
  • Page 16 11.5 Remplacement de l’ampoule 8. Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en AVERTISSEMENT! verre au lave-vaisselle. Risque d’électrocution. 9. Après le nettoyage, installez le panneau L'éclairage peut être chaud. de verre et la porte du four.
  • Page 17 13.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOH3H00X 949496285 Indice d’efficacité énergétique 95.3 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 0.93 kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur...
  • Page 18 Utilisez des plats en métal et des moules et minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la récipients foncés et non réfléchissants pour cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de accroître les économies d'énergie. l'appareil poursuivra la cuisson. Ne préchauffez pas l'appareil avant la Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les cuisson, sauf recommandation spécifique.
  • Page 19 Benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............19 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 21 3.
  • Page 20 disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall’elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. •...
  • Page 21 • AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche. • AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le resistenze o la superficie della cavità dell’apparecchiatura.
  • Page 22 • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba Potenza totale (W) Sezione del cavo essere sostituito, l’intervento dovrà essere (mm²) effettuato dal nostro Centro di Assistenza massimo 2300 autorizzato. • Evitare che i cavi entrino a contatto o si massimo 3680 3x1.5 trovino vicino alla porta...
  • Page 23 • Sostituire immediatamente i pannelli in AVVERTENZA! vetro dello sportello quando sono danneggiati. Contattare il Centro Vi è il rischio di danneggiare Assistenza Autorizzato. l’apparecchiatura. • Prestare attenzione durante la rimozione • Per evitare danni o lo scolorimento dello dello sportello dall’elettrodomestico. La smalto: porta è...
  • Page 24 2.7 Smaltimento • Staccare la spina dall’alimentazione elettrica. • Tagliare il cavo elettrico in prossimità AVVERTENZA! dell’apparecchiatura e gettarlo. Rischio di lesioni o soffocamento. • Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l’apparecchiatura. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Panoramica generale Indicatore/simbolo della temperatura Resistenza...
  • Page 25 4.3 Display A. Funzioni Orologio B. Timer 5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO contatto con gli alimenti. L’apparecchiatura AVVERTENZA! può emettere odore sgradevole e fumo. Ventilare la stanza durante il Fare riferimento ai capitoli sulla preriscaldamento. sicurezza. 1. Rimuovere gli accessori e i supporti 5.1 Impostazione del tempo ripiano rimovibili dall’apparecchiatura.
  • Page 26 Per le istruzioni di cottura rimandiamo al capitolo "Consigli e suggerimenti", Cottura Grill rapido ventilata umida. Per indicazioni generali sul Per grigliare alimenti di ridotto spessore in grandi quantità e tostare il pane. risparmio energetico rimandiamo al capitolo "Efficienza energetica", consigli per il Funzione Pizza risparmio energetico.
  • Page 27 8.4 Impostazione: Contaminuti - premere per impostare l’ora. Dopo 5 sec circa, la spia smette di - premere ripetutamente. lampeggiare e l’orologio indica l’ora lampeggia. impostata. - premere per impostare l’ora. - lampeggia quando si collega La funzione si attiva automaticamente dopo 5 l’apparecchiatura all’alimentazione elettrica sec.
  • Page 28 Lamiera dolci / Teglia profonda Spingere la lamiera tra le guide del supporto ripiano. Posizionare la lamiera dolci con la pendenza verso la parte posteriore dell’interno del forno. 10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 10.1 Consigli di cottura Accessorio La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabella sono solo indicativi.
  • Page 29 Pizza, surgelata, 0,35 ripiano a filo 45 - 55 Rotolo con marmella‐ vassoio di cottura o ghiotta 30 - 40 Brownie vassoio di cottura o ghiotta 45 - 50 Soufflé, 6 pezzi stampini di ceramica sulla gri‐ 45 - 55 glia Base pan di spagna teglia per timballo su griglia...
  • Page 30 Torta di mele americana, 2 Cottura convenzionale Ripiano a fi‐ 70 - 90 stampi Ø20 cm Torta di mele americana, 2 Cottura ventilata Ripiano a fi‐ 70 - 90 stampi Ø20 cm Pan di Spagna senza Cottura convenzionale Ripiano a fi‐ 40 - 50 grassi, stampo per torta Ø...
  • Page 31 11.2 Rimozione dei supporti ripiano Rimuovere i supporti ripiano per pulire l’apparecchiatura. 1. Spegnere l'apparecchiatura e attendere che sia fredda. 2. Sfilare dapprima la guida di estrazione dalla parete laterale tirandola in avanti. 3. Estrarre la parte posteriore del supporto ripiano dalla parete laterale e rimuoverla.
  • Page 32 11.5 Sostituzione della lampadina attenzione. Verificare che il vetro scorra completamente fino a uscire dai supporti. AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica. La lampadina può essere rovente. 1. Spegnere l'apparecchiatura e attendere che sia fredda. 2. Staccare la spina dall’alimentazione elettrica. 3.
  • Page 33 13.1 Scheda informativa del prodotto e informazioni sul prodotto in conformità alla normativa europea sull’ecodesign e sull’etichettatura energetica Nome del fornitore Electrolux Identificazione modello EOH3H00X 949496285 Indice di efficienza energetica 95.3 Classe di efficienza energetica Consumo energetico con carico standard, modalità tradizionale 0.93 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, modalità...
  • Page 34 Tempo massimo necessario al dispositivo per raggiungere automaticamente la modalità a bassa 20 min potenza applicabile 13.3 Consigli per il risparmio Calore residuo energetico Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura I consigli seguenti vi aiuteranno a risparmiare dell’apparecchiatura al minimo 3-10 minuti energia durante l’uso dell’apparecchiatura.
  • Page 36 701130031-A-282024...