Télécharger Imprimer la page
Party Light & Sound PARTY-10RGB Manuel D'utilisation
Party Light & Sound PARTY-10RGB Manuel D'utilisation

Party Light & Sound PARTY-10RGB Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour PARTY-10RGB:

Publicité

Liens rapides

PORTABLE SOUND SYSTEM 10"/25CM 400W
WITH USB, TF, FM TUNER, MIC, BATTERY & REMOTE CONTROL
REF.: PARTY-10RGB
Code: 15-6114PLS
MANUAL
EN- Instruction Manual - p. 3
FR - Manuel d'Utilisation - p. 7
DE - Bedienungsanleitung - S. 11
NL - Handleiding - p. 15
ES - Manual de Uso - p. 19
IT - Manuale di istruzioni - p. 23
PT - Manual de Instruções - pág. 27
RO - Manual de instructiuni - p. 31
SE - Bruksanvisning - sid. 35
PL - Instrukcja obsługi - str. 39
TR - Kullanım Kılavuzu - s. 43

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Party Light & Sound PARTY-10RGB

  • Page 1 PORTABLE SOUND SYSTEM 10"/25CM 400W WITH USB, TF, FM TUNER, MIC, BATTERY & REMOTE CONTROL REF.: PARTY-10RGB Code: 15-6114PLS MANUAL EN- Instruction Manual - p. 3 FR - Manuel d'Utilisation - p. 7 DE - Bedienungsanleitung - S. 11 NL - Handleiding - p. 15 ES - Manual de Uso - p.
  • Page 2 PARTY-10RGB 11 12 13 14 15 16 Made in China for LOTRONIC · Rue F. Englert 17 · Bt 2 · B – 1480 TUBIZE Code: 15-6114PLS...
  • Page 3 ENGLISH PORTABLE PA SYSTEM 10"/25CM 400W WITH USB, TF, BLUETOOTH, FM TUNER, REMOTE CONTROL & MIC INSTRUCTION MANUAL Congratulations to the purchase of your new speaker. EXPLANATION OF SIGNS Accordance with the requirements of UK standards The product is for indoor use only To avoid hearing loss, do not expose yourself to high volume levels for long periods of time.
  • Page 4 PARTY-10RGB IMPORTANT NOTE ON LITHIUM-ION BATTERIES 1. PRIOR to using the unit for the first time, please charge fully the battery 2. Charge the battery regularly after each use. Don’t wait until it is discharged! 3. DON’T allow the battery to discharge completely, otherwise it will lose 20% of its capacity or even be...
  • Page 5 ENGLISH USE OF THE REMOTE CONTROL • Please operate the remote control within 6m and 30° between the remote and the appliance. Aim the remote at the sensor. Remove all obstacles between the remote and the sensor. • The remote control might not work properly if the sensor is exposed to strong sunshine. •...
  • Page 6 PARTY-10RGB TROUBLE SHOOTING If a problem occurs, follow the steps in the table below. If problem still can’t be solved, please contact your retailer. Problem Possible cause Solution 1. No input source 1. Connect an AUX signal No sound when power 2.
  • Page 7 FRANÇAIS ENCEINTE PORTABLE AUTONOME AVEC USB, TF, BLUETOOTH, TUNER FM, TELECOMMANDE & MICRO MANUEL D’INSTRUCTION Nous vous remercions pour l’achat de cette enceinte. EXPLICATION DES SYMBOLES Mise au Rebut correcte du Produit Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté euro- péenne afin d’éviter de nuire à...
  • Page 8 PARTY-10RGB NOTE : Eteignez le système après utilisation. NOTE IMPORTANTE CONCERNANT DES BATTERIES AU LITHIUM 1. AVANT la première utilisation, chargez complètement la batterie. 2. Rechargez la batterie régulièrement après chaque utilisation sans attendre qu’elle soit déchargée. 3. NE JAMAIS laisser décharger complètement la batterie sous peine de perdre 20 % de sa capacité, voir sa perte totale! Si la tension devient trop faible, le circuit interne n’est plus alimenté...
  • Page 9 FRANÇAIS UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Utilisez la télécommande à une distance maximale de 6m et un rayon de 30° par rapport à l’appareil. Pointez la télécommande en direction du capteur. Il ne doit pas y avoir d’obstacle entre la télécommande et le capteur. La télécommande risque de ne pas fonctionner lorsque le capteur est soumis à...
  • Page 10 PARTY-10RGB DIAGNOSTIC DE DÉFAILLANCE En cas de problème, suivez les instructions ci-dessous. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Problème Cause possible Solution Pas de son lorsque le 1. Absence de source d’entrée 1. Branchez une source d’entrée système est mis sous 2.
  • Page 11 DEUTSCH TRAGBARE BESCHALLUNGSANLAGE MIT USB, TF, BLUETOOTH, FM RADIO, FERNBEDIENUNG & MIKROFON BEDIENUNGSANLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Lautsprechers. ZEICHENERKLÄRUNG Entspricht den Richtlinien der CE Nur für Innengebrauch Um Hörverlust zu vermeiden, setzen Sie sich nicht über einen längeren Zeitraum hoher Lautstärke aus. Ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät innerhalb der europäischen Gemeinschaft nicht in den normalen Hausmüll geworfen werden darf.
  • Page 12 PARTY-10RGB ACHTUNG! FÜR GERÄTE MIT LITHIUM-ION-BATTERIEN 1. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME BITTE DIE BATTERIE VOLLSTÄNDIG AUFLADEN. 2. Nach jedem Gebrauch die Batterie aufladen. Nicht warten bis die Batterie entladen ist! 3. NIEMALS die Batterie vollständig entladen. Dadurch verliert sie 20% ihrer Kapazität und kann sogar unwiderruflichen Schaden nehmen! Unter einem gewissen Spannungspegel werden die Schaltungen nicht mehr versorgt und die Batterie kann dann gar nicht mehr aufgeladen werden.
  • Page 13 DEUTSCH BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG Die Fernbedienung hat eine Reichweite von 6m in einem Winkel von 30° zum Sensor. Richten Sie sie immer genau auf den Sensor. Der Sensor befindet sich auf dem Display. Stellen Sie keine Hindernisse zwischen die Fernbedienung und den Sensor. Wenn sich die Fernbedienung oder der Sensor unter einer starken Lichtquelle befinden, kann die Übertragung gestört sein.
  • Page 14 PARTY-10RGB FEHLERDIAGNOSE Im Problemfall die Anweisungen in der nachstehenden Tabelle befolgen. Wenn das Problem weiterhin besteht, nehmen Sie Verbindung mit Ihrem Fachhändler auf. Problem Mögliche Ursache Lösung 1. Keine Eingangsquelle 1. Eingangsquelle anschließen Kein Ton nach dem Ein- schalten 2. Lautstärke aufs Minimum eingestellt 2.
  • Page 15 NEDERLANDS DRAAGBARE LUIDSPREKER MET USB, TF, BLUETOOTH, FM RADIO, MICRO & AFSTANDSBEDIENING HANDLEIDING INTRODUCTIE Gefeliciteerd voor de aankoop van onze luidspreker VERKLARING VAN DE TEKENS Correcte verwijdering van dit product Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval in de hele EU mag worden weggegooid.
  • Page 16 PARTY-10RGB OPLADEN VAN DE ACCU Voordat u deze systemen voor de eerste keer gebruikt, moet u de meegeleverde netadapter in de DC9V-ingang op het achterpaneel en het andere uiteinde op een geschikt stopcontact steken. Zorg ervoor dat de «CHARGE» led continu 14 uur AAN is.
  • Page 17 NEDERLANDS 12. Cijfertoetsen voor directe intoetsen van een bestandsnummer. Toets het nummer van een bestand in om het direct te kiezen. Voor bestandsnummers boven 9, druk op 1+ de eenheid. Bijv. Druk voor bestandnum- mer 15 op 1 + 5. Druk voor bestandnummer 38 op 3 + 8 ADVIES VOOR HET GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING •...
  • Page 18 PARTY-10RGB FOUTDIAGNOSE In het geval van een probleem, de richtlijnen in onderstaande tabel volgen. Als het probleem aanhoudt, uw verkoper contacteren. Probleem Mogelijke oorzak Oplossing 1. Geen bron aangesloten. 1. Aansluiten op een audiobron Geen geluid 2. Het volume staat op het laagste 2.
  • Page 19 ESPAÑOL ALTAVOZ ACTIVO AUTONOMO 10"/25CM 400W CON BLUETOOTH, USB, MICRO-SD, TUNER FM Y BATERIA MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por comprar este altavoz. EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS Los productos eléctricos no deben ser tirados a la basura normal, han de ser reciclados en un lugar destina- do a ello.
  • Page 20 PARTY-10RGB NOTA IMPORTANTE SOBRE LAS BATERÍAS DE LITIO-ION • ANTES del primer uso, cargue COMPLETAMENTE la batería. • Recargue regularmente la batería después de cada uso, sin esperar a que estas se descargue • NUNCA permita que la batería se descargue por completo, ya que perderá primeramente el 20% de su capa- cidad, para finalmente perder totalmente la capacidad de carga de la misma.
  • Page 21 ESPAÑOL INSTALACION DE LAS PILAS Retire la tapa del compartimento de las pilas en la parte trasera del mando a distancia e inserte 2 pilas AAA (LR3) respetando la polaridad. RECOMENDACIONES PARA BATERIAS Este símbolo indica que las baterías usadas no deben desecharse con la basura doméstica, sino que deben depositarse en puntos de recolección separados para su reciclaje..
  • Page 22 PARTY-10RGB DIAGNÓSTICO DE FALLOS Problema Causa posible Solución 1: No hay fuente de entrada 1: Conecte una señal de nivel línea No hay sonido una vez 2: Volumen completamente bajo 2: Ajuste el volumen encendido 3: USB/TF no está conectado...
  • Page 23 ITALIANO SISTEMO PA PORTATILE 10"/25CM 400W CON USB, TF, BLUETOOTH, SINTONIZZATORE FM, TELECOMANDO E MICROFONO SPIEGAZIONE DEI SEGNI Conforme ai requisiti delle norme CE Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso interno Per evitare la perdita dell’udito, non esporsi a livelli di volume elevati per lunghi periodi di tempo. Questa marcatura indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l’UE.
  • Page 24 PARTY-10RGB NOTA IMPORTANTE SULLE BATTERIE LITHIUM-ION 1. PRIMA di utilizzare l’unità per la prima volta, caricare completamente la batteria 2. Caricare la batteria regolarmente dopo ogni utilizzo. Non aspettare che si scarichi! 3. NON lasciare che la batteria si scarichi completamente, altrimenti perderà il 20% della sua capacità o addirit- tura si danneggerà...
  • Page 25 ITALIANO DESCRIZIONE DEL TELECOMANDO 1. MUTE: Disattiva l’audio in uscita 2. Selettore di ingresso: premere questo pulsante per passare tra i vari ingressi (AUX, MUTE USB, TF, Bluetooth, FM) 3. REC: premi per registrare la tua voce 4. REC PLAY: premere per riprodurre il record 5. Aumenta il volume PLAY VOL+...
  • Page 26 PARTY-10RGB RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se si verifica un problema, seguire i passaggi nella tabella seguente. Se il problema persiste, contatta il tuo rivenditore. Problema Causa possibile Soluzione Nessun suono 1. Nessuna sorgente di ingresso 1. Collegare un segnale AUX all’accensione 2.
  • Page 27 PORTUGUÊS SISTEMA PA PORTÁTIL 25CM 400W USB, SD, BLUETOOTH, SINTONIZADOR FM, CONTROLO REMOTO E MICROFONE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Parabéns pela aquisição do seu novo altifalante. EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS A unidade está em conformidade com os padrões CE Apenas para uso interno Para evitar a perda de audição, não se exponha a níveis de volume elevados durante longos períodos de tempo.
  • Page 28 PARTY-10RGB NOTA IMPORTANTE SOBRE BATERIAS Antes de usar esses sistemas pela primeira vez, insira o adaptador de alimentação fornecido na en- trada DC9V no painel traseiro e conecte a outra extremidade em uma tomada de parede adequada. Certifique-se de que o “INDICADOR DE CARGA” esteja LIGADO 14 horas continuamente.
  • Page 29 PORTUGUÊS 15. Reproduzir/pausar no modo USB/TF/Bluetooth. No modo FM, pressione e segure este botão para iniciar a busca de estações de rádio e armazená-las automaticamente na memória 16. No modo USB/TF Bluetooth: pressione para ir para a próxima faixa. No modo FM: pressione para ir para a próxima estação FM armazenada.
  • Page 30 PARTY-10RGB OPERAÇÃO BLUETOOTH 1. Ligue a unidade e pressione o botão seletor de entrada na unidade para selecionar a função Bluetooth. 2. Ative o recurso Bluetooth no dispositivo externo a ser emparelhado. 3. Inicie uma pesquisa de dispositivos. O dispositivo aparece como «PARTY».
  • Page 31 ROMÂNĂ SISTEM PA PORTAT 25CM 400W CU USB, TF, BLUETOOTH, FM TUNER, TELECOMANDA & MICROFON INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Felicitări pentru achiziționarea noului dvs. difuzor. EXPLICAREA SEMNELOR Acest marcaj indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu alte deșeuri menajere în întreaga UE. Pentru a preveni posbilele daune aduse mediului sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată...
  • Page 32 PARTY-10RGB ACEST PRODUS CONTINE O BATERIE LITIU-ION 1. ÎNAINTE de a utiliza aparatul pentru prima dată, vă rugăm încărcați complet bateria. 2. Încărcați bateria în mod regulat după fiecare utilizare. Nu așteptați până când este descărcată! 3. NU permiteți ca bateria să se descarce complet, în caz contrar își va pierde 20% din capacitate sau va fi deteriorată...
  • Page 33 ROMÂNĂ DESCRIEREA TELECOMENZII 1. MUTE: Dezactivează sunetul 2. Selector de intrare: Apăsați acest buton pentru a comuta între diferitele intrări (AUX, USB, TF, Bluetooth, FM) 3. REC: Apăsați pentru înregistrare 4. REC PLAY: Apăsați pentru a reda înregistrarea 5. Măriți volumul 6. Selectați fișierul anterior 7. Redare/Pauză/Selectare 8. Selectați următorul fișier 9. Reduceți volumul 10. Repetă...
  • Page 34 PARTY-10RGB DEPANARE Dacă apare o problemă, urmați pașii din tabelul de mai jos. Dacă problema încă nu poate fi rezolvată, vă rugăm să contactați comerciantul dvs. Problemă Cauza posibila Soluţie 1. Fără sursă de intrare 1. Conectați un semnal AUX...
  • Page 35 SVENSKA BÄRBARA PA-SYSTEM MED USB, MICROSD, BLUETOOTH, FM-TUNER, FJÄRRKONTROLL & MIKROFON BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av din nya högtalare. FÖRKLARING AV TECKEN I enlighet med kraven i CE-standarder Produkten är endast för inomhusbruk För att undvika hörselnedsättning, utsätt dig inte för höga volymnivåer under långa perioder. Denna märkning indikerar att denna produkt inte ska kastas med annat hushållsavfall i hela EU.
  • Page 36 PARTY-10RGB VIKTIG ANMÄRKNING OM LITHIUM-ION-BATTERIER 1. INNAN du använder enheten för första gången, ladda batteriet helt 2. Ladda batteriet regelbundet efter varje användning. Vänta inte tills den är urladdad! 3. LÅT INTE batteriet laddas ur helt, annars kommer det att förlora 20 % av sin kapacitet eller till och med bli totalskadat! Om spänningen blir för låg får de interna kretsarna inte längre ström och det blir omöjligt att ladda batteriet!
  • Page 37 SVENSKA VARNING! Svälj inte batteriet. Risk för kemiska brännskador. Förvara nya och gamla batterier utom räckhåll för barn. Om batterifacket inte stängs ordentligt, sluta använda produkten och förvara den utom räckhåll för barn. Om du är osäker på om batterierna har svalts eller satts in i någon annan del av kroppen, kontakta omedelbart en läkare. BESKRIVNING AV FJÄRRKONTROLLEN 1. MUTE: Stänger av ljudet 2. Ingångsväljare: Tryck på...
  • Page 38 PARTY-10RGB FELSÖKNING Om ett problem uppstår, följ stegen i tabellen nedan. Om problemet fortfarande inte kan lösas, kontakta din återförsäljare. Problem Möjlig orsak Lösning 1. Ingen ingångskälla 1. Anslut en AUX-signal Inget ljud när strömmen slås på 2. Sänk volymen 2.
  • Page 39 POLSKI PRZENOŚNY SYSTEM PA 25CM 400W Z USB, MICRO-SD, BLUETOOTH, TUNEREM FM, PILOTEM I MIKROFONEM OBJAŚNIENIE SYMBOLI Zgodny z wymaganiami normy CE Używaj wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych Aby uniknąć utraty słuchu, nie wystawiaj się na długotrwałe działanie wysokiego poziomu głośności. Ten symbol oznacza, że tego urządzenia nie wolno wyrzucać...
  • Page 40 PARTY-10RGB WAŻNA UWAGA: PRODUKTY Z BATERIAMI LITOWYMI PRZED pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator. Regularnie ładuj akumulator po każdym użyciu, nie czekając aż się rozładuje. NIGDY nie dopuść do całkowitego rozładowania akumulatora, w przeciwnym razie stracisz 20% jego pojemności lub nawet całkowitą utratę! Jeżeli napięcie stanie się zbyt niskie, obwód wewnętrzny nie będzie już...
  • Page 41 POLSKI do poprzednio zapisanej stacji FM. 15. Odtwarzaj/pauzuj w trybie USB/TF/Bluetooth. W trybie FM naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby rozpocząć wyszukiwanie stacji radiowych i zapisać je automatycznie w pamięci. 16. W trybie USB/TF Bluetooth: naciśnij, aby przejść do następnego utworu. W trybie FM: naciśnij, aby przejść do następnej zapisanej stacji FM.
  • Page 42 PARTY-10RGB OBSŁUGA BLUETOOTH • Włącz urządzenie i naciśnij przycisk wyboru wejścia na urządzeniu, aby wybrać funkcję Bluetooth. • Aktywuj funkcję Bluetooth na urządzeniu zewnętrznym, które chcesz sparować. • Rozpocznij wyszukiwanie urządzeń. Urządzenie wyświetla się jako «PARTY». • Naciśnij przycisk ▶‖ , aby rozpocząć odtwarzanie, a następnie przyciski  i , aby wybrać utwory.
  • Page 43 TÜRKÇE TAŞINABİLİR PA SİSTEMİ 25CM 400W USB, MICROSD, BLUETOOTH, FM TUNER, UZAKTAN KUMANDA & MIKROFONLU İŞARETLERIN AÇIKLAMASI CE standartlarının gereklerine uygun olarak Ürün yalnızca iç mekanda kullanıma yöneliktir İşitme kaybını önlemek için kendinizi uzun süre yüksek ses seviyelerine maruz bırakmayın. Bu işaret, bu ürünün AB genelinde diğer evsel atıklarla birlikte atılmaması...
  • Page 44 PARTY-10RGB LİTYUM-İYON PILLER HAKKINDA ÖNEMLİ NOT 1. Üniteyi ilk kez kullanmadan ÖNCE lütfen pili tam olarak şarj edin. 2. Her kullanımdan sonra pili düzenli olarak şarj edin. Boşalmasını beklemeyin! 3. Pilin tamamen boşalmasına izin VERMEYİN, aksi takdirde kapasitesinin %20’sini kaybedebilir veya tamamen hasar görebilir!
  • Page 45 TÜRKÇE UZAKTAN KUMANDANIN TANIMI 1. MUTE: Ses çıkışını kapatır 2. Giriş seçici: Çeşitli girişler (AUX, USB, TF, Bluetooth, FM) arasında geçiş yapmak için MUTE bu düğmeye basın 3. REC: Sesinizi kaydetmek için basın 4. REC PLAY: Kaydınızı çalmak için basın 5. Sesi artırın PLAY VOL+ 6. Önceki dosyayı...
  • Page 46 PARTY-10RGB SORUN GIDERME Bir sorun oluşursa, aşağıdaki tabloda yer alan adımları izleyin. Sorun hala çözülemiyorsa, lütfen perakendecinizle iletişime geçin. Sorun Olası neden Çözüm 1. Giriş kaynağı yok 1. Bir AUX sinyali bağlayın Güç açıldığında ses yok 2. Sesi azaltın 2. Sesi ayarlayın 1.
  • Page 47 Product name: Portable speaker Type or model: PARTY-10RGB Conforms to the essential requirements of the RED directive 2014/53/EU, ErP directive 2009/125/EC, Commission Regulation (EC) No 2019/1782, 2011/65/EU RoHS directive, the Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 and the battery directive 2006/66/EC, based on the...
  • Page 48 ©Copyright LOTRONIC 2024...
  • Page 49 Désignation commerciale : Système de sonorisation portable Type ou modèle : PARTY-10RGB Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU, la directive ErP 2009/125/EU, le règlement (CE) N° 2019/1782, la directive RoHS 2011/65/EU, la directive déléguée (UE) N° 2015/863 et la directive Batterie 2006/66/CE Les produits sont en conformité...
  • Page 50 PARTY-10RGB Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Scarica il manuale in italiano dal nostro sito Baixe o manual em português em nosso site...

Ce manuel est également adapté pour:

15-6114pls