Télécharger Imprimer la page
Party Light & Sound PARTY-215LED-MKII Mode D'emploi
Party Light & Sound PARTY-215LED-MKII Mode D'emploi

Party Light & Sound PARTY-215LED-MKII Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PARTY-215LED-MKII:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STAND-ALONE ACTIVE SPEAKER WITH BLUETOOTH, USB, SD & LED ILLUMINATION
ENCEINTE ACTIVE AUTONOME AVEC BLUETOOTH, USB, SD & ANIMATION LUMINEUSE
BATTERIEBETRIEBENER AKTIV-LAUTSPRECHER MIT BLUETOOTH, USB, SD & LED LEUCHTFLÄCHE
STAND-ALONE ACTIEFLUIDSPREKER MET BLUETOOTH, USB, SD & LED PANEEL
PARTY-215LED-MKII
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MODE D'EMPLOI
D - BEDIENUNGSANLEITUNG
NL – HANDLEIDING
Imported from China by LOTRONIC SA – Av. Z. Gramme 9 – B-1480 Saintes
©Copyright LOTRONIC 2018
PARTY-215LED-MKII
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Party Light & Sound PARTY-215LED-MKII

  • Page 1 ENCEINTE ACTIVE AUTONOME AVEC BLUETOOTH, USB, SD & ANIMATION LUMINEUSE BATTERIEBETRIEBENER AKTIV-LAUTSPRECHER MIT BLUETOOTH, USB, SD & LED LEUCHTFLÄCHE STAND-ALONE ACTIEFLUIDSPREKER MET BLUETOOTH, USB, SD & LED PANEEL PARTY-215LED-MKII GB - INSTRUCTION MANUAL F - MODE D’EMPLOI D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL –...
  • Page 2 ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 3 Remove the battery cover from the back of the remote control as shown and insert 2x AAA size batteries ensuring correct polarity Rear panel description 1. SD card input 2. USB stick input 3. Master volume control ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 4 When the red indicator lamp on the mic starts flashing and then lights up, you have to replace the battery. Don’t use the microphone close to the speaker in order to avoid feedback. KARAOKE Function This feature is available with any input. Play a track through AUX/USB/SD/ FM/Bluetooth, connect a microphone and sing along. ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 5 4. Mobile phone is being used too speaker whilst attending a call. close to the speaker 5. Keep the speaker away from 5. Other wireless equipment other wireless equipment may be placed very close to the speaker. ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 6 Il ne doit pas y avoir d’obstacle entre la télécommande et le capteur. La télécommande risque de ne pas fonctionner lorsque le capteur est soumis à une forte lumière. Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez les piles ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 7 BRANCHEMENT D’UN MICROPHONE (non fourni) Branchez le microphone sur la fiche MIC IN et mettez-le sous tension. Note: Le fait de brancher un microphone ne coupe pas le son de la source en cours de lecture. ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 8 2. Le micro n’est pas allumé 2. Allumez le micro 3. Volume micro réglé au minimum 3. Augmentez le volume du micro Pas de son de la 1. Mauvais format de fichier 1. Transformez les fichiers en MP3 ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 9 Kinder sind sich der Gefahren bei falscher Handhabung von Elektrogeräten nicht bewusst. Sie könnten versuchen, Gegenstände ins Gerät zu stecken und einen Stromschlag erleiden 5. Niemals auf eine unstabile oder bewegliche Fläche stellen. Das Gerät kann beim Fallen Personen ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 10 18. Im USB/SD /Bluetooth Betrieb: weiter zum nächsten Titel. Im FM Betrieb: weiter zum nächsten gespeicherten Sender. 19. Batterieladeanzeiger: Leuchtet während des Aufladens. Blinkt nicht mehr, wenn die eingebaute 12V 7A Batterie voll aufgeladen ist. BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 11 1. Gerät einschalten und die Taste 15 drücken, um die Bluetooth Funktion zu wählen. 2. Die Bluetooth Funktion auf dem Smartphone aktivieren. Die Box erscheint unter dem Namen "PARTY-215LED". 3. Die Taste   drücken, um den Titel abzuspielen. Zur Titelwahl die Tasten  und  drücken. Fehlerdiagnose ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 12 Trek de stekker alleen uit het stopcontact via de ervoor bepaalde oppervlak. Niet aan het kabel trekken ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 13 14. Connectoren voor een kabelmicrofoon of gitaar 15. Ingangskeuzeschakelaar: Druk om één van de ingangsbronnen te kiezen (AUX, USB, SD, Bluetooth, FM) 16. In USB/SD/ Bluetooth mode: terug naar de vorige track. In FM mode: terug naar de laatste opgeslagen FM zender. ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 14 4. Om onmiddellijk een zender te kiezen, gebruik de nummertoetsen op de afstandsbediening. Bijv. voor zender nr. 12 de 1 en de 2 drukken. BLUETOOTH VERBINDING (Bluetooth-frequentiebereik: 2402-2480MHz) 1. Schakel het apparaat in en druk op de knop (15) om de Bluetooth-functie te selecteren. ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 15 UHF mic frequency ................... 863.5 / 864.5MHz BELANGRIJKE OPMERKING: Elektrische producten mogen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd. Lever ze a.u.b. in bij een gespecialiseerd inzamelpunt. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper over hoe de producten te recycleren. ©Copyright LOTRONIC 2018 PARTY-215LED-MKII...
  • Page 16 EU Declaration of Conformity Hereby we, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certify and declare under our sole responsibility that the following product: Trade name: Product name: PORTABLE SOUND SYSTEM WITH USB/BLUETOOTH & BATTERY Type or model: PARTY-215LEDMKII Conforms to the essential requirements of the: RED directive 2014/53/EU, ROHS directive 2011/65/EU, ERP directive 2009/125/EC...
  • Page 17 Déclaration UE de Conformité Nous, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants : Marque: Désignation commerciale: ENCEINTE PORTABLE AVEC MICROS UHF USB/BT ET BATTERIE Type ou modèle: PARTY-215LEDMKII Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de :...