91113.14.33
El secador integrado de la serie UP series no es
para utilizarlo con las opciones de módulo de baja
temperatura ambiente o al aire libre .
INSTALACION
a)
No obstruir las rejillas de aire del secador .
b)
Dejar separación suficiente alrededor de la unidad
para facilitar el mantenimientoy asegurar la descarga
de aire sin impedimentos desde el condensador .
c)
Evitar la recirculación del aire caliente del
condensador a la entrada de aire del condensador .
d)
No conectar desagües de condensado en común
con otros conductos de desagüe presurizados
en un circuito cerrado . Cerciorarse de que la
salida desde los desagües del condensado no se
obstaculice . Conectar los conductos del condensado
de forma que se mantengan los niveles seguros al
mínimo durante el desagüe . Cerciorarse de que el
condensado se elimina de manera responsable de
conformidad con las normas locales de protección
del medio ambiente .
e)
El aire ambiental alrededor del secador y del
compresor no ha de contener contaminantes
sólidos ni gaseosos . Todos los gases comprimidos y
condensados pueden generar ácidos o productos
químicos que pueden dañar el compresor o los
componentes del interior del secador . Adoptar
medidas especiales con el azufre, amoníaco,
cloro e instalaciones en entornos marinos . Para
mayor asesoramiento o asistencia, consulten al
representante local de Ingersoll Rand .
CONEXIÓN ELECTRICA
El secador se alimenta desde un suministro monofásico
que ha de proveerse por separado con respecto al
suministro trifásico del compresor . El secador ha de
conectarse a un suministro monofásico de conformidad
con los requisitos y códigos locales .
DESAGÜES DEL CONDENSADO
El paquete del secador está dotado de tres desagües
automáticos del condensado con flotador en el separador
de la humedad, en el compresor del secador y en el
postfiltro . Cada desagüe con flotador cuenta en el
paquete con una salida de desagüe cercana del conjunto .
ESTOS CONDUCTOS HAN DE MANTENERSE SEPARADOS .
Uniéndolos se ocasionaría un funcionamiento
defectuoso .
ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO
Comprobaciones preliminares
Antes de poner en marcha el compresor, cerciorarse de
que:
La alimentación eléctrica es correcta para la tensión del
secador .
Arranque del secador
10
OPCION DE SECADOR
a)
Usar el interruptor verde para poner en marcha el
secador (Fig .2b) .
b)
Para proteger el equipo del secador, arrancar
siempre el secador antes de activar el compresor de
aire .
c)
Esperar unos 5 minutos hasta que el secador esté
funcionando con las correctas temperatura y
presiones de trabajo, antes de arrancar el compresor .
d)
Dejar siempre el secador funcionando mientras el
compresor esté en funcionamiento,independientem
ente de la condición de carga .
Después de parar el secador, esperar 3 minutos, como
mínimo, antes de ponerlo en marcha otra vez .
PARADA DEL SECADOR
a)
Usar el interruptor para parar el secador (Fig .2b) .
b)
Parar el secador, como mínimo, 2 minutos después
de parar el compresor de aire o de interrumpir el
flujo de aire al secador .
El aire comprimido nunca deberá penetrar en el secado
cuando éste esté desconectado o cuando se encuentre
en una situación de alarma que pare el compresor de
refrigeración .
El secador se puede circunvalar en estas condiciones .
FUNCIONAMIENTO
•
El secador funciona automáticamente . Se ha fijado
en fábrica para un punto de rocío de 7 C (46 F)
ISO8573-1 y, por consiguiente, no precisa calibración
adicional .
•
Para obtener el máximo rendimiento del secador,
respétese el programa de mantenimiento .
•
El termómetro de punto de rocío ofrece una
orientación sobre el rendimiento del secador .
Cuando se desconecta el secador la visualización
quedará en la sección roja . Bajo condiciones
normales de trabajo la visualización deberá
quedar en la sección verde . Si la unidad continúa
funcionando en la sección roja, póngase en contacto
con el representante local de Ingersoll Rand .
•
8044766 Rev.A