Page 3
91113.14.33 FOREWORD The contents of this manual are considered to be IF IN DOUBT CONSULT SUPERVISION . proprietary and confidential to Ingersoll Rand and This machine has been designed and supplied for should not be reproduced without the prior written use only in the following specified conditions and permission of Ingersoll Rand.
Page 4
91113.14.33 SAFETY Locate, read, understand and follow all Danger, Warning, It is your responsibility to make this information available Caution, and Operating Instructions on the product and to others. in all Manuals. Ffailure to comply with safety precautions If you have any questions about safety or procedures not described in the manuals supplied with the product, included in this manual, ask your supervisor or contact this manual or any of the labels and tags attached to the...
Page 5
91113.14.33 INTELLISYS® OPTION INTELLISYS® CONTROL AND INSTRUMENTATION PRIOR TO STARTING POWER OUT RESTART (Optional) 1. Check coolant level. Add if necessary. If this setting is set to ON, the compressor will automatically restart when power is returned to the 2. Make sure main discharge valve is open. compressor if it was operating when power was removed.
Page 6
91113.14.33 INTELLISYS® OPTION EMERGENCY STOP 18 L .E .D .–Not used. 19 DISPLAY SELECT BUTTON 1. Press ‘Emergency stop button’ [26] and the Press to index through compressor operating compressor will stop immediately. conditions. The corresponding L.E.D. will illuminate 2. Turn off electrical isolator. adjacent to display.
Page 7
91113.14.33 INTELLISYS® OPTION 26 . EMERGENCY STOP UPPER RANGE MODULATION CONTROL (Optional Extra) This button when depressed will stop the compressor immediately and display an emergency For plants having a relatively high and constant air stop alarm message. demand, Upper Range Modulation is the recommended 27 .
Page 8
91113.14.33 INTELLISYS® OPTION 3. Press the up or down arrows to select the desired MOTOR OVERLOAD automatic restart time (2–60 min. range). The default The motor overload contacts are open. The motor value is 10 minutes. Press SET button to store the overload must be reset before the controller can be reset.
Page 9
91113.14.33 INTELLISYS® OPTION FIELD OPTION/S To operate in the remote start/stop mode, proceed Before installation and operation of this option, these with the following steps: instructions should be studied carefully to obtain a clear knowledge of the option and its application to the 1.
Page 10
91113.14.33 DRYER OPTION The UP series integrated dryer is not for use with the Always leave the dryer running while the air low ambient or outdoor module options . compressor is operating, irrespective of load condition. INSTALLATION After stopping the dryer, wait at least 3 minutes before Do not obstruct the dryer air grilles.
Page 11
91113.14.33 DRYER OPTION MAINTENANCE Before accessing live electrical parts, disconnect the power supply to the dryer using disconnect switch or disconnect the cable connections. Preventive maintenance For optimum performance from your dryer, follow the periodic maintenanceschedule described below. WEEKLY CONDENSATE DRAINS verify that the condensate drains are operating correctly.
Page 13
91113.14.33 PORO OPTION – ELECTRO–PNEUMATIC POWER OUTAGE RESTART OPTION FUNCTION TEST For customers that have interruptions in their incoming To test the operation of the Power Outage Restart Option: power supply to the compressor and must maintain 1. Slowly open the main isolation valve. an uninterrupted supply of compressed air, the Power 2.
Page 14
91113.14.33 PORO OPTION – INTELLISYS® OPERATION Function test To test the operation of the Power Outage Restart Option: POWER OUTAGE RESTART OPTION 1. Slowly open the main isolation valve. For customers that have interruptions in their incoming power supply to the compressor and must maintain 2.
Page 19
91113.14.33 PREAMBULO El contenido de este manual es propiedad y material SI TIENE DUDAS CONSULTE AL SUPERVISOR . confidencial de Ingersoll Rand y no puede reproducirse Esta máquina se ha concebido y suministrado para su sin el consentimiento previo por escrito de utilización únicamente bajo las condiciones y en las Ingersoll Rand .
Page 20
91113.14.33 SEGURIDAD Ubique, lea, comprenda y siga todas las instrucciones de Usted es responsable de poner esta información a peligro, advertencia, precaución y de operación indicadas disposición de los demás . en el producto y en todos los manuales . La inobservancia Si tiene alguna pregunta sobre seguridad o sobre algún de las pautas de seguridad descritas en los manuales procedimiento no incluido en este manual, consulte a...
Page 21
91113.14.33 OPCION INTELLISYS® CONTROL INTELLISYS® E INSTRUMENTACION ANTES DEL ARRANQUE ARRANQUE 1 . Comprobar el nivel del refrigerante . Restablecerlo, si Pulsar ”Arrancar” (”Start”) [24] . Arrancará el compresor y, fuere necesario . acto seguido, cargará automáticamente . 2 . Cerciorarse de que está abierta la válvula principal de REARRANQUE POR INTERRUPCIÓN/FALLO DE descarga .
Page 22
91113.14.33 OPCION INTELLISYS® TIEMPO DE REARRANQUE POR Se iluminará permanentemente cuando se produzca una situación de disparo . El compresor parará INTERRUPCIÓN/FALLO DE POTENCIA inmediatamente . La alarma puede ser rearmada Si se fija en ACTIVACION (ON) el valor de arranque de pulsando AJUSTE [21] dos veces en 3 segundos .
Page 23
91113.14.33 OPCION INTELLISYS® MODOS DE CONTRL DE LA MAQUINA 22 PANTALLA DE CRISTAL LIQUIDO Indica el estado del compresor, los ajustes de CONTROL DE LA CAPACIDAD parámetros y los mensajes de alarma / disparo . El compresor se ha concebido para trabajar con dos tipos Cuando el compresor está...
Page 24
91113.14.33 OPCION INTELLISYS® ARRANQUE Y PARADA AUTOMÁTICOS pararse . 5 . El compresor debe rearrancarse automáticamente Para plantas en las que la demanda de aire varíe, cuenten cuando la presión del sistema de aire descienda por con una mayor capacidad de almacenamiento de aire, debajo del ajuste de presión de aire en línea .
Page 25
91113.14.33 OPCION INTELLISYS® SOBREPRESIÓN Para mayor seguridad, en los puntos de ajuste del lntellisys® se encuentra disponible una selección para La presión del sistema es 1 bar (15 psi) superior a la deshabilitar la función de arranque y parada remotos . presión nominal de la descarga .
Page 26
91113.14.33 OPCION DE SECADOR El secador integrado de la serie UP series no es Usar el interruptor verde para poner en marcha el para utilizarlo con las opciones de módulo de baja secador (Fig .2b) . temperatura ambiente o al aire libre . Para proteger el equipo del secador, arrancar INSTALACION siempre el secador antes de activar el compresor de...
Page 27
91113.14.33 OPCION DE SECADOR MANTENIMEINTO DEL SEPARADOR DE LA La Figura 1 muestra los circuitos de refrigeración y aire del secador . HUMEDAD El separador de la humedad funcionará indefinidamente bajo condiciones normales de trabajo, aunque en algún momento tal vez se requiera cambiar las juntas de estanqueidad en caso de que la carcasa mostrase fugas .
Page 28
91113.14.33 OPCION DE SECADOR DESMONTAJE DE RECICLAJE Bastidor y paneles Acero / poliéster de resina epoxidica Cambiador de calor Cobre (refrigerador) Tuberías Cobre Sistema de desagüe Poliamida Aislamiento del cambiador EPS (poliestireno de calor sinterizado) Aislamiento de tuberías Goma sintética Compresor Acero / cobre / aluminio / aceite...
Page 29
91113.14.33 OPCIÓN PORO – ELECTRONEUMÁTICA OPCIÓN DE REARRANQUE EN CASO DE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO INTERRUPCIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Para comprobar el funcionamiento de la Opción de rearranque por interrupción/fallopotencia: Tratándose de clientes que sufran interrupciones en su alimentación de potencia entrante al compresor y que 1 .
Page 30
91113.14.33 OPCIÓN PORO – INTELLISYS® FUNCIONAMIENTO 6 . Seleccionar el tiempo de retardo deseado (entre 10 y 120 segundos) con las flechas arriba y abajo . OPCIÓN DE REARRANQUE EN CASO DE INTERRUPCIÓN 7 . Pulsar SET (ajustar) y la pantalla parpadeará dos veces DE LA ALIMENTACIÓN para indicar que se ha realizado el cambio .
Page 35
91113.14.33 AVANT - PROPOS Le contenu de ce manuel est considéré comme EN CAS DE DOUTE, REFEREZ−VOUS A VOTRE ,appartenant à Ingersoll Rand et comme confidentiel SUPERVISEUR . et ne doit pas être reproduit pour distribution sans le Cette machine a été étudiée et a été fournie pour être consentement écrit préalable de la Société...
Page 36
91113.14.33 SECURITE Localiser, lire attentivement et observer toutes les Vérifier que tous les autocollants, étiquettes vollantes et informations signalées par les mots « Danger », plaques signalétiques sont en place et bien lisibles . « Avertissement » ou « Attention », ainsi que les Il est de la responsabilité...
Page 37
91113.14.33 OPTION INTELLISYS® CONTROLE ET INSTRUMENTATION INTELLISYS® AVANT LA MISE EN MARCHE REDÉMARRAGE APRÈS MISE HORS TENSION (en option) 1 . Vérifiez le niveau du liquide de refroidissement . Ajoutez du liquide le cas échéant . Si ce réglage est mis sur ‘ON’ (en marche), le compresseur 2 .
Page 38
91113.14.33 OPTION INTELLISYS® ARRET NORMAL 13 L .E .D . - Sélection du mode de contrôle . 14 L .E .D . - Réglage du délai étoile-delta . 1 . Appuyez sur ”Arrêt délesté” [25] . Le compresseur va 15 L .E .D . - Réglage du délai de remise en marche se délester, puis s’arrêter .
Page 39
91113.14.33 OPTION INTELLISYS® 24 BOUTON DEMARRAGE CONTROLE EN LIGNE − HORS LIGNE En poussant ce bouton, le compresseur démarrera Dans le cas d’utilisations qui nécessitent une demande et se mettra en charge automatiquement si le en air variable d’une manière importante, ce mode de contrôleur détecte une demande d’air .
Page 40
91113.14.33 OPTION INTELLISYS® MESSAGES D’ALERTE DU CONTROLEUR Pendant les périodes à faible demande, si la pression des conduites augmente jusqu’au point de réglage de En cas d’alerte, le contrôleur affiche un message et la la pression d’air à capacité minimale de l’Intellisys®, un LED d’alarme [10] vas se mettre à...
Page 41
91113.14.33 OPTION INTELLISYS® TEMPERATURE CAPTEUR 1 Par mesure de sécurité, les points de réglage de l’Intellisys® offrent une option de sélection permettant Le cable de connection ou le capteur de température de désactiver la fonction de démarrage et d’arrêt à d’air end est hors d’usage .
Page 42
91113.14.33 OPTION SECHOIR Le séchoir de la série UP n’est pas pour l’emploi avec Démarrage du séchoir les options de module extérieur ou à ambiant peu Utiliser l’interrupteur vert pour démarrer le séchoir élevé . (Fig .2b) . INSTALLATION Pour protéger l’équipement du séchoir, le séchoir devrait être toujours démarrer avant d’activer le Ne pas obstruer les grilles d’air du séchoir .
Page 43
91113.14.33 OPTION SECHOIR Afin d’éviter le séchoir, le compresseur UP est arrêté, l’instruction 2 avant d’essayer à nouveau . Si il y a de verrouillé et étiquetté . Mettre les DEUX soupapes la résistance dans le dévissage, il a été prévu qu’une dans une position horizontale telle qu’indiquée .
Page 44
91113.14.33 OPTION SECHOIR DESASSEMBLAGE DE RECYCLAGE Châssis et panneaux Acier /polyester de résine époxyde Echangeur thermique Cuivre (refroidisseur) Tuyaux Cuivre Système de vidange Polyamide Isolement d’échangeur EPS (polystyrène frittée) thermique Isolement de tuyau Gomme synthétique Compresseur Acier / cuivre / aluminium / huile Condenseur Acier / cuivre / aluminium...
Page 45
91113.14.33 OPTION PORO − ELECTRO−PNEUMATIQUE OPTION DE REDÉMARRAGE APRÈS UNE ESSAI DE FONCTIONNEMENT COUPURE D’ALIMENTATION Pour tester le fonctionnement de l’Option Redémarrage après une panne de courant: Pour les clients souffrant d’interruptions de l’alimentation électrique du compresseur et devant maintenir une 1 .
Page 46
91113.14.33 OPTION PORO − INTELLISYS® FONCTIONNEMENT 7 . Appuyer sur le bouton de RÉGLAGE et l’écran clignote deux fois pour indiquer que la modification OPTION DE REDÉMARRAGE APRÈS UNE COUPURE a été enregistrée . D’ALIMENTATION 8 . Appuyer sur le bouton de SÉLECTION DE Lorsque des coupures de l’alimentation du compresseur L’AFFICHAGE ou attendre 30 secondes que le se produisent alors qu’une alimentation continue d’air...
Page 51
91113.14.33 INTRODUÇÃO O conteúdo deste manual é considerado como sendo SE TIVER DÚVIDAS CONSULTE O ENCARREGADO . confidencial e propriedade da Ingersoll Rand e não pode Esta máquina foi concebida e fornecida para ser ser reproduzido sem prévia autorização escrita . usada somente nas seguintes condições e aplicações Nada contido neste documento pode ser entendido especificadas:...
Page 52
91113.14.33 SEGURANÇA Identifique, leia, compreenda e cumpra todas as É da sua responsabilidade disponibilizar esta informação Instruções de Perigo, Aviso, Cuidado e de Operação a terceiros . indicadas no produto e em todos os Manuais . O não Se tiver alguma questão sobre segurança ou cumprimento das precauções de segurança descritas procedimentos não incluídos neste manual, consulte o nos manuais fornecidos juntamente com o produto,...
Page 53
91113.14.33 OPÇÃO INTELLISYS® CONTROLO INTELLISYS® E INSTRUMENTOS ANTES DO ARRANQUE REARRANQUE POR FALTA DE ENERGIA (opcional) 1 . Verifique o nível de refrigerante . Ateste se for necessário . Se esta regulação estiver colocada em ON, o compressor rearranca automaticamente quando a energia volta se o 2 .
Page 54
1 L .E .D . SINALIZADOR DE PRESSÃO DE DESCARGA 19 BOTÃO DE SELECÇÃO DO VISOR DA UNIDADE Carregue para ir ao longo das condições de Acende quando o visor indica a pressão de descarga funcionamento do compressor . O respectivo LED do compressor .
Page 55
91113.14.33 OPÇÃO INTELLISYS® a passagem para verificação da máquina durante 2 baixa . segundos e depois aparecer a mensagem de pronto Este modo de funcionamento é controlado pela resposta a arrancar . do transdutor de pressão às alterações na pressão na 25 PARAGEM EM VAZIO instalação de ar .
Page 56
91113.14.33 OPÇÃO INTELLISYS® MENSAGENS DE AVISO DO CONTROLADOR de reinicialização automática é ajustável numa faixa de 2 a 60 minutos . O temporizador continua a funcionar até No caso de aparecer um aviso, o controlador apresenta que a pressão da linha da fábrica permaneça acima do uma mensagem e o LED [10] de alarme pisca .
Page 57
91113.14.33 OPÇÃO INTELLISYS® SENSOR DE TEMPERATURA 1 Para sua segurança, nos pontos de ajuste do controlador lntellisys® existe uma selecção que permite desactivar a O cabo de ligação ao sensor de temperatura de descarga função de arranque e paragem remoto(a) . Isto permite do airend avariou .
Page 58
91113.14.33 OPÇÃO SECADOR O secador integrado da série UP não é para usar com Para proteger o equipamento do secador, arranque as opções de temperatura ambiente baixa ou módulo sempre com o secador antes de activar o compressor exterior . de ar .
Page 59
91113.14.33 OPÇÃO SECADOR Para contornar o secador, pare o compressor UP, corte o chave em ‘C’ para encaixar nas nervuras do copo . abastecimento e coloque uma etiqueta . Rode AS DUAS 4 . Verifique o estado do vedante do copo e substitua–o válvulas para a posição horizontal conforme se mostra .
Page 60
91113.14.33 OPÇÃO SECADOR DESMONTAGEM PARA RECICLAGEM Armação e painéis Aço / poliéster de resina de epoxi Permutador de calor Cobre (arrefecedor) Tubos Cobre Sistema de drenagem Poliamido Isolamento do permutador EPS (poliestireno de calor sinterizado) Isolamento de tubo Cola sintética Compressor Aço / cobre / alumínio / óleo...
Page 61
91113.14.33 OPÇÃO PORO – ELECTROPNEUMÁTICO OPÇÃO DE REARRANQUE APÓS FALHA DE TESTE DE FUNÇÃO CORRENTE Para testar o funcionamento da Opção de Rearranque Após Falha de Electricidade: Para os clientes que experimentem interrupções na sua fonte de alimentação para o compressor e que tenham 1 .
Page 62
91113.14.33 OPÇÃO PORO – INTELLISYS® OPERAÇÃO 7 . Prima o botão SET (Ajustar) . O mostrador piscará duas vezes indicando que a alteração foi efectuada . OPÇÃO DE REARRANQUE APÓS FALHA DE CORRENTE 8 . Prima o botão DISPLAY SELECT (Seleccionar Modo Para os clientes que experimentem interrupções na sua de Exibição) ou aguarde 30 segundos até...