Télécharger Imprimer la page

biohort B449220 Notice De Montage page 64

Pergola 3x3, 3.5x3, 4x3, 3x3.5, 3.5x3.5, 4x3.5

Publicité

BEI WIDRIGEN WETTERBEDINGUNGEN, INSBESONDERE BEI STARKEM WIND AB 50 KM/H ODER IM WINTER, IST DIE
LAMELLENKONSTRUKTION ENTSPRECHEND ZU ÖFFNEN ODER IN DIE EMPFOHLENE POSITION ZU BRINGEN, UM
BESCHÄDIGUNGEN ZU VERMEIDEN.
GB
In adverse weather conditions, especially in strong winds from 50 km/h or in winter, the louvre construction must be opened accordingly or brought into
the recommended position to prevent damage.
FR
En cas de conditions météorologiques défavorables, notamment en cas de vent fort (à partir de 50 km/h) ou en hiver, il convient d'ouvrir les lamelles en
conséquence ou de les orienter dans la position recommandée afi n d'éviter tout endommagement.
NL
Bij ongunstige weersomstandigheden, vooral bij harde wind vanaf 50 km/u of in de winter, moet de lamellenconstructie dienovereenkomstig worden geopend
of in de aanbevolen positie worden gebracht om schade te voorkomen.
ES
En condiciones climáticas adversas, especialmente en vientos fuertes de 50 km/h o en invierno, la construcción de lamas debe abrirse adecuadamente o
llevarse a la posición recomendada para prevenir daños.
IT
In condizioni meteorologiche avverse, soprattutto in presenza di venti forti superiori a 50 km/h o in inverno, la struttura delle lamelle deve essere aperta
o posizionata come raccomandato per evitare danni.
DK
Under ugunstige vejrforhold, især ved stærk vind fra 50 km/t eller om vinteren, skal lamelkonstruktionen åbnes tilsvarende eller bringes i den anbefalede
position for at forhindre skader.
SE
Vid ogynnsamma väderförhållanden, särskilt vid kraftiga vindar från 50 km/h eller på vintern, måste lamellkonstruktionen öppnas på motsvarande sätt
eller föras till rekommenderat läge för att förhindra skador.
NO
Ved ugunstige værforhold, spesielt ved sterk vind fra 50 km/t eller om vinteren, må lamellkonstruksjonen åpnes tilsvarende eller bringes i anbefalt posisjon
for å forhindre skader.
PL
W niekorzystnych warunkach pogodowych, zwłaszcza przy silnym wietrze o prędkości 50 km/h lub w zimie, konstrukcja żaluzji musi zostać odpowiednio
otwarta lub ustawiona w zalecanej pozycji, aby zapobiec uszkodzeniom.
SK
Pri nepriaznivých poveternostných podmienkach, najmä pri silnom vetre od 50 km/h alebo v zime, je potrebné konštrukciu žalúzie primerane otvoriť alebo
uviesť do odporúčanej polohy, aby sa predišlo poškodeniu.
SI
V neugodnih vremenskih razmerah, zlasti ob močnem vetru od 50 km/h ali pozimi, je treba konstrukcijo žaluzij ustrezno odpreti ali postaviti v priporočeni
položaj, da se preprečijo poškodbe.
CZ
V povětrnostních podmínkách, zejména v silných větrech od 50 km/h nebo v zimě, musí být lamely v souladu s doporučením otevřené nebo přivedené do
doporučené pozice, aby se zabránilo poškození.
HU
Kedvezőtlen időjárási körülmények között, különösen erős, 50 km/h-t meghaladó szélben vagy télen, a lamellás szerkezetet ennek megfelelően ki kell nyitni
vagy az ajánlott helyzetbe kell állítani a károk megelőzése érdekében.
HR
U nepovoljnim vremenskim uvjetima, posebno pri jakom vjetru od 50 km/h ili zimi, konstrukcija žaluzina mora se otvoriti u skladu s tim ili staviti u preporučeni
položaj kako bi se spriječila oštećenja.
RO
In conditii de vreme nefavorabila , in special la vant puternic de la 50 km/h sau iarna lamelele trebuie sa fi e in pozitia deschis sau in pozitia recomandata
pentru a preveni deteriorarea.
uwaga - Poznámka - Nasvet - Poznámka - Megjegyzés - Napomena–Obavijest - Notifi care
64
Hinweis - Note - Remarque - Tip - observación - Note - Tip - Tips - Merknad

Publicité

loading