Télécharger Imprimer la page

Keter NEWTON 757 Mode D'emploi page 44

Masquer les pouces Voir aussi pour NEWTON 757:

Publicité

CARE AND SAFETY GUIDELINES
TY GUIDELINES
1. Consult your local authorities to check if permits are required to erect the shed.
ocal authorities to check if permits are required to erect the shed.
2. It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor (at the pre-marked locations),
commended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor (at the pre-marked locations),
and inserting proper screws into the ground (screws are not included).
per screws into the ground (screws are not included).
3. Do not attempt assembly on windy or cold days.
assembly on windy or cold days.
4. Periodically check the shed to ensure that it is stable and that the site is level.
eck the shed to ensure that it is stable and that the site is level.
5. Be careful when handling parts with steel edges.
n handling parts with steel edges.
6. When assembling or handling the shed, use only those tools listed in the user manual.
ing or handling the shed, use only those tools listed in the user manual.
7. Always wear work gloves, safety goggles and long sleeves when assembling or performing any maintenance on your shed.
ork gloves, safety goggles and long sleeves when assembling or performing any maintenance on your shed.
8. Avoid using a lawnmower or line trimmer near the shed.
awnmower or line trimmer near the shed.
9. Always follow the manufacturer's instructions when using power tools.
he manufacturer's instructions when using power tools.
10. Wash the shed with a garden hose or a mild detergent solution. Do not use a stiff brush or abrasive cleaners,
d with a garden hose or a mild detergent solution. Do not use a stiff brush or abrasive cleaners,
including degreasers and oil- or acetone-based cleaning materials, as these may stain or damage the shed.
reasers and oil- or acetone-based cleaning materials, as these may stain or damage the shed.
11. Do not store hot items, such as recently used grills and blowtorches or volatile chemicals in the shed.
hot items, such as recently used grills and blowtorches or volatile chemicals in the shed.
12. Avoid placing heavy items against the walls, as this may cause distortion.
heavy items against the walls, as this may cause distortion.
13. Keep the roof clear of accumulated snow and leaves. Large amounts of snow on the roof can damage the shed, making it unsafe to enter.
clear of accumulated snow and leaves. Large amounts of snow on the roof can damage the shed, making it unsafe to enter.
14. Wind direction is an important factor to consider when determining location of the shed. Reduce exposure to the wind, in general,
n is an important factor to consider when determining location of the shed. Reduce exposure to the wind, in general,
and of the door side in particular. Keep doors closed and locked when the shed is not in use to prevent wind damage.
or side in particular. Keep doors closed and locked when the shed is not in use to prevent wind damage.
15. Do not stand on the roof.
on the roof.
16. The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation.
tended for storage purposes only. It is not designed for habitation.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D'ENTRETIEN
DE SÉCURITÉ ET D'ENTRETIEN
1. Consultez les autorités de votre localité pour vérifier la nécessité de disposer d'un permis pour ériger l'abri.
autorités de votre localité pour vérifier la nécessité de disposer d'un permis pour ériger l'abri.
2. Il est fortement recommandé de sécuriser l'abri à un objet inamovible ou de le fixer au sol en creusant des trous dans le sol de l'abri
t recommandé de sécuriser l'abri à un objet inamovible ou de le fixer au sol en creusant des trous dans le sol de l'abri
(aux emplacements marqués) et d'insérer les vis adaptées dans le sol (vis non incluses).
ments marqués) et d'insérer les vis adaptées dans le sol (vis non incluses).
3. N'essayez pas de réaliser le montage par jour venteux ou froid.
de réaliser le montage par jour venteux ou froid.
4. Vérifiez de temps en temps la tenue de l'abri afin de garantir sa stabilité et la mise à niveau du site sur lequel il est posé.
ps en temps la tenue de l'abri afin de garantir sa stabilité et la mise à niveau du site sur lequel il est posé.
5. Manipulez les pièces présentant des bords en acier avec précaution.
pièces présentant des bords en acier avec précaution.
6. Lors de l'assemblage ou de la manipulation de l'abri, utilisez seulement les outils listés dans le mode d'emploi.
mblage ou de la manipulation de l'abri, utilisez seulement les outils listés dans le mode d'emploi.
7. Portez toujours des gants de travail, des lunettes de protection et des vêtements à manches longues lors de l'assemblage ou de l'accomplissement
s des gants de travail, des lunettes de protection et des vêtements à manches longues lors de l'assemblage ou de l'accomplissement
d'activités de maintenance sur votre abri.
maintenance sur votre abri.
8. Évitez d'utiliser une tondeuse à gazon ou une faux mécanique à proximité de l'abri.
r une tondeuse à gazon ou une faux mécanique à proximité de l'abri.
9. Portez des lunettes de sécurité et suivez toujours les instructions du fabricant lors de l'utilisation d'outils électriques.
ettes de sécurité et suivez toujours les instructions du fabricant lors de l'utilisation d'outils électriques.
10. Lavez l'abri à l'aide d'un tuyau d'arrosage de jardin ou d'un détergent non abrasif. N'utilisez pas une brosse dure ou de nettoyants abrasifs,
l'aide d'un tuyau d'arrosage de jardin ou d'un détergent non abrasif. N'utilisez pas une brosse dure ou de nettoyants abrasifs,
y compris les dégraissants et les solutions de nettoyage à base d'acétone ou d'huile, car ils peuvent tacher ou endommager l'abri.
dégraissants et les solutions de nettoyage à base d'acétone ou d'huile, car ils peuvent tacher ou endommager l'abri.
11. Ne stockez pas d'objets chauds, tels qu'un grill ou un chalumeau récemment utilisé, ou des produits chimiques volatiles dans l'abri.
as d'objets chauds, tels qu'un grill ou un chalumeau récemment utilisé, ou des produits chimiques volatiles dans l'abri.
12. Évitez de placer des objets lourds contre les murs de votre abri, cela peut entraîner une déformation.
er des objets lourds contre les murs de votre abri, cela peut entraîner une déformation.
13. Entretenez le toit pour éviter l'accumulation de neige ou de feuilles. Une grande quantité de neige sur le toit peut endommager l'abri, rendant périlleux l'accès à l'intérieur.
oit pour éviter l'accumulation de neige ou de feuilles. Une grande quantité de neige sur le toit peut endommager l'abri, rendant périlleux l'accès à l'intérieur.
14. La direction du vent est un facteur important à prendre en compte lors du choix de la localisation de l'abri. Réduisez l'exposition au vent, en général,
u vent est un facteur important à prendre en compte lors du choix de la localisation de l'abri. Réduisez l'exposition au vent, en général,
et surtout pour le côté de la porte. Maintenant les portes fermées et verrouillées lorsque l'abri n'est pas utilisé, afin d'éviter tout dégât dû au vent.
ur le côté de la porte. Maintenant les portes fermées et verrouillées lorsque l'abri n'est pas utilisé, afin d'éviter tout dégât dû au vent.
15. Ne montez pas sur le toit.
as sur le toit.
16. L'abri a été conçu uniquement à des fins de stockage. Il n'a pas été conçu à des fins d'habitation.
onçu uniquement à des fins de stockage. Il n'a pas été conçu à des fins d'habitation.
ADVERTENCIA SOBRE EL CUIDADO Y LA SEGURIDAD
OBRE EL CUIDADO Y LA SEGURIDAD
1. Consulte con sus autoridades locales y son necesariosNo se ponga de pie sobre el techo. permisos para levantar el cobertizo.
us autoridades locales y son necesariosNo se ponga de pie sobre el techo. permisos para levantar el cobertizo.
2. Se recomienda encarecidamente fijar la cobertizo a un objeto inamovible o anclarla al suelo taladrando agujeros en el suelo de la caseta
encarecidamente fijar la cobertizo a un objeto inamovible o anclarla al suelo taladrando agujeros en el suelo de la caseta
(en los lugares premarcadas para ello), e insertando tornillos adecuados en el suelo (los tornillos no están incluidos).
premarcadas para ello), e insertando tornillos adecuados en el suelo (los tornillos no están incluidos).
3. No intente montarlo en días de viento o cuando haga frío.
ntarlo en días de viento o cuando haga frío.
4. Compruebe la cobertizo periódicamente para asegurarse de que es estable y de que el lugar es uniforme.
cobertizo periódicamente para asegurarse de que es estable y de que el lugar es uniforme.
5. Tenga cuidado al manejar las partes con bordes de acero.
al manejar las partes con bordes de acero.
6. Al montar o manipular la cobertizo, use solamente las herramientas enumeradas en el manual del usuario.
anipular la cobertizo, use solamente las herramientas enumeradas en el manual del usuario.
7. Use siempre guantes de trabajo, anteojos protectores y mangas largas para armar el cobertizo o realizar cualquier tarea de mantenimiento en el mismo.
uantes de trabajo, anteojos protectores y mangas largas para armar el cobertizo o realizar cualquier tarea de mantenimiento en el mismo.
8. Evite usar un cortacésped o un cortacésped cerca de la cobertizo.
ortacésped o un cortacésped cerca de la cobertizo.
9. Lleve gafas de seguridad y siga siempre las instrucciones del fabricante al utilizar herramientas eléctricas.
seguridad y siga siempre las instrucciones del fabricante al utilizar herramientas eléctricas.
10. Lave la cobertizo con una manguera de jardín o con un detergente suave. No utilice un cepillo rígido ni limpiadores abrasivos,
tizo con una manguera de jardín o con un detergente suave. No utilice un cepillo rígido ni limpiadores abrasivos,
incluyendo desengrasantes y materiales de limpieza basados en petróleo o acetona, ya que todos ellos pueden manchar o dañar la cobertizo.
sengrasantes y materiales de limpieza basados en petróleo o acetona, ya que todos ellos pueden manchar o dañar la cobertizo.
11. No guarde objetos calientes, como sopletes usados recientemente, ni elementos químicos volátiles.
jetos calientes, como sopletes usados recientemente, ni elementos químicos volátiles.
12. Evite situar objetos pesados contra las paredes, ya que esto puede causar deformación.
bjetos pesados contra las paredes, ya que esto puede causar deformación.
13. Mantenga el techo limpio de nieve y hojas acumuladas. Una gran cantidad de nieve en el tejado puede dañar el cobertizo, haciendo que sea inseguro entrar.
echo limpio de nieve y hojas acumuladas. Una gran cantidad de nieve en el tejado puede dañar el cobertizo, haciendo que sea inseguro entrar.
14. La dirección del viento es un factor importante a tener en cuenta al determinar la ubicación del cobertizo. Reduzca la exposición al viento en general
del viento es un factor importante a tener en cuenta al determinar la ubicación del cobertizo. Reduzca la exposición al viento en general
y al lateral de la puerta en particular. Mantenga las puertas cerradas y bloqueadas cuando no utilice el cobertizo para evitar daños del viento.
e la puerta en particular. Mantenga las puertas cerradas y bloqueadas cuando no utilice el cobertizo para evitar daños del viento.
15. No pararse en el techo.
n el techo.
16. La cobertizo está diseñada solo para el almacenamiento de productos. No está diseñada para habitar en ella.
está diseñada solo para el almacenamiento de productos. No está diseñada para habitar en ella.
PFLEGE - UND SICHERHEITSHINWEISE
ICHERHEITSHINWEISE
1. Wenden Sie sich bitte an Ihre lokale Behörde und erkundigen Sie sich dort, ob zum Aufbau des Schuppens eine Genehmigung erforderlich ist.
ch bitte an Ihre lokale Behörde und erkundigen Sie sich dort, ob zum Aufbau des Schuppens eine Genehmigung erforderlich ist.
2. Es wird dringend empfohlen, den Schuppen an einem unbeweglichen Gegenstand zu befestigen oder Mithilfe von Löchern im Schuppenboden im Boden zu verankern
nd empfohlen, den Schuppen an einem unbeweglichen Gegenstand zu befestigen oder Mithilfe von Löchern im Schuppenboden im Boden zu verankern
(die Bohrungen müssen an den vormarkierten Stellen erfolgen), wobei geeignete Schrauben zu verwenden sind (Schrauben sind nicht im Lieferumfang enthalten).
n müssen an den vormarkierten Stellen erfolgen), wobei geeignete Schrauben zu verwenden sind (Schrauben sind nicht im Lieferumfang enthalten).
3. Führen Sie den Aufbau nicht an windigen oder kalten Tagen durch.
n Aufbau nicht an windigen oder kalten Tagen durch.
4. Überprüfen Sie den Schuppen regelmäßig auf Stabilität und stellen Sie sicher, dass der Standort eben ist.
e den Schuppen regelmäßig auf Stabilität und stellen Sie sicher, dass der Standort eben ist.
5. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit Teilen hantieren, die Stahlkanten aufweisen.
chtig, wenn Sie mit Teilen hantieren, die Stahlkanten aufweisen.
6. Für Aufbau und Handhabung des Schuppens verwenden Sie bitte nur Werkzeuge, die in der Aufbauanleitung aufgelistet sind.
d Handhabung des Schuppens verwenden Sie bitte nur Werkzeuge, die in der Aufbauanleitung aufgelistet sind.
7. Tragen Sie bei der Montage des Gartenschuppens oder Wartungsarbeiten stets Arbeitshandschuhe, eine Schutzbrille und Kleidungsstücke mit langen Ärmeln
der Montage des Gartenschuppens oder Wartungsarbeiten stets Arbeitshandschuhe, eine Schutzbrille und Kleidungsstücke mit langen Ärmeln
8. Vermeiden Sie den Einsatz von Rasenmäher und maschineller Sense im direkten Umfeld des Schuppens.
den Einsatz von Rasenmäher und maschineller Sense im direkten Umfeld des Schuppens.
44

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1902221