Page 2
8.6 Raccorder les soupapes de surpression (ECS et CH) ................... 59 8.7 Raccorder la conduite d’évacuation des condensats .................. 60 8.8 Câblage de l’interrupteur de sécurité de la pompe à condensats ............... 61 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 3
14.12 Réglementations en matière de gaz dans l’état du Massachusetts ............147 14.13 Déclaration d'interférence de la Commission fédérale des communications (FCC) ....... 148 14.14 Déclaration d'Industrie Canada ......................149 14.15 Garantie ..............................150 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 4
à proximité de la chaudière ou Soupape de surpression le remettre directement au client. Pounds per Square Inch (Livre- force par pouce carré) PO. C.E. Pouces de colonne d’eau Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 5
à proximité de cet appareil ou de voire mortelles. tout autre appareil fonctionnant au gaz. • Toujours vérifier la température de l’eau avant d’entrer dans une douche ou un bain. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 6
Un appareil disposant d’une évacuation de l’air/ des fumées inappropriée peut entraîner des blessures corporelles, voire mortelles, et/ou des dommages matériels. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 7
Raccords de ventila- tion Retour du Purge de chauffage condensats central Départ du chauffage central Figure 2: Vue du dessous Contrôleur Raccords de tuyauterie Figure 1: Vue de face Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 8
Soupape de surpression du CH (fournie avec la Soupape de surpression de l’eau chaude chaudière) sanitaire Alimentation CH Manomètre de chauffage central Purge de condensats Vanne d’arrêt de gaz Domestic Hot Water ou Eau chaude sanitaire Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 9
Ventilateur avec tube venturi Silencieux Vanne de gaz Échangeur thermique à Servocommande plaques de dérivation Servo distributeur de Purgeur de con- circulation d’eau densats Capteur de débit Figure 4: Composants Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 10
2088.9CL La pression maximale d’alimentation en gaz ne doit pas dépasser la valeur spécifiée par le fabricant. Les produits Rinnai sont mis à jour et améliorés de façon continue. Ainsi, les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 11
5,09 po (150mm) (129,4mm) Figure 5: Dimensions Raccords de ventilation: 2 po (51 mm) nominal pour conduit PVC/polypropylène ou 3 po/5 po (76 mm/127 mm) pour un conduit concentrique. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 12
3/4 po NPT Sortie ECS (chaude) 3/4 po NPT Départ CH (Retour CH) 1 po NPT Échappement CH 1 po NPT (Alimentation CH) Sortie de condensats 1/2 po NPT Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 13
Les accessoires suivants sont disponibles en option pour la chaudière à condensation Rinnai I- Series Plus. SCALECUTTER NEUTRALISANT DE CONDENSATS Réf.: 103000038 Réf.: 804000074 Filtre et réduit la quantité de cal- Neutralise les condensats caire dans la chaudière pour en produits par la chaudière.
Page 14
être conforme à la norme Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 et/ou la norme CAN/CSA Z240 série MH, maisons mobiles. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 15
NE PAS installer la chaudière sur une moquette. • Analyseur de combustion (conçu pour NE PAS installer la chaudière en extéri- les chaudières à condensation) eur. • Chariot de manutention manuel avec ceinture Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 16
• Fiche technique (située à l’intérieur du panneau avant de la chaudière) fumées. • Fiche « Key Points For A Successful Installation » (Points essentiels à une bonne installation) (collée sur le panneau avant de la chaudière) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 17
MTD (Matières totales Jusqu’à 500 mg/l dissoutes) * Zinc * Jusqu’à 5 mg/l * Source: Part 143 National Secondary Drinking Water Regulations Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 18
• Installer la chaudière et/ou l’extrémité d’évacuation/admission aussi loin que possible des sorties d’évacuation, des hottes d’aspiration et des séchoirs. • Toute défaillance de l’appareil causée par des composés corrosifs n’est pas couverte par la garantie. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 19
L’installation doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ NFPA 54, ou au Code d’installation du gaz naturel et du propane CSA B149.1. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 20
à l’extrême droite). Utiliser des vis adaptées au type de mur Figure 12 pour fixer solidement le support mural entre deux montants. Continuer en page suivante. Figure 11 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 21
Crochet supérieur chaudière (ne pas retirer l’adaptateur en PVC de 2 po avant cette opération). Orifice d’évacuation des fumées Crochet inférieur Figure 13 Figure 14 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 22
DOIT être remplacé avant de faire fonctionner d’évacuation ou la réglementation locale. la chaudière. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 23
Toute extrémité d’évacuation doit être installée prévoir, le cas échéant, des moyens à au moins 30 cm (12 po) au-dessus du sol ou de d’évacuation des condensats. la hauteur de neige prévue. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 24
SW1 de gauche sur la carte contrôleur. Replacer le panneau avant de la chaudière en insérant les deux vis qui maintiennent le panneau en place. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 25
Consulter la section Évacuation indirecte pour plus de détails. Évacuation des L’air ambiant est utilisé pour la combus- fumées tion, tandis que les gaz de combustion sont évacués vers l’extérieur. comburant Figure 19 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 26
196105, 197033 Assemblage d’évacuation concentrique FGV (71 cm/28 po) 196105PVC (à commander auprès de Rinnai) 196125 Kit d’évacuation concentrique FGV (101 cm/40 po) 196125PVC (à commander auprès de Rinnai) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 27
Extrémité verticale concentrique 190295 (5x10 cm/2x4 po) Extrémité horizontale concentrique CVENT-2 (5x10 cm/2x4 po) Extrémité horizontale concentrique 2ZDCTH24 (5x10 cm/2x4 po) Extrémité de toit concentrique 2ZDCTV24 (5x10 cm/2x4 po) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 28
52CVKGVSF9003-32 (CPVC) (7,5x81 cm/3x32°po). 52CVKGVS6503-44 (PVC)/ Assemblage d’évacuation concentrique PVC/CPVC 52CVKGVSF9003-44 (CPVC) (7,5x112 cm/3x44°po). SC03HT Adaptateur d’extrémité horizontale SC03VT Adaptateur d’extrémité verticale ICRT3539 Extrémité concentrique sur toit 3/5 po PPS-UV Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 29
190395 concentrique (7,6x13 cm/3x5 po) Extrémité horizontale CVENT-3 concentrique (7,6x13 cm/3x5 po) Extrémité horizontale 2ZDCTH35 concentrique (7,6x13 cm/3x5 po) Extrémité de toit pour 2ZDCTV35 conduit concentrique (7,5x13 cm/3x5 po) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 30
Rinnai) Kit d’extrémité murale 081216 FGV PVC Kits d’évacuation mura- 52SWVKGVS6502 le PVC Kits d’évacuation mura- 52WTVKGVS6502 le PVC Kit d’évacuation hori- HVENT-2 zontale compacte (5 cm/2 po) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 31
FGV PVC auprès de Rinnai) Kit d’extrémité murale 081219 FGV PVC Kits d’évacuation 52SWVKGVS6503 murale PVC Kits d’évacuation 52WTVKGVS6503 murale PVC Kit d’évacuation HVENT-3 horizontale compacte (7,6 cm/3 po) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 32
Matériau des conduits de ventilation Ubbink PVC (extérieur), polypropylène (intérieur) Centrotherm Polypropylène Heat-Fab Métal Metal Fab Métal IPEX PVC/CPVC DuraVent Polypropylène Royal ECCO Manufacturing Polypropylène DiversiTech PVC/CPVC Z-FLEX Polypropylène Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 33
Autorisé uniquement si la véranda, le porche, la terrasse ou le balcon est entièrement ouvert au minimum sur deux côtés sous le plancher. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 34
75 pi (23 m) 160 pi (49 m) Longueurs des conduits: • Un coude à 45° équivaut à 3 pi (1 m)Un coude à 90° est équivalent à 2 m (6 pi) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 35
(51 mm/100 mm) (76 mm/125 mm) Figure 24 Coude 45° 3 pi (1 m) 2,5 pi (0,7 m) Coude 90° 6 pi (2 m) 5 pi (1,5 m) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 36
75 pi (23 m) 160 pi (49 m) conduits: • Un coude à 45° équivaut à 3 pi (1 m)Un coude à 90° est équivalent à 2 m (6 pi) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 37
Fixer le conduit d’évacuation à la bague d’adaptation de l’évac- uation des gaz de combustion à l’aide de la vis fournie. Vis fournie Figure 32 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 38
NE PAS incliner la conduite d’air de combustion vers la chaudière. ATTENTION Rinnai avertit les utilisateurs vis-à-vis de l’installation de la chaudière dans des applications d’évacuation avec différents niveaux de pression. Dans le cadre de telles applications, les performances de l’appareil peuvent être diminuées.
Page 39
Autorisé uniquement si la véranda, le porche, la terrasse ou le balcon est entièrement ouvert au minimum sur deux côtés sous le plancher. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 40
être utilisés. • Toutes les extrémités (horizontales et/ou verticales) doivent être situées au minimum à 30 cm/12 po au-dessus du niveau du sol ou de la hauteur de neige prévue. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 41
Javel, l’ammoniaque, les litières pour chats, les aérosols, les solvants de nettoy- age, les vernis, la peinture et les désodorisants. Ne pas entreposer ces produits ou des produits similaires à proximité de cette chaudière. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 42
Exemples: Bois: 10 po x 12 po x 0,25 = 30 po2 (25,4 cm x 30,5 cm x 0,25 = 193 cm²) Métal: 10 po x 12 po x 0,75 = 90 po (25,4 cm x 30,5 cm x 0,75 = 581 cm²) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 43
S’assurer qu’un volume d’air comburant approprié est disponible pour tous les appareils installés dans l’espace. □ L’installation est conforme au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 ainsi qu’aux réglementations lo- cales et nationales en vigueur. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 44
à l’aide de la vis fournie. Conduit d’évacuation des Conduit de prise gaz brûlés d’air comburant Vis fournie Vis fournie Figure 41 Figure 39 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 45
Air ambiant: Exemples de circuits de ventilation Rinnai avertit les utilisateurs vis-à-vis de l’installation de la chaudière dans ATTENTION des applications d’évacuation avec différents niveaux de pression. Dans le cadre de telles applications, les performances de l’appareil peuvent être diminuées.
Page 46
Application avec chapeau d’évacuation pour l’extérieur Le chauffe-eau instantané de la série RX de Rinnai propose en accessoire un chapeau de ventilation extéri- eure pour permettre son installation en extérieur. Ce n’est pas un accessoire acceptable pour la chaudière à...
Page 47
Effectuer un test d’étanchéité et de pression avant d’utiliser la chaudière. Si une fuite est détectée, ne pas faire fonctionner la chaudière jusqu’à ce que la fuite soit réparée. Figure 43 Vanne d’arrêt de gaz Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 48
Si un entretien doit être réalisé, couper toute alimentation électrique raccordée à l’appareil. Tourner dans le sens horaire la vanne manuelle de commande du gaz, située au niveau de l’admission de gaz de l’appareil, jusqu’à la position « OFF ». Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 49
70 (21) PCH = 80 (24) 90 (27) Ici, la conduite doit avoir un diamètre de 3/4 po (19 mm) et une 100 (30) longueur de 10 pi (3 m). Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 50
BTU/h 60 (18) de gaz 80 (24) Ici, la conduite doit avoir un calibre de 100 (30) 13 mm (1/2 po) et une longueur de 3 m (10 pi). Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 51
Les enfants, les personnes handicapées et les per- sonnes âgées courent le plus grand risque de s’ébouillanter. Avant de prendre un bain ou une Figure 45 douche, toujours vérifier la température de l’eau. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 52
Mitigeur Union Capteur Piège à Drain de Valve de Dispositif anti- Manomètre Vanne à remplissage retour boisseau Câblage basse tension Vanne de Câblage haute tension remplissage automatique Figure 47 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 53
L’utilisation d’un tel dispositif empêche la survenue de débits trop élevés dans une zone spécifique lorsque les autres vannes de Figure 48 zone sont fermées. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 54
Un port pour appareil de mesure externe est disponible dans le kit de chauffage principal-secondaire fourni par Rinnai. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 55
Séparateur à air Kit de chauffage principal et secondaire Départ Retour Collecteur circuit circuit Dispositif d’impuretés antiretour Vase d’expansion Vanne à boisseau Vanne de remplissage avec manomètre Figure 50 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 56
Dispositif anti- Manomètre remplissage Vanne à retour boisseau Mitigeur Union Capteur Piège à thermostatique diélectrique extérieur saletés Vanne de remplissage automatique Câblage basse tension Câblage haute tension Figure 52 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 57
REMARQUE Lorsque les chaudières Rinnai I-Series Plus sont utilisées avec des centrales de traitement d’air Rinnai, consulter le manuel d’installation et d’utilisation de la centrale de traitement d’air pour obtenir les informations sur les capacités et l’installation du système.
Page 58
IMPORTANT Avec un collecteur à faible perte, installer la soupape de surpression et les vannes d’arrêt entre la chaudière et le collecteur (comme illustré dans l’image ci-dessus). Figure 54 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 59
• La conduite de refoulement de la soupape de surpression doit être inclinée vers le bas et comporter une extrémité 152 mm (6 po) au- dessus des dispositifs de purge où le refoulement sera particulièrement visible. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 60
Consulter le manuel d’installation du neutralisant et la réglementation locale pour en savoir plus sur les directives d’installation du neutralisant. L’image n’est fournie qu’à titre de référence. Figure 57 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 61
Pump » (vers la pompe à condensats) (ces fils peuvent être derrière la carte contrôleur). 3. Couper les connecteurs à sertir placés sur les fils blancs et dénuder l’isolant à chacune de leur extrémité. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 62
Si plusieurs portes permettent d’accéder à la pièce comportant la modifications aux bornes pour fils chaudière, un interrupteur devra être placé à électriques de la chaudière. chaque porte. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 63
120 VCA, max. 2,0 A C R W C R W C R W C R W ⓯ ⓰ ⓭ ❽ ❾ ❿ ⓬ ⓮ ⓫ Carte contrôleur Figure 60 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 64
ATTENTION • Rinnai recommande l’utilisation de cosses à fourche ou de composants similaires pour le câblage des bornes à vis. • S’assurer que l’isolant du fil n’est pas exposé au contact d’autres composants que la borne. • Si des parties dénudées du câblage entrent en contact avec d’autres câbles dénudés ou avec des composants métalliques, un court-circuit électrique peut se produire et endommager la carte...
Page 65
Figure 62 Option 1 (recommandée): valider/modifier les paramètres à partir d’un appareil intelligent 5. Taper sur « Connect to a Rinnai Boiler » (Connexion connecté au Bluetooth Low Energy (BLE). à une chaudière Rinnai) sur l’application Rinnai Central. Un bip se fera entendre une fois que la Option 2: valider/modifier les réglages depuis le...
Page 66
« ON/OFF » (Marche/ de sélection. Passer à l’étape 4. Arrêt). Installation de la chaudière avec un circuit d’évacuation en PP: Passer à l’étape 3(B). Figure 69 Figure 67 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 67
A0 (type de gaz) et A2 (évacuation) comme il convient. 7. Une fois les réglages initiaux terminés, appuyer sur la touche « ON/OFF » (Marche/Arrêt) pour allumer l’appareil. Figure 71 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 68
13 PSI (90 kPa). Chercher d’éventuelles fuites dans le système de chauffage. Commencer le processus de dégazage décrit dans la section suivante (« 10.3 Processus de dégazage »). Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 69
8. Fermer l’évent de la pompe. Au bout d’une semaine environ, l’air contenu dans le circuit doit être éliminé par le séparateur d’air situé dans la tuyauterie du système. Figure 73 (B) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 70
Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie de la chaudière. Pour démarrer ou arrêter le processus de dégazage, maintenir le bouton SW2 (illustré ci-dessous) enfoncé. Carte contrôleur Figure 74 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 71
L’extrémité du tuyau de purge des condensats est-il ouvert à l’air libre? Un intervalle d’air est-il présent dans la conduite d’évacuation des condensats? Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 72
La pompe a-t-elle été amorcée? La chaudière a-t-elle été remplie à 1,17-1,8 bar (17-26 PSI)? Le processus de dégazage a-t-il été effectué sur la chaudière? Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 73
La pression maximale autorisée à l’intérieur de l’échangeur thermique est 3,10 bars (45 PSI). − La soupape de surpression livrée avec la chaudière a une pression nominale de 2,07 bars (30 PSI). Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 74
Voir la section « 12.2.2 Fenêtre d’affichage » pour plus d’informations. ❾ Bouton « Boost » Active la fonction « Boost » sur la chaudière. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 75
❹ connectée ⓫ Unité de mesure de pression ❺ Remarque: La pression et la température Mode Éco actif s’affichent alternativement sur le con- trôleur. ❻ Mode chauffage central actif Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 76
Ce réglage de température est affiché le bas jusqu’à ce que la valeur pendant quelques secondes, puis l’écran souhaitée soit affichée. revient au mode veille. Figure 80 Figure 79 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 77
Ce réglage de température s’affiche sur l’écran d’accueil. souhaitée soit affichée. est affiché pendant quelques secondes, puis l’écran revient au mode veille. Figure 81 Figure 82 Figure 83 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 78
REMARQUE puyer sur la touche de sélection. Pendant le recyclage de l’ECS, l’icône • On = mode Éco activé Éco est toujours allumée. • OFF = mode Confort activé Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 79
Appuyer deux fois sur le bouton de Appuyer sur la touche menu Réglages. de sélection. 2:on s’affiche à l’écran. Appuyer sur les touches fléchées vers le haut ou le bas pour sélectionner ON ou OFF. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 80
3:off s’affiche à l’écran. Appuyer sur les touches fléchées vers le haut ou le bas pour sélectionner: • OFF – Sécurité enfant DÉSACTIVÉE • LOC – Sécurité enfant ACTIVÉE Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 81
Tableau des données (maintenir deux touches en même automatiquement à de performances dans temps). l’écran. cette même section. Figure 97 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 82
Cycles de combustion (ECS) x100 Cycles de mise en service * Pour plus d’informations, consulter la fiche technique située sur la face intérieure du capot de la chaudière. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 83
Consulter les instructions fournies avec les Bouton 3 combustion/mode de pièces de rechange. Cette fonction est également rinçage utilisée pour mettre la chaudière en mode de combustion force et mode de rinçage Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 84
(2347 à 3109 m) IMPORTANT Il n’est pas nécessaire d’ajuster la pression du gaz pour une altitude plus élevée si les ré- glages sont correctement effectués au niveau du bouton. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 85
13. Allumer l’électricité et ouvrir le gaz. Vérifier l’absence de fuites de gaz. Le côté rainuré du joint extérieur DOIT être orienté vers l’extérieur. Joint Joint intérieur Orifice Capot extérieur Figure 102 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 86
50 pi (15 m) Rolux®, 2 po (60 mm) PP Un coude à 45° équivaut à 3 pi (1 m) Un coude à 90° est équivalent à 6 pi (2 m) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 87
Appuyer ensuite sur la touche de sélection. Figure 107 8. Pour quitter le réglage des paramètres et entrer dans le mode de fonctionnement normal, appuyer le bouton de la carte contrôleur. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 88
Chauffage central et eau chaude sanitaire Chauffage central simultanésAutorise le fonctionnement Priorité eau et eau chaude simultané: chauffage central et eau chaude chaude sanitaire sanitaire. sanitaire simultanés autorisés Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 89
180 °F/82 °C. Si la limitation est réglée sur « NO », s’assurer que le système de chauffage central et l’application de chauffage sont conçus pour des températures élevées. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 90
3 et à une application qui nécessite deux pompes ou plus pompe 3 pompe 4 pour une zone, comme dans le cas d’une boucle d’injection ou tout système similaire. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 91
Mais il risque de réduire la température à l’intérieur de l’échangeur thermique. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 92
Contrôle par thermistance de circuitPermet le contrôle de la température du système à l’aide de la Hors service En service thermistance du système placée sur la boucle secondaire du système en cascade. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 93
Niveau 37701 à à laquelle la chaudière est installée. 2000 pi(0 à 5400 pi(610 à 7700 pi (1646 à 10200 pieds (2347 à 610 m) 1646 m) 2347 m) 3109 m) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 94
• Le témoin Service Soon s’affiche sur la base de sélectionnée dans le réglage des la périodicité d’entretien sélectionnée. paramètres arrive à son terme. Figure 108 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 95
La sonde doit ensuite être raccordée à la borne de raccordement de la sonde de température extérieure de la chaudière. Pour plus d’informations, consulter les rubriques suivantes. Mur orienté vers le nord Sonde de température extérieure Figure 109 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 96
140 à 180 °F (60 à 82 °C) Chauffage radiant avec mon- 100 à 120 °F (38 à 49 °C) 120 à 150 °F (49 à 66 °C) tage sous plan Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 97
86 °F (30 °C) Courbe personnalisée Réglage de la température sur fonction Réglage de la température sur le des données fournies par contrôleur – 36 °F (20 °C) contrôleur le client Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 99
« 12.4 Réglages des paramètres ») et sélectionner le paramètre 01. Sélectionner ensuite la courbe souhaitée. Tableau 39 Sélection Numéro de Description du réglage paramètre Courbe de réenclenchement Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 100
La température extérieure maximale est sélectionnée en réglant le paramètre numéro 03 sur « 77°F (25°C) » ou « Pas de maximum » (voir la section « 12.4 Réglages des paramètres » pour plus d’informations). Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 101
Plage de températures (Non actif) Température de consigne – Température de consigne – Température de consigne – 36 °F (20 °C) 54 °F (30 °C) 72 °F (40 °C) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 102
Ne pas installer plus d’une vanne de dérivation thermostatique dans le circuit de plomberie. • Si le mode de recirculation ou recyclage utilisé est le mode croisé, la température de consigne minimale de l’eau chaude sanitaire est 116 °F (47 °C). Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 103
Tableau 40 Température de consigne 140/60 135/57 130/54 125/52 120/49 115/46 110/ 43 108/42 106/41 104/ 40 102/ 39 100/38 98/37 ECS (°F/°C) Intervalles D’ARRÊT de la pompe (minutes) Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 104
Remarque: Rinnai recommande d’isoler les tuyaux d’eau chaude et les conduites dédiées de retour d’eau chaude pour atténuer les pertes thermiques. Schéma de plomberie du mode dédié Ce schéma n’est pas complet; il montre uniquement la tuyauterie ECS (la tuyauterie du chauffage central n’est pas illustrée).
Page 105
6. Remettre en place le panneau avant de la chaudière. La chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus utilise le système Smart-Circ pour contrôler la recirculation. Smart-Circ permet à la chaudière de détecter quand l’eau chaude est utilisée durant la journée, puis d’activer la recirculation à...
Page 106
En cas de fonctionnement simultané, le débit d’eau chaude sanitaire peut être réduit de moitié selon la demande de chauffage central. Si un débit d’eau chaude domestique élevé est souhaité, il est recommandé de ne pas activer le fonctionnement simultané. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 107
I-Series Plus Circuit imprimé Circuit imprimé Circuit imprimé secondaire 1 secondaire 2 principal Cavalier pour connexion en cascade SORTIE ENTRÉE ENTRÉE SORTIE Cavalier pour con- nexion en cascade Figure 125 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 108
• Une seule (1) chaudière mixte (Combi) peut être utilisée dans la cascade. • Un maximum de deux (2) chauffe-eau instantanés Rinnai CXP (avec pompe) commerciaux peuvent être utilisés en cascade. Tableau 44 Nombre maximum d’appareils autorisés en cascade selon le type Chaudière mixte (Combi)
Page 109
Chaudière Chaudière Combi/Chauffage Uniquement (Solo) Série I Plus Combi I-Series Plus Figure 127 Tableau 48 Appareil principal Appareil secondaire Unités maximales en cascade IP175199C IP175199C IP199199C IP199199C IP175S IP199S Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 110
Pompe du système Figure 128 Thermistance du système sec- ondaire (fournie avec la chaudière) Chaque contrôle de zone individuel peut être câblé aux bornes du thermostat de chaque chaudière. Figure 129 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 111
Ensuite, lorsque les unités Secondaire 01 Secondaire 02 Secondaire 03 principale secondaires sont des chaudières, l'affichage alterne entre pression et température. Définition des ID secondaires par « On/Off » (Marche/Arrêt) Figure 130 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 112
Connexions aux bornes OPU Carte contrôleur Borne normalement ouverte Borne commune Borne normalement fermée Connexion T/T 3 Connexion à la C R W pompe externe 3 Figure 131 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 113
1. Appuyer sur le bouton Bluetooth du contrôleur et le relâcher. Le voyant LED Bluetooth s’illumine en continu en blanc. 2. Se connecter à l’application Rinnai Central avec un compte professionnel et choisir « Connect to a Rinnai Boiler » (Connexion à une chaudière Rinnai).
Page 114
* Consulter la section « Diagnostics électriques » de la fiche technique située sur la face intérieure du capot de la chaudière. Figure 135 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 115
Mesurer la résistance aux bornes de la sonde. • du capot de la chaudière. Vérifier la thermistance du circuit de retour. • Remplacer, si nécessaire. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 116
à 1,3 GAL/MIN de la fiche technique située sur la face intérieure [5 l/min]). du capot de la chaudière. • Vérifier que la conduite de recirculation est exempte d’air. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 117
(Combi uniquement). * Consulter la section « Diagnostics électriques » de • Remplacer la carte contrôleur. la fiche technique située sur la face intérieure du capot de la chaudière. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 118
La chaudière peut démarrer ou faire fonctionner la pompe dans le cadre de la protection contre le gel. • La pompe peut fonctionner par intermittence pour éviter qu’elle ne se bloque. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 119
élevée forcée) (la chaudière est en débit élevé forcé). Figure 136 (C) Pour revenir au fonctionnement normal, appuyer sur le bouton SW3 noir de droite. Le contrôleur affiche maintenant le mode de fonctionnement normal. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 120
17 et 26 PSI chaudière, ou en coupant (117 et 180 kPa). l’alimentation du bâtiment en eau. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 121
Une fois le rinçage effectué, le code LC disparaît thermique ECS automatiquement. Si la chaudière est installée dans une région où l’eau est dure, Rinnai recommande un rinçage périodique. Purge de l’eau Si le système est arrêté pendant une longue période (arrêt saisonnier), fermer les vannes d’arrêt sous la chaudière et purger la chaudière.
Page 122
• Inspecter l’assemblage d’évacuation des condensats à l’intérieur de la chaudière, ainsi que le système d’évacuation externe. • Enlever tous les débris présents dans le système d’évacuation des condensats. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 123
Lorsque la protection contre le gel est activée, la pression et la température de production s’affichent alternativement sur le contrôleur. Figure 140 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 124
Pour réinitialiser l’erreur, appuyer sur la touche ECS. La chaudière démarre. Figure 142 7. Remettre en place le panneau avant de la chaudière. 8. La chaudière repasse en mode de fonctionnement normal. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 125
En cas de remplacement de chaudière, utiliser des nettoyants avec l’ancienne chaudière installée et la faire fonctionner normalement pendant plusieurs jours afin de nettoyer le système le plus efficacement possible. • La chaudière Rinnai doit être isolée (vannes fermées) du reste du système, ou non raccordée, lorsque les nettoyants agissent dans le système. •...
Page 126
Vidange d’impuretés n° n° n° de la chaudière Vannes de purge Vanne de et d’isolement de coupure départ chaudière Bloc de remplissage automatique Émetteur de chaleur Figure 143 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 127
Remarque : Si vous devez annuler cette procédure, vous pouvez appuyer sur le bouton du Figure 147 menu Paramètres du contrôleur (Figure 146) ou appuyer sur le bouton SW3 de la carte à circuit imprimé (Figure 145). Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 128
Remarque: L’utilisation d’air comprimé pour éliminer l’eau présente dans les tuyauteries d’alimentation et de retour avant et après le processus de détartrage permet de vidanger efficacement la chaudière. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 129
Les dégâts causés par l’encrassement ne sont pas couverts par la garantie de la chaudière. Rinnai recommande vivement l’installation de vannes d’isolement pour permettre le rinçage et la purge de l’échangeur thermique à plaques.
Page 130
(figure 152). Bouton de menu Réglages Figure 154 17. Après 60 minutes de rinçage, l’écran affiche « rnS » (rinçage) (figure 155) et un signal sonore retentit. Figure 155 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 131
L’accumulation de tartre dans l’échangeur thermique affecte négativement les performances de la chaudière. L’eau doit être traitée. Rinnai propose un le système de contrôle du tartre Southeastern Filtration Scale Cutter qui protège contre le tartre et maîtrise la corrosion en introduisant un mélange de composés régulateurs dans l’alimentation en eau.
Page 132
Séparateur Cette figure illustre une suggestion d’air d’arrangement. Certains raccords sont optionnels. Valve de Manomètre remplissage Dispositif anti- Vanne à retour manuel boisseau Vanne de remplissage automatique Figure 157 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 133
Dispositif de purge Câblage de la carte contrôleur pour Connexion T/T 1 l’exemple d’application ci- Connexion à la dessus pompe externe C R W Thermostat Pompe Carte Figure 158 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 134
Câblage de la carte contrôleur pour l’exemple d’application ci- dessus Connexion T/T 1 C R W Carte contrôleur Thermostat 3 Commande de zone Thermostat 4 Pompe Thermostat 1 Thermostat 2 Figure 159 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 135
Connexion à la pompe externe C R W C R W C R W C R W Carte contrôleur Thermostat Thermostat Thermostat Pompe Thermostat Pompe Pompe Pompe Figure 160 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 136
CFR, Part 3280 et/ou la norme CAN/CSA Z240 série MH, maisons mobiles, Série • Plaque signalétique de conversion M86/ Manufactured Home Construction • Tournevis cruciforme Phillips (fourni sur site) and Safety Standard, Title 24 CFR. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 137
14. Passer à la section suivante (14.5.3 Réglages des paramètres). Le côté rainuré du joint extérieur DOIT être orienté vers l’extérieur. Joint Joint Capot Orifice Intérieur extérieur Figure 162 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 138
Appuyer ensuite sur la touche de sélection. Figure 166 8. Le paramétrage est terminé. Pour entrer dans le mode de fonctionnement normal, appuyer le bouton de gauche sur la carte contrôleur. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 139
5. Après la mesure, retirer la sonde de l’analyseur de gaz et remettre le bouchon de l’orifice d’analyse des gaz de combustion en place. Replacer la fixation pour immobiliser le bouchon. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 140
Figure 169 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 141
Figure 170 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 142
Débit d’eau (GPM) Figure 171 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 143
Débit d’eau (GPM) Figure 172 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 144
Bien que le contrôleur fonctionne à basse tension, un potentiel de 120 V est présent à côté des connexions du contrôleur de température à l’intérieur de l’appareil. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 145
• Utiliser le connecteur (inclus) pour le câblage du contrôleur à distance. • Câbler le connecteur et le contrôleur à distance, puis insérer le connecteur dans le contrôleur à distance. Figure 174 Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 146
être redimensionné de façon à se rapprocher de la taille minimale déterminée grâce aux tableaux appropriés du chapitre 13 du National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ NFPA 54, et/ou au Code d’installation du gaz naturel et du propane CSA B149.1. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 147
à évacuation horizontale, ne devra approuver l’installation que s’il atteste, lors de l’inspection, la présence de détecteurs de monoxyde de carbone et d’une plaque signalétique installés conformément aux clauses de la norme 248 CMR 5.08(2)(a), de 1 à 4. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 148
Une réduction supplémentaire de l'exposition aux RF peut être obtenue si le produit peut être maintenu aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou si la puissance de sortie de l'appareil est inférieure si une telle fonction est disponible. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 149
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Manuel de la chaudière à condensation mixte (Combi) Rinnai I-Series Plus...
Page 150
à sa seule discrétion. La demande de garantie pour les pièces et la main -d’œuvre du produit peut être refusée si une pièce ou un produit retourné à Rinnai s’avère exempt de vice de fabrication ou main-d’œuvre, endommagé...
Page 151
à l’instar d’un dispositif de chauffage de l’eau de piscine ou de spa. Si un produit Rinnai est acheté chez un revendeur non agréé ou si le numéro de série d’origine de l’usine a été retiré, effacé ou modifié, la garantie Rinnai est considérée comme nulle.