Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FALCON
MAXI
CUISINIERE
INF110DFSS/-EU
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Falcon INF110DFSS/-EU

  • Page 1 FALCON MAXI CUISINIERE INF110DFSS/-EU MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 MODE D’EMPLOI & INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Infusion 110 Mixte U110752-02a...
  • Page 3 CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION Faites chauffer le four à 200°C, th. 7. Beurrez un moule à tarte de 24 cm de diamètre ou un plat à gratin. Lavez rapidement les cerises, épongez-les et équeutez-les, puis disposez-les dans le moule. Faites juste fondre le beurre. Tamisez la farine avec le sel dans une terrine et délayez-la peu à...
  • Page 4 Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Sécurité Personnelle Installation Raccordement de l’Alimentation en Gaz A l’Intention de l’Installateur sécurité Mesures et Règlements de Sécurité Si vous Sentez une Odeur de Gaz Ventilation Odeur de Neuf Emplacement de la Cuisinière Ventilation Modification Son entretien...
  • Page 6 Français Avant de Commencer… Raccordement de l’Alimentation en Nous vous remercions d’avoir acheté cette cuisinière. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de Gaz sécurité nombreuses années de service fiable. Il est important de lire la présente section avant de commencer. Cette cuisinière est un appareil de classe 2 et de sous-classe 1 Sécurité...
  • Page 7 Français Odeur de Neuf Son entretien • Il est conseillé de faire entretenir cet appareil tous les Lorsque vous utilisez votre cuisinière pour la première fois, il est possible qu’une odeur s’en dégage. Cela devrait s’arrêter ans. après son utilisation. •...
  • Page 8 Français de cuisson contenant de l’huile chaude, en particulier Fig. 1.1 une friteuse. Attendez que l’huile ait refroidi. • Lorsque le gril est en marche, ne vous servez pas de la grille d’évacuation (la grille le long de la partie arrière de la cuisinière) pour réchauffer des assiettes ou des plats, sécher des torchons ou ramollir du beurre.
  • Page 9 Français • N’utilisez pas un four déjà chaud avec la fonction Nettoyage minuterie. • Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors • Au besoin, utilisez des gants isolants secs – l’emploi de tension. Laissez-la refroidir. gants humides risque de causer des brûlures dues à la •...
  • Page 10 Français Vue d’Ensemble de la Cuisinière Fig. 2.1 La cuisinière à gaz avec four électrique 110 possède les Fig. 2.2 caractéristiques suivantes: (Fig. 2.1): 6 brûleurs pour chauffe-assiettes comprenant 1 brûleur pour wok Un panneau de commande Un gril coulissant Un four conventionnel, Four ventilé...
  • Page 11 Français Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le Fig. 2.3 gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur. Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité n’a pas été enclenché. Mettez le bouton de commande sur la position Arrêt [Off ] et attendez une minute avant d’essayer de nouveau, en appuyant un peu plus longtemps sur le bouton.
  • Page 12 Français Ces traces sont sans incidence sur la durabilité de l’émail et Fig. 2.9 peuvent être éliminées à l’aide d’un nettoyant pour métaux. Support Spécial de Wok (option) Le support spécial de wok doit être utilisé uniquement sur un brûleur de wok. Les woks peuvent avoir des tailles et des formes très variées.
  • Page 13 Français Gril Coulissant « Glide-out » Fig. 2.12 ATTENTION : Cet appareil est destiné à la cuisson uniquement. Il ne doit pas être employé à d’autres fins, comme chauffer une pièce par exemple. ATTENTION : Les pièces accessibles peuvent chauffer lorsque le grill est en marche.
  • Page 14 Français Fours Fig. 2.15 L’horloge doit être réglée sur l’heure pour que le four principal (four programmable gauche) puisse fonctionner. Voir les instructions de la section « Horloge » pour le réglage Four Conventionnel de l’heure. Remarque – Les références au four gauche et droit s’entendent vu de l’avant.
  • Page 15 Français Accessoires Fig. 2.19 Garde d’étagère Grilles de Four Les grilles de four peuvent être facilement retirées et remises en place (Fig. 2.19). Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille Avant soit arrêté par les butées d’arrêt latérales du four (Fig. 2.20). Soulevez l’avant de la grille pour faire passer l’arrière de la Fig.
  • Page 16 Français Horloge 3 boutons L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Fig. 3.1 fours puissent fonctionner. Utilisation de l’horloge REMARQUE: Lors de l’utilisation de la minuterie, réglez d’abord l’horloge selon les besoins avant de régler la ArtNo.306-0001 - 3-button clock température.
  • Page 17 Français Pour arrêter le four de droite à une heure spéciale de la Fig. 3.6 journée Appuyer sur le bouton mode [M] 3 fois, jusqu’à ce que l’écran clignote (Fin) (Fig. 3.4). Sélectionner l’« heure d’arrêt » à l’aide des boutons [+] ArtNo.306-0001 - 3-button clock ou [-].
  • Page 18 Français Conseils pour la Cuisson Conseils pour la Cuisson avec Minuterie Conseils Généraux pour la Cuisson au Four Si vous désirez cuire plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant approximativement le même temps Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans de cuisson.
  • Page 19 Français Tableau de cuisson Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou Haut dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. ArtNo.050-0007F Centre Oven shelf positions...
  • Page 20 Français Nettoyage de la Cuisinière Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors Fig. 6.1 tension. Laissez-la refroidir. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à gros grain ou de sel. Ne mélangez pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d’avoir des effets nocifs.
  • Page 21 Français Plaque à Griller Fig. 6.5 Nettoyez toujours la plaque à griller après usage. Attendez qu’elle soit complètement refroidie avant de la retirer. Plongez la plaque dans de l’eau savonneuse chaude. Utilisez un chiffon doux ou, dans le cas de taches tenaces, une brosse à...
  • Page 22 Français excédent d’eau ne s’infiltre dans l’appareil. Essuyez avec un Fig. 6.10 chiffon propre puis astiquez avec un chiffon sec. Panneaux de Porte Vitrée Sur certains modèle, le panneau avant de la porte du four peut être retiré pour permettre le nettoyage des panneaux en verre.
  • Page 23 Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants (Tableau 6.1) indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques. Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.
  • Page 24 Français Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Les aliments cuisent trop lentement, trop rapidement, cuisson ou brûlent L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée? Les temps de cuisson peuvent être différents de ceux de votre Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut-être ancien four.
  • Page 25 Français L’éclairage du four ne fonctionne pas Fig. 7.1 L’ampoule a probablement grillé. Vous pouvez acheter une ampoule de rechange (non couverte par la garantie) dans un magasin d’accessoires électriques. Demandez une ampoule ArtNo.324-0005 Oven light bulb à culot vissable Edison 15 W 230 V, POUR FOURS (Fig. 7.1). Cette ampoule doit pouvoir résister à...
  • Page 26 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Installation A l’Intention de l’Installateur Dans votre intérêt et par souci de sécurité, légalement, tous les appareils à gaz doivent être Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche installés par des personnes compétentes.
  • Page 27 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du matériel Vérification des Pièces : indiqué ci-dessous: 4 grilles de table de cuisson Plaque à griller •...
  • Page 28 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig.8.2 Fig.8.2 Le schéma indique les cotes minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes . 75 mm min 650 mm min 75 mm min Ne placez pas la cuisinière sur un support.
  • Page 29 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Déplacement de la Cuisinière Fig.8.5 N’essayez jamais de déplacer la cuisinière lorsque celle-ci est sous tension. La cuisinière est très lourde, faites très attention. Nous recommandons de faire appel à...
  • Page 30 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Repositionnement de la Cuisinière Fig.8.11 Après Raccordement Support stabilisateur Si vous devez déplacer la cuisinière après son raccordement, La cuisinière débranchez la cuisinière, agrippez-la sous le panneau de La stabilité...
  • Page 31 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Raccordement de l’Alimentation en Fig.8.12 Tuyauterie Tuyauterie Pipework Pipework Doit être conforme aux normes appropriées. Le tuyau flexible (non fourni avec la cuisinière) doit être conforme aux normes en vigueur.
  • Page 32 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Raccordement Electrique DISJONCTEURS DIFFERENTIALS Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié, L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils conformément à la réglementation en vigueur et aux domestiques peut entraîner des disjonctions fortuites;...
  • Page 33 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vérifications Finales Fig.8.17 Contrôle de la Table de Cuisson Contrôlez le fonctionnement de chaque brûleur (voir la ArtNo.350-0010 - Fitting the plinth 1 (Kitchener) section “Brûleurs de la Table de Cuisson”...
  • Page 34 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Conversion au gaz PL Vérifiez sur la Fiche Technique au verso de la présente Fig. 9.1 brochure si la cuisinière peut être modifiée pour pouvoir utiliser le gaz de votre choix.
  • Page 35 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Etiquette Autocollante Apposez l’étiquette appropriée sur le badge technique pour indiquer le gaz à utiliser avec la cuisinière. Essai de Pression Raccordez la cuisinière à l’alimentation en gaz. La pression de gaz peut être mesurée au niveau de l’injecteur de l’un des brûleurs de la table de cuisson (non pas au niveau du brûleur de Wok).
  • Page 36 Français 10. Schémas de Câblage P095199 P038482 P095199 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Couleur Grill d’allumage Ventilateur du four à droite Bleu Commande de gril Élément de four à...
  • Page 37 Français 11. Fiche Technique A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR: Veuillez remettre les présentes instructions à l’utilisateur. EMPLACEMENT DU BADGE TECHNIQUE: Arrière de la cuisinière, badge auxiliaire de numéro de série sous l’ouverture de la porte du four. PAYS DE DESTINATION: GB, IE, FR, NL, DE, SE, BE. Catégories de gaz et réglages de pression Cet appareil est fourni avec un réglage associé...
  • Page 38 Français Gaz Naturel G25 20 mb Le Gaz Propane Liquide 50 mb Vis de Table de Cuisson Dérivation* Injecteur Injecteur interne 73 interne 42 Brûleur de Wok 3.5 kW 3.5 kW (246 g/h) externe 131 externe 69 Brûleur rapide / grand 3 kW 3.0 kW (210 g/h) Brûleur semi-rapide / moyen...
  • Page 39 Français Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Identification du Modèle Infusion Taille Type Mixte Type de Plaque Nombre de brûleurs à gaz Brûleur auxiliaire / petit (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) Brûleur rapide / grand (brûleur à...
  • Page 40 Français Données du Four Marque Falcon Identification du Modèle Infusion Type de Four Électrique Masse Nombre de cavités Efficacité énergétique côté gauche Type de combustible Électrique Type de cavité * Porte abattante Convection Courant - Par convention Courant - Convection forcée...
  • Page 41 Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. Tel: +44 (0) 800 804 6261 | +44 (0) 370 789 5107 E-mail: consumers@falconappliances.co.uk...

Ce manuel est également adapté pour:

Infusion 110 mixte