Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................7 Performances............................... 9 Utilisation..............................10 Caractéristiques techniques......................15 Protection de l'environnement......................17 BLS-315 Pro Lighting Stand B Pied...
Page 5
Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
Page 6
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 7
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Ce pied d'enceinte / éclairage sert à la fixation stable et l'installation réglable en hauteur d'en‐ ceintes et projecteurs. Utilisez le produit uniquement selon l’utilisation prévue, telle que déc‐ rite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occa‐...
Page 8
Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de blessures en cas de basculement du pied lors du transport en charge ! Si vous déplacez le pied sans avoir démonté l’appareil fixé, le pied peut basculer et causer des blessures et des dommages matériels. Démontez toujours les appareils fixés avant de déplacer le pied.
Page 9
Performances Performances Pied d’enceinte et d’éclairage professionnel Matériau : composé d’acier/magnésium Pieds renforcés individuellement pour grande stabilité Hauteur : 150 à 310 cm Diamètre d’encombrement : 120 cm Diamètre du tube : 28 mm Adaptateur de 35 mm pour enceinte correspondante Supporte une charge maximale centrique de 30 kg Fabriqué...
Page 10
Utilisation Utilisation Sortez le produit de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. ATTENTION ! Risque de blessures en cas de basculement du pied lors du transport en charge !
Page 11
Utilisation ATTENTION ! Risque de blessures en cas de basculement du pied si la charge est trop élevée ! En cas de charge trop élevée, le pied peut basculer et causer des blessures et des dommages matériels. N’excédez jamais la charge maximale indiquée pour le pied. ATTENTION ! Risque de blessures en cas de basculement du pied si la barre transversale est trop chargée, ou chargée uniquement d’un côté...
Page 12
Utilisation REMARQUE ! Formation possible de taches par le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc ! Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐ lement réagir avec le revêtement du sol et provoquer des taches sombres qui ne partent pas.
Page 13
Utilisation Disposition Dépliez les pieds du trépied jusqu'à ce que les entretoises transversales soient à l'hori‐ zontale. Fixez cette position à l'aide de la vis de fixation sur le chariot auquel les trois pieds sont fixés. Retirez les deux goupilles de sécurité et desserrez les deux vis de fixation situées aux tubes télescopiques.
Page 14
Utilisation Démontage Démontez le projecteur ou l’enceinte. Retirez la goupille de sécurité du tube télescopique inférieur. Desserrez la vis de fixation située au collier de serrage inférieur et faites glisser le tube télescopique inférieur vers le bas jusqu'au bout. Serrez la vis de fixation située au collier de serrage inférieur. Retirez la goupille de sécurité...
Page 15
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Hauteur, max. 3,10 m Pied à hauteur réglable 1,50 m … 3,10 m Encombrement Æ 1,20 m Diamètre du tube du pied Æ 28 mm Bride, Æ 35 mm Type de logement Adaptateur, Æ 35 mm/36 mm Charge, max.
Page 16
Caractéristiques techniques Informations complémentaires Type de pied Pied d'éclairage et d'enceintes avec barre transversale Manivelle Matériau Composé d’acier/magnésium Adaptateur pour montage unique Nº art. 293511 (disponible en option) Barre transversale de 100 cm Nº art. 293501 (disponible en option) Barre transversale de 120 cm Nº...
Page 17
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne vous contentez pas de jeter ces matériaux, faites en sorte qu’ils soient recyclés.
Page 18
Remarques BLS-315 Pro Lighting Stand B Pied...