Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wind Up 100-4
Pied d'éclairage

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann ROADWORX Wind Up 100-4

  • Page 1 Wind Up 100-4 Pied d'éclairage...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 30.10.2023, ID : 504973...
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................7 Performances............................... 9 Utilisation..............................10 Données techniques..........................15 Déclaration de conformité UE......................16 Protection de l'environnement......................18 Wind Up 100-4 Pied d'éclairage...
  • Page 4 Wind Up 100-4 Pied d'éclairage...
  • Page 5 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 6 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 7 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Ce pied d'éclairage sert à la fixation stable et l'installation réglable en hauteur de projecteurs. Utilisez le produit uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 8 Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de blessures en cas de basculement du pied lors du transport en charge ! Si vous déplacez le pied sans avoir démonté l’appareil fixé, le pied peut basculer et causer des blessures et des dommages matériels. Démontez toujours les appareils fixés avant de déplacer le pied.
  • Page 9 Performances Performances Caractéristiques particulières du produit : Pied de manivelle avec quatre pieds pour plus de stabilité Deux télescopes, extensibles par la manivelle Logement de 3/8 pouces (pour le montage des enceintes avec bride de 35 mm) Charge maximale : 110 kg Hauteur maximale : 4,13 m Barre transversale fournie Adaptateur de barre transversale en option : n°...
  • Page 10 Utilisation Utilisation Sortez le produit de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. ATTENTION ! Risque de blessures en cas de basculement du pied lors du transport en charge !
  • Page 11 Utilisation ATTENTION ! Risque de blessures en cas de basculement du pied si la charge est trop élevée ! En cas de charge trop élevée, le pied peut basculer et causer des blessures et des dommages matériels. N’excédez jamais la charge maximale indiquée pour le pied. ATTENTION ! Risque de blessures en cas de basculement du pied si la barre transversale est trop chargée, ou chargée uniquement d’un côté...
  • Page 12 Utilisation Disposition & ö Dévissez la vis de fixation [1] sur le chariot inférieur et dépliez les pieds du trépied [2] jusqu'à ce que le boulon de sécurité [10] s'enclenche dans la position souhaitée dans le tube principal [3]. Fixez la position à l'aide de la vis de fixation [1] sur le chariot inférieur auquel les quatre entretoises transversales sont fixées.
  • Page 13 Utilisation Bridez les barres transversales au logement pour les barres transversales à l'extrémité supérieure du trépied [9] et serrez la vis de fixation du logement. Fixez le projecteur. Veillez à une bonne répartition du poids afin d'assurer une charge centrique du trépied. La charge maximale d'un total de 110 kg ne doit pas être dépassée.
  • Page 14 Utilisation Démontage Sortez la goupille fendue à ressort [A] du boulon de sécurité [11] et pliez la fixation [B] à l'angle maximum dans la direction opposée pour tirer le boulon de sécurité hors du tube carré [7]. Dévissez la vis de fixation [6] sur le collier du tube principal [3] et tournez le tube carré [7] à...
  • Page 15 Données techniques Données techniques Hauteur max. 4,13 m Type de logement Logement de 3/8 pouces; bride, Æ 35 mm Encombrement max. du trépied 2,13 m Charge max. (charge centrée) 110 kg Dimension de transport 1,95 m Poids 28,8 kg Dimensions barre transversale 1300 mm ×...
  • Page 16 Déclaration de conformité UE Déclaration de conformité UE Name and address of Thomann GmbH manufacturer / EU-AR Hans-Thomann-Str. 1 96138 Burgebrach Germany THIS DECLARATION OF CONFORMITY IS ISSUED UNDER THE SOLE RESPONSIBILITY OF: Name and address of Thomann GmbH manufacturer Hans-Thomann-Str.
  • Page 17 Déclaration de conformité UE SIGNED FOR AND ON BEHALF OF: Burgebrach, 18 November 2021 Place and date of issue Wind Up 100-4 Pied d'éclairage...
  • Page 18 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne vous contentez pas de jeter ces matériaux, faites en sorte qu’ils soient recyclés.
  • Page 20 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...