à l'acheteur. Nos produits et notices d'utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. BLS-300 HD pied d'enceinte / d'éclairage...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO].
Page 8
Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Ce pied d'enceinte / éclairage sert à la fixation stable et l'installation réglable en hauteur d'en‐ ceintes et projecteurs. Utilisez le produit uniquement selon l’utilisation prévue, telle que déc‐ rite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occa‐...
Page 10
Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces du produit. Ils pourraient les avaler et s’étouffer.
Page 11
Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de basculement sur un sol inapproprié Lorsque le pied est placé sur une surface meuble ou non horizontale, il peut bas‐ culer et causer des blessures et des dommages matériels. Installez le pied seulement sur une surface plane et stable. ATTENTION ! Risque de basculement en cas de surcharge En cas de surcharge, le pied peut basculer et causer des blessures et des dom‐...
Page 12
Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐ lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
Performances Performances Pied d’enceinte et d’éclairage professionnel Matériau : composé d’acier/magnésium Pieds renforcés individuellement pour grande stabilité Hauteur : 195 à 300 cm Diamètre d’encombrement : 140 cm Diamètre du tube : 35 mm Support en T (largeur : 150 cm) pour le montage des projecteurs Diamètre du tube du support en T : 35 mm Pour bride de 36 mm Charge maximale : 80 kg en ancrant avec des câbles de sécurité...
Utilisation Utilisation Sortez le produit de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. ATTENTION ! Risque de basculement en cas de transport sous charge Si vous déplacez le pied sans avoir démonté...
Page 15
Utilisation ATTENTION ! Risque de basculement sur un sol inapproprié Lorsque le pied est placé sur une surface meuble ou non horizontale, il peut bas‐ culer et causer des blessures et des dommages matériels. Installez le pied seulement sur une surface plane et stable. ATTENTION ! Risque de basculement en cas de surcharge En cas de surcharge, le pied peut basculer et causer des blessures et des dom‐...
Page 16
Utilisation REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐ lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol, mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
Page 17
Utilisation Mise en place Dépliez les pieds du trépied jusqu'à ce que les traverses se trouvent en position horizon‐ tale. Fixez cette position avec la vis de sécurité à la plateforme d'où partent les trois pieds. Retirez la goupille de sécurité et desserrez la vis de sécurité située au tube télescopique. Tirez le tube télescopique jusqu’à...
Page 18
Utilisation Montage des enceintes Mettez l’orifice de l’enceinte sur le tube d’extension. Respectez les consignes du fabricant res‐ pectif. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité...
Page 19
Utilisation Montage des projecteurs Mettez l’orifice du support en T sur le tube d’extension et fixez le support en T à l’aide de la vis de sécurité au tube télescopique. Si nécessaire, serrez un adaptateur disponible en option au support en T. Respectez les consignes du fabricant respectif.
Page 20
Utilisation Montage de deux projecteurs Charge max. : 2 × 30 kg Montage de quatre projecteurs Charge max. : 4 × 20 kg Sécuriser le pied Sécurisez le pied à l’aide des câbles de sécurité et des contrepoids de 3 × 75 kg distribués de manière uniforme autour du pied dans un rayon de 1 m.
Page 21
Utilisation Démontage Démontez les projecteurs ou les enceintes. Retirez la goupille de sécurité du tube télescopique. Desserrez la vis de sécurité située au collier de serrage et faites glisser le tube télesco‐ pique vers le bas jusqu'au bout. Serrez la vis de sécurité située au collier de serrage. Si nécessaire, desserrez la vis de sécurité...
Données techniques Données techniques Hauteur max. 3,00 m Hauteur ajustable du trépied 1,95 m … 3,00 m Encombrement Æ 1,40 m Diamètre du tube du trépied Æ 35 mm Æ 35 mm Diamètre du tube du support en T Installation Bride, Æ...
Page 23
Données techniques Informations complémentaires Type de trépied Pied d'éclairage avec barre transversale Manivelle BLS-300 HD pied d'enceinte / d'éclairage...
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Page 25
Remarques BLS-300 HD pied d'enceinte / d'éclairage...
Page 26
Remarques BLS-300 HD pied d'enceinte / d'éclairage...