Kleintierstall
D Kleintierstall
F Clapier petits animaux
• Etagen getrennt oder zusammen nutzbar
• les étages peuvent s'utiliser ensemble ou séparément
• Rückzugsmöglichkeit und Tür auf jeder Ebene
• abri et porte à chaque niveau
• Beine schützen vor Bodenfeuchte sowie -kälte und sorgen
• les pieds protègent du froid et des sols humides et assurent
für eine gute Luftzirkulation unterhalb des Stalls
une bonne circulation d'air sous les clapiers
• justierbare Füße
• pieds réglables
• herausziehbare Kunststoffwannen
• bacs en plastique à tirer, rapides et faciles à nettoyer
• mit extra Stauraum im Dach
• espace de rangement supplémentaire au grenier
• Dachhälften separat von oben zu öffnen
• les pans de toit peuvent s'ouvrir séparément par le haut
• gleichzeitige Nutzung von Rampe und unterer Trennwand
• utilisation simultanée de la rampe et du panneau de
• verschließbare Bodenluke mit Kunststoffbeschichtung
séparation
• einfache Montage
• trappe de plancher verrouillable avec couverture en plastique
• wetterfest
• facile à assembler
• FSC zertifiziertes Holz aus verantwortungsvollen Quellen
• résistant aux intempéries
• Kiefernholz, lasiert
• bois certifié FSC provenant de sources responsables
• Metallgitter, pulverbeschichtet
• en pin verni
• Dach mit Dachpappe
• grillage en métal, revêtement en poudré
• toit en carton bitumé avec revêtement minéral
E Small Animal Hutch
I Casetta da esterno
• storeys can be used together or separately
• retreat area and door on each level
• i livelli possono essere utilizzati separatamente
• legs protect against damp and cold from the ground and
• con porta e possibilità di ritirarsi in ogni livello
provide good air circulation below the hutch
• con piedini per proteggere dall'umidità e dal freddo del
• adjustable feet
suolo e per permettere un buon ricircolo d'aria
• pull-out plastic base trays
• piedini regolabili
• with extra storage space in the attic
• fondi in plastica estraibili
• roof halves can be opened separately from the top
• spazio accessorio nel sottotetto
• concurrent use of ramp and lower partition panel
• le sezioni del tetto si aprono dell'alto separatamente
• lockable hatch with plastic coating
• uso simultaneo di rampa e pannello divisorio inferiore
• easy assembling
• botola interna con chiusura e protezione in plastica
• weatherproof
• facile da montare
• FSC certified wood from responsible sources
• resistente alle intemperie
• pine, glazed
• legno certificato FSC da fonti responsabili
• wire grid, powder coated
• in pino verniciato
• roof with roofing paper
• griglia in metallo, powder coated, anti-ruggine e anti-usura
• tetto con carta catramata per coperture
info smaltimento: www.trixieitalia.it
N Kleindierverblijf
d Bur
• verdiepingen ook afzonderlijk te gebruiken
• etagerne kan bruges sammen eller separat
• schuilplaats en deur op elke verdieping
• inkl. tilbagetrækning mulighed og dør på hvert niveau
• pootjes beschermen tegen optrekkend vocht en kou en
• benene beskytter mod kold og fugtig bund og sørger for
zorgen voor een goede ventilatie onder het verblijf
en god luftcirkulation under huset
• verstelbare poten
• i højden justerbare ben
• uitschuifbare lades van kunststof
• udtræksbund med plastkar
• met extra opbergruimte in het dak
• med opbevaringsmulighed under taget
• dakdelen afzonderlijk van bovenaf te openen
• tagsiderne kan åbnes separat ovenfra
• gelijktijdig gebruik van loopplank en onderste
• tilbagetræknings mulighed og rampe kan bruges
scheidingswand
samtidig
• afsluitbaar bodemluik met kunststof coating
• plastbelagt bundlem kan lukkes
• eenvoudige montage
• nem montage
• weerbestendig
• vejrbestandig
• FSC-gecertificeerd hout afkomstig uit verantwoorde bron
• FSC certificeret træ fra ansvarsbevidste kilder
• grenenhout, gebeitst
• fyrretræ, laseret
• metalen traliewerk, gepoedercoat
• trådgitter, pulverlakeret
• dak met asfaltpapier
• tag med tagpap
S Utebur
e Conejera
• våningarna kan användas tillsammas som en stor bur,
• las plantas pueden usarse juntas o por separado
eller separat
• un refugio y una puerta en cada nivel
• bodel och dörr på båda våningarna
• las patas protegen de los pisos fríos y húmedos y
• ben som skyddar mot kalla och fuktiga underlag och ger bra
proporcionan buena circulación de aire debajo de la
luftcirkulation under buren
conejera
• justerbara fötter
• patas regulables
• utdragbara plastlådor
• bandejas de plástico extraíbles
• med förvaringsutrymme på vinden
• el ático ofrece suficiente espacio de almacenamiento
• takhalvor kan öppnas separat
• ambos lados del techo se pueden abrir desde arriba
• ramp och nedre skiljevägg kan användas samtidigt
• uso simultáneo de la rampa y del panel separador
• låsbar lucka med plastskydd
• trampilla con cierre con recubrimiento de plástico
• enkel montering
• fácil montaje
• väderbeständig
• apto para exterior
• FSC-certifierat trä från ansvarsfulla källor
• madera con certificación FSC de recursos responsables
• laserad furu
• madera de pino, barnizada
• trådgaller, pulverlackat
• rejilla metálica cubierta con pintura lacada
• tak med takpapp
• techo con superficie asfáltica
P Jaula para Coelhos
C Králíkárna pro malá zvířata
• andares podem ser utilizados em conjunto ou separadamente
• patra mohou být použita dohromady nebo zvlášť
• área de repouso e porta em cada nível
• domeček a dveře na každém patře
• pés protegem dos chãos frios e húmidos e proporcionam uma
• nohy ochraňují proti vlhku a chladu od země a umožňují dobrou
boa circulação de ar debaixo da jaula
cirkulaci vzduchu pod boudou
• pés reguláveis
• nastavitelné nožky
• tabuleiros em plástico amovíveis
• vytahovací plastová dna
• com espaço extra no sotão
• s úschovným prostorem v podkroví
• telhado pode ser aberto por cima em duas partes
• polovina střechy může být otevřena samostatně shora
• utilização simultânea da rampa e do painel separador
• současné použití rampy a nižšího oddělovacího panelu
• porta com fechadura revestida a plástico
• uzamykatelná dvířka s plastovým krytem
• fácil de montar
• jednoduchá montáž
• à prova de intempéries
• odolné vůči počasí
• madeira certificada FSC de origens responsáveis
• FSC certifikované dřevo z odpovědných zdrojů
• pinho tratado
• borovice, leštěná
• rede metálica, lacada
• pletivo, lakované
• telhado com cobertura impermeável, à base de tela asfáltica
• střecha s lepenkou s minerálním povrchem
p Klatka dla małych zwierząt
R Клетка для мелких животных
• poziomy mogą być używane wspólnie bądź osobno
• оба этажа можно использовать вместе или по отдельности
• kryjówka i drzwi na każdym z poziomów
• зона для отдыха и дверца на каждом этаже
• nóżki odporne na działanie wilgoci i niskich temperatur
• подставка защищает от влаги и холода от земли и
zapewniają dobrą cyrkulację powietrza pod klatką
обеспечивает хорошую циркуляцию воздуха в нижней секции
• regulowane nóżki
• регулируемые ножки
• wysuwane plastikowe tace
• выдвижные пластиковые лотки
• z dodatkowym miejscem do przechowywania na poddaszu
• с дополнительной секцией под крышей для хранения
• połówki dachu otwierane od góry
принадлежностей
• zbieżne ustawienie ramp i panelu rozdzielającego
• пластиковый поддон выдвигается для быстрой и удобной
• zamykana klapa z plastikowym pokryciem
очистки закрытой зоны
• łatwy montaż
• одновременное использование пандуса панели-перегородки
• produkt odporny na czynniki atmosferyczne
• запирающийся люк с пластиковым покрытием
• drewno z certyfikatem FSC z odpowiedzialnych źródeł
• Лёгкий монтаж
• lakierowane drewno sosnowe
• устойчивое к атмосферным воздействиям
• solidne okratowanie druciane, malowane proszkowo
• FSC-сертифицированная древесина от надёжных
• dach pokryty papą
производителей
• сосна с защитной пропиткой
• прочная металлическая решётка, порошковое покрытие
• крыша покрыта пергамином
1
2
/
#62345
Packstück / Package / Emballage / Pacco / Pakket / Förpackning /
Kasse / Caja / Embalagem / Opakowanie / Balení / Коробка
133 × 120 × 83 cm
TRIXIE Heimtierbedarf
Industriestr. 32 · 24963 Tarp
GERMANY · www.trixie.de
TRIXIE UK Pet Products Ltd.
Unit 7, Deer Park Road, Moulton Park,
Northampton NN3 6RZ
#62345
PAP20
87980
Made in China